第08節
關燈
小
中
大
未。
凱思琳看那司機,此人正在用欣賞的目光注視着内奧米。
最後,似乎是遺憾地歎了口氣。
是因為他的老婆?抑或是因為他的職業,還是為了他的缺乏勇氣?他換了一下檔,開走了。
凱思琳把注視的目光從司機移向内奧米,她試着用那位青年的目光去觀察内奧米。
她立即弄明白了,内奧米在車輛來往道路穿過時總是會平安無事的。
内奧米那嬌小緊湊的身段發出一種明顯的撩人心煩的性感氣質。
她眼下穿着的針織服裝更強化了這種效果。
凱思琳想,女人中極少有人能穿針織服裝增加風姿的——這裡指進入30歲的那些女人——而内奧米竟是這極少中的一個。
她那張娃娃臉,加之那特别大Rx房,照凱思琳想來,确實能把男人們招惹得發瘋。
他們會不會?存不存在這種男人?呐,幾天之後查普曼博士自會知道的。
内奧米來到她身旁。
“我很高興遇上你,我痛恨孤單一人去那裡。
” 凱思琳朝下看了看她,感到香水味中有一股威士忌的酒氣。
“很高興你能參加。
”她說。
她用這樣一句俗套搪塞了一下。
“我幾乎來不了了,一醒來時頭像裂開的一樣痛。
不過現在好多了。
”她審視了一下凱思琳。
“你看上去總是這樣利利索索,早上都忙些什麼?” “打掃一下房子啦什麼的。
”凱思琳回答,她隻是順口一說,并沒有去想。
接着她感到有點惋惜,因為記起了有關内奧米的那些謠傳。
不過,看那神态,内奧米倒像是沒聽說似的。
她正在注視着入口處。
“請想象一下早上10點30分作性演講會是什麼樣子?” “我的想法晚上作肯定會更合适些。
” “哦,我不是那個意思。
我認為早上性行為也不壞——在你刷過牙之後。
”突然,她大笑出聲。
“話又說回來,有誰想聽那些過了時的陳詞濫調?”她挽起了凱思琳的胳膊。
“好啦,讓我們到光線暗淡的大廳中去吧,湊合着聽完它。
” 在那灰色的大廳裡,一行擺着四張桌子,相互間隔開約幾碼遠。
每張有一塊小牌子,上寫着“從A号到G号”、“從H号到M号”、“從N号到S号”、“從T号到Z号”。
在那些桌子的後面,有三個難于形容的姑娘,樣子像速記生,口裡的牙齒長得歪歪扭扭。
另有一位高個子、外表像患結核病的姑娘,長着一頭缺乏光澤的淡黃色頭發,低身穿過其中的一張桌子,小聲說着話。
“招收中心。
”凱思琳說。
“你是說招兵站。
”内奧米接上說,聲音太大。
很明顯,那位高個子姑娘聽到了她們的話,難怪她轉過了身,臉上挂着不甚明确的笑意,頗為尴尬地走向前來。
“我是塞爾比小姐,查普曼博士的秘書。
”她說,“你們是來聽演講的吧。
” “有人說是關于偵探電影的什麼事情。
”内奧米打趣地說。
塞爾比小姐面露窘色。
最後,她強作笑容,“别人告訴你的話是不正确的。
”她說。
“我希望我們沒有遲到。
”凱思琳說。
“沒有,還有五分鐘呢!”塞爾比小姐說,“大廳内人都快滿了。
” 凱思琳随内奧米走進過道,之後又随着她進入大廳,廳内一邊牆上有一個大窗戶,對過挂着一面旗,空間能容下300人。
眼下好像是一片參差不齊的人頭和五光十色的帽子的海洋。
不少人轉過臉來朝着門口看,凱思琳對着那些熟悉的面孔淡淡地微笑着。
