九、兩名罪犯
關燈
小
中
大
所有這些假設準不準确,我應不應該繼續幹下去。
” “是準确的……”她的聲音幾乎聽不見,“是的……完全符合事實。
” 她抓起拉烏爾的手,用雙手緊緊握着,她的眼淚浸濕了這隻手。
“事情是怎麼發生的?”他問,“隻要簡略地說幾句就行了,好讓我知道……以後,如果有必要,我們再詳細說它。
” 她聲音嘶啞地說: “我丈夫并不完全像您認定的那樣有罪……祖父生前交給他一封信。
這封信本應在祖父死後,當着公證人的面打開。
可我丈夫私自打開了,發現裡面是遺囑。
” “這是您丈夫跟您說的吧。
” “是的。
” “這不大像真話。
您丈夫與蒙泰西厄先生關系好嗎?” “不好。
” “那您祖父怎麼會把遺囑交給他呢?” “确實……确實。
可是,我跟您說的,是他過了幾個星期……才告訴我的。
” “您對蒙泰西厄先生的遺願不盡力維護,而是默不作聲,實際上成了您丈夫的同謀!……” “這我知道……因此我十分痛苦。
可是,我們為錢的事十分苦惱。
而且我們覺得,我們吃了虧,卡特琳娜占了便宜。
正是金沙這件事讓我丈夫失去了理智。
我們不由自主地相信,祖父發現了制取黃金的秘密,他把小城堡和小河右邊的土地留給卡特琳娜,是想借此把無限的财富交給她一個人。
” “但是,她肯定會與你們分享的。
” “我完全相信。
可是我為丈夫所左右,而且我軟弱,怯儒……有時候,甚至有點瘋狂。
是那樣不公正……那樣令人反感……!” “可是,既然遺囑被拿掉了,财産就歸您和妹妹共有了。
” “是的。
但是她可能嫁人……正如現在發生的那樣——這樣,我們就不能再随心所欲地尋找秘密了。
再說,我丈夫知道的事可能還要多,沒有全部告訴我。
” “從誰那兒知道的?” “從前在這裡幹活的沃什爾大娘。
她在要瘋不瘋的狀态下,告訴我丈夫很多有關祖父的事情,尤其說到峭壁、羅馬人墳山和小河。
這就與祖父把柳樹作為兩份遺産分界線的意願正相符合。
” “所以,格爾森先生改變了這條界線?” “是的,我趕到基爾伯夫,您從我的簽名裡知道我去過。
我丈夫告訴我……” “後來呢?” “他什麼也不再告訴我。
他不信任我。
” “為什麼?” “因為我恢複了理智,我威脅他,要把一切都告訴卡特琳娜。
此外,我們兩人也越來越疏遠。
我今年和卡特琳娜來這裡,是為了給她辦婚事,同時也想最終與他分手。
兩個月以後,我丈夫來了,讓我大吃一驚。
他和法默龍的交易,什麼也沒跟我說。
我不清楚是誰殺了他,為什麼殺他。
” 她全身發抖。
對罪行的回憶又使她驚慌不安。
她感到恐懼,絕望,又向拉烏爾求助: “請您……請您……”她央求說,“幫幫我……保護我……” “對付誰?” “不對付人……是對付事件……對付過去…我丈夫幹的事情,我不願意讓别人知道,也不想讓人家知道我是他的同謀……您既然都知道了,就能阻止大家……您想幹什麼就能幹什麼……在您身邊,我感到是這樣的安全!保護我吧!” 她把拉烏爾的手按在她淚水盈盈的眼睛上,貼在她淚水浸濕的面頰上。
拉烏爾慌亂起來。
他扶貝爾特朗德站起來。
她那張姣好的面龐挨着他的面龐,那是一張悲傷的,因為激動而變了形的臉。
“什麼也不要怕。
”他低聲道,“我會保護您的。
” “另外,您會把案情弄個水落石出的,對吧?這整個秘密都壓在我心頭。
是誰殺了我丈夫?為什麼要殺他?” 他注視着貝爾特朗德顫抖的嘴唇,輕輕地說: “您長這張嘴可不是用來絕望的……應該微笑……微笑,而不是害怕……我們一起來查吧。
” “好,一起查。
”她熱烈地說,“在您身邊,我一點也不擔驚受怕。
我隻信任您一個人……除了您,誰也不可能幫我……我不知道心裡發生了變化……可我不再有别人,隻有您了……不再有别人,隻有您了……您千萬别抛棄我……”