“讓我們找個地方坐下來。
”内奧米說。
“我答應過厄蘇拉-帕爾默,厄蘇拉說她會給我占一個座位。
”凱思琳向四周張望着,不知在哪兒。
在靠近前面的一行裡,一隻手在揮舞着一本拍紙簿。
凱思琳踮起了腳,見是厄蘇拉在揮手。
這時厄蘇拉把拍紙簿放下,伸出了兩個手指。
“我想她給你也占了一個座位。
”凱思琳說。
“或許是,也或許是她想到更衣室去。
”内奧米說。
她倆順着中間的通道走過去。
内奧米走起路來腰闆挺得很直,讓兩個大Rx房高高地聳立着,帶着一種狡黠的優越感掃視着她的同齡人,而凱思琳則顯得十分溫和、腼腆。
厄蘇拉-帕爾默坐在第五排靠通道的座位上。
她旁邊空着兩個位子,她站起身讓内奧米和凱思琳擠過去。
“你好,内奧米、凱思琳。
” 他倆也向她緻以問候,然後坐下來。
“薩拉-戈德史密斯也讓我給她留一個座,”厄蘇拉說,低身坐進她的座位裡。
她朝通道上瞅了一眼。
“我猜她趕不上了。
” “她也許讓孩子纏得脫不開身。
”凱思琳說,又想起了戴利達麗。
“小鬼。
”厄蘇拉這樣說道,因為她常常忘記她是個母親。
内奧米用手指戳了一下厄蘇拉手裡的拍紙簿和鉛筆。
“随身帶的提示嗎?”她開玩笑地問。
“我打算寫篇文章。
”厄蘇拉說,有點生氣。
凱思琳感到肩上有一隻手,于是轉過臉去。
原來瑪麗-麥克馬納斯就坐在她身後,朝她笑了笑。
“感不感到興奮?”她的那雙小眼睛長臉蛋閃閃發光。
“哦,好奇。
”凱思琳說。
“嘿,瑪麗,”内奧米大聲說,“克拉倫斯-達羅情況怎麼樣?” “你是說諾
凱思琳看那司機,此人正在用欣賞的目光注視着内奧米。
最後,似乎是遺憾地歎了口氣。
是因為他的老婆?抑或是因為他的職業,還是為了他的缺乏勇氣?他換了一下檔,開走了。
凱思琳把注視的目光從司機移向内奧米,她試着用那位青年的目光去觀察内奧米。
她立即弄明白了,内奧米在車輛來往道路穿過時總是會平安無事的。
内奧米那嬌小緊湊的身段發出一種明顯的撩人心煩的性感氣質。
她眼下穿着的針織服裝更強化了這種效果。
凱思琳想,女人中極少有人能穿針織服裝增加風姿的——這裡指進入30歲的那些女人——而内奧米竟是這極少中的一個。
她那張娃娃臉,加之那特别大Rx房,照凱思琳想來,确實能把男人們招惹得發瘋。
他們會不會?存不存在這種男人?呐,幾天之後查普曼博士自會知道的。
内奧米來到她身旁。
“我很高興遇上你,我痛恨孤單一人去那裡。
” 凱思琳朝下看了看她,感到香水味中有一股威士忌的酒氣。
“很高興你能參加。
”她說。
她用這樣一句俗套搪塞了一下。
“我幾乎來不了了,一醒來時頭像裂開的一樣痛。
不過現在好多了。
”她審視了一下凱思琳。
“你看上去總是這樣利利索索,早上都忙些什麼?” “打掃一下房子啦什麼的。
”凱思琳回答,她隻是順口一說,并沒有去想。
接着她感到有點惋惜,因為記起了有關内奧米的那些謠傳。
不過,看那神态,内奧米倒像是沒聽說似的。
她正在注視着入口處。
“請想象一下早上10點30分作性演講會是什麼樣子?” “我的想法晚上作肯定會更合适些。
” “哦,我不是那個意思。
我認為早上性行為也不壞——在你刷過牙之後。
”突然,她大笑出聲。
“話又說回來,有誰想聽那些過了時的陳詞濫調?”她挽起了凱思琳的胳膊。
“好啦,讓我們到光線暗淡的大廳中去吧,湊合着聽完它。
” 在那灰色的大廳裡,一行擺着四張桌子,相互間隔開約幾碼遠。
每張有一塊小牌子,上寫着“從A号到G号”、“從H号到M号”、“從N号到S号”、“從T号到Z号”。
在那些桌子的後面,有三個難于形容的姑娘,樣子像速記生,口裡的牙齒長得歪歪扭扭。
另有一位高個子、外表像患結核病的姑娘,長着一頭缺乏光澤的淡黃色頭發,低身穿過其中的一張桌子,小聲說着話。
“招收中心。
”凱思琳說。
“你是說招兵站。
”内奧米接上說,聲音太大。
很明顯,那位高個子姑娘聽到了她們的話,難怪她轉過了身,臉上挂着不甚明确的笑意,頗為尴尬地走向前來。
“我是塞爾比小姐,查普曼博士的秘書。
”她說,“你們是來聽演講的吧。
” “有人說是關于偵探電影的什麼事情。
”内奧米打趣地說。
塞爾比小姐面露窘色。
最後,她強作笑容,“别人告訴你的話是不正确的。
”她說。
“我希望我們沒有遲到。
”凱思琳說。
“沒有,還有五分鐘呢!”塞爾比小姐說,“大廳内人都快滿了。
” 凱思琳随内奧米走進過道,之後又随着她進入大廳,廳内一邊牆上有一個大窗戶,對過挂着一面旗,空間能容下300人。
眼下好像是一片參差不齊的人頭和五光十色的帽子的海洋。
不少人轉過臉來朝着門口看,凱思琳對着那些熟悉的面孔淡淡地微笑着。
“讓我們找個地方坐下來。
”内奧米說。
“我答應過厄蘇拉-帕爾默,厄蘇拉說她會給我占一個座位。
”凱思琳向四周張望着,不知在哪兒。
在靠近前面的一行裡,一隻手在揮舞着一本拍紙簿。
凱思琳踮起了腳,見是厄蘇拉在揮手。
這時厄蘇拉把拍紙簿放下,伸出了兩個手指。
“我想她給你也占了一個座位。
”凱思琳說。
“或許是,也或許是她想到更衣室去。
”内奧米說。
她倆順着中間的通道走過去。
内奧米走起路來腰闆挺得很直,讓兩個大Rx房高高地聳立着,帶着一種狡黠的優越感掃視着她的同齡人,而凱思琳則顯得十分溫和、腼腆。
厄蘇拉-帕爾默坐在第五排靠通道的座位上。
她旁邊空着兩個位子,她站起身讓内奧米和凱思琳擠過去。
“你好,内奧米、凱思琳。
” 他倆也向她緻以問候,然後坐下來。
“薩拉-戈德史密斯也讓我給她留一個座,”厄蘇拉說,低身坐進她的座位裡。
她朝通道上瞅了一眼。
“我猜她趕不上了。
” “她也許讓孩子纏得脫不開身。
”凱思琳說,又想起了戴利達麗。
“小鬼。
”厄蘇拉這樣說道,因為她常常忘記她是個母親。
内奧米用手指戳了一下厄蘇拉手裡的拍紙簿和鉛筆。
“随身帶的提示嗎?”她開玩笑地問。
“我打算寫篇文章。
”厄蘇拉說,有點生氣。
凱思琳感到肩上有一隻手,于是轉過臉去。
原來瑪麗-麥克馬納斯就坐在她身後,朝她笑了笑。
“感不感到興奮?”她的那雙小眼睛長臉蛋閃閃發光。
“哦,好奇。
”凱思琳說。
“嘿,瑪麗,”内奧米大聲說,“克拉倫斯-達羅情況怎麼樣?” “你是說諾