” “是準确的……”她的聲音幾乎聽不見,“是的……完全符合事實。
” 她抓起拉烏爾的手,用雙手緊緊握着,她的眼淚浸濕了這隻手。
“事情是怎麼發生的?”他問,“隻要簡略地說幾句就行了,好讓我知道……以後,如果有必要,我們再詳細說它。
” 她聲音嘶啞地說: “我丈夫并不完全像您認定的那樣有罪……祖父生前交給他一封信。
這封信本應在祖父死後,當着公證人的面打開。
可我丈夫私自打開了,發現裡面是遺囑。
” “這是您丈夫跟您說的吧。
” “是的。
” “這不大像真話。
您丈夫與蒙泰西厄先生關系好嗎?” “不好。
” “那您祖父怎麼會把遺囑交給他呢?” “确實……确實。
可是,我跟您說的,是他過了幾個星期……才告訴我的。
” “您對蒙泰西厄先生的遺願不盡力維護,而是默不作聲,實際上成了您丈夫的同謀!……” “這我知道……因此我十分痛苦。
可是,我們為錢的事十分苦惱。
而且我們覺得,我們吃了虧,卡特琳娜占了便宜。
正是金沙這件事讓我丈夫失去了理智。
我們不由自主地相信,祖父發現了制取黃金的秘密,他把小城堡和小河右邊的土地留給卡特琳娜,是想借此把無限的财富交給她一個人。
” “但是,她肯定會與你們分享的。
” “我完全相信。
可是我為丈夫所左右,而且我軟弱,怯儒……有時候,甚至有點瘋狂。
是那樣不公正……那樣令人反感……!” “可是,既然遺囑被拿掉了,财産就歸您和妹妹共有了。
” “是的。
但是她可能嫁人……正如現在發生的那樣——這樣,我們就不能再随心所欲地尋找秘密了。
再說,我丈夫知道的事可能還要多,沒有全部告訴我。
” “從誰那兒知道的?” “從前在這裡幹活的沃什爾大娘。
她在要瘋不瘋的狀态下,告訴我丈夫很多有關祖父的事情,尤其說到峭壁、羅馬人墳山和小河。
這就與祖父把柳樹作為兩份遺産分界線的意願正相符合。
” “所以,格爾森先生改變了這條界線?” “是的,我趕到基爾伯夫,您從我的簽名裡知道我去過。
我丈夫告訴我……” “後來呢?” “他什麼也不再告訴我。
他不信任我。
” “為什麼?” “因為我恢複了理智,我威脅他,要把一切都告訴卡特琳娜。
此外,我們兩人也越來越疏遠。
我今年和卡特琳娜來這裡,是為了給她辦婚事,同時也想最終與他分手。
兩個月以後,我丈夫來了,讓我大吃一驚。
他和法默龍的交易,什麼也沒跟我說。
我不清楚是誰殺了他,為什麼殺他。
” 她全身發抖。
對罪行的回憶又使她驚慌不安。
她感到恐懼,絕望,又向拉烏爾求助: “請您……請您……”她央求說,“幫幫我……保護我……” “對付誰?” “不對付人……是對付事件……對付過去…我丈夫幹的事情,我不願意讓别人知道,也不想讓人家知道我是他的同謀……您既然都知道了,就能阻止大家……您想幹什麼就能幹什麼……在您身邊,我感到是這樣的安全!保護我吧!” 她把拉烏爾的手按在她淚水盈盈的眼睛上,貼在她淚水浸濕的面頰上。
拉烏爾慌亂起來。
他扶貝爾特朗德站起來。
她那張姣好的面龐挨着他的面龐,那是一張悲傷的,因為激動而變了形的臉。
“什麼也不要怕。
”他低聲道,“我會保護您的。
” “另外,您會把案情弄個水落石出的,對吧?這整個秘密都壓在我心頭。
是誰殺了我丈夫?為什麼要殺他?” 他注視着貝爾特朗德顫抖的嘴唇,輕輕地說: “您長這張嘴可不是用來絕望的……應該微笑……微笑,而不是害怕……我們一起來查吧。
” “好,一起查。
”她熱烈地說,“在您身邊,我一點也不擔驚受怕。
我隻信任您一個人……除了您,誰也不可能幫我……我不知道心裡發生了變化……可我不再有别人,隻有您了……不再有别人,隻有您了……您千萬别抛棄我……”