第三十歌

關燈
痛苦由嘴和眼裡往外噴湧。

     她還是一動不動地直立在 那戰車的上面說過的那一邊, 然後轉而向垂憐的天使們說道: &ldquo你們在永遠不衰的白晝中守望,因此黑夜或是睡眠都不能使得世事的進程對你隐瞞掉一步;故而我回答的時候也格外審慎,讓那在對岸流淚的人能懂得我, 罪孽是要用等量的悔恨洗淨的。

     不但由于偉大天體所起的作用 (天體把每顆種子引向一定目的,按照作它的伴侶的是什麼星宿),而且也由于天恩的寬宏的賜予(天恩從那樣的高處淋降雨澤,我們的眼光達不到那源泉附近),這個人在他的新生時期就蘊藏着(16)這麼多的潛力,在他的裡面,一切良好的才能都能有神妙的增長。

     但是撒上不良種子而未加耕耘的 園地會變得愈加繁茂而蕪穢, 如果那裡的土質愈是良好而肥沃。

     我以我的容顔支持了他一個時期;(17)我把我青春的眼睛顯露給他看,帶他同我一起往正直的目标走去。

     一等到我踏上了我的生命的 第二個時期的門限,離開人間時(18),他抛棄了我,把自己委身于其他。

     當我擺脫了肉體上登靈界, 我的美色和美德都有增進的時候,我在他看來就不怎麼可貴可喜了;他竟把自己的腳步轉向他處,走上一條不正的道路,追逐着令他得不償失的浮世的榮華。

     即使我取得了靈感,在夢中, 或是用另外的方法招他回頭, 也都無效;他簡直不關心這些。

     他是沉淪得那麼深了,使他得救的一切辦法早已顯得毫無用處了,除了引他去看永劫不複的鬼魂(19)。

     我為此到地獄的門走了一遭, 向引導他到這裡來的那位, 流着淚哀哀說出了我的懇求。

     若是不讓他先奉上一些忏悔的 貢稅(這不免要使人流一些眼淚的),就許他渡過裡西河,吃這樣的玉食(20),那麼就要違犯上帝的最高的谕命。

    &rdquo 【注釋】 (1)最高天的北鬥七星就是指上一歌裡說到的黃金的七叉燭台;它被認為是道德或精神界的向導,就像在人世航海者觀望北鬥七星以定方向一樣。

     (2)指二十四位長老。

     (3)代表所羅門的長者三次歌唱《舊約·雅歌》裡的言辭(第4章第8節):&ldquo我的新婦,求你與我一同離開黎巴嫩,與我一同離開黎巴嫩。

    &rdquo (4)指聖徒在最後審判時複活。

     (5)《新約·馬太福音》第21章第9節:&ldquo前行後随的衆人喊着說,和散那歸于大衛的子孫,奉主名來的是應當稱頌的。

    &rdquo (6)&ldquo哦,給我滿手的百合花吧;讓我撒下這些盛開的花朵。

    &rdquo見維吉爾的《伊尼特》第6卷第884行。

     (7)這就是俾德麗采。

     (8)從俾德麗采逝世的1290年,到《神曲》想象的日期1300年,是整整的十年。

     (9)但丁第一次遇到俾德麗采時是九歲,俾德麗采比他小幾個月。

     (10)但丁這一行直接用維吉爾的詩句,見《伊尼特》第4卷第23行。

     (11)這裡但丁三次複用維吉爾,表示出他心中如何沉痛。

    這裡也表現了但丁心中的矛盾:在他的神學系統的思想上,他不能不使維吉爾歸回到林菩獄,但在情感上,他怎忍讓維吉爾離開他的身旁呢? (12)第一個母親指被逐出樂園的夏娃。

    這裡的意思是:&ldquo這地上樂園的一切美麗也不能減少我的悲痛。

    &rdquo (13)我們的詩人在這裡第一次,也是僅有一次,把他自己的名字寫入了他的傑作裡。

     (14)見《舊約·詩篇》第31篇第1至8節。

     (15)這是指非洲,那裡在晝夜平分時,不透明的物體由于在赤道之下,隻把影子投在自己的底下,而不投在别處,也可以說幾乎沒有投影。

     (16)&ldquo新生&rdquo意大利原文有&ldquo早年時期&rdquo的意思,可是但丁用這個詞有更廣的意義。

     (17)從她第一次和但丁相遇(1274)到她逝世(1290),一共是十六年。

     (18)俾德麗采死時是二十五歲。

    按照但丁在《飨宴篇》裡的說法,人生的第一個時期是叫做青春時期,這個時期到二十五歲為止。

     (19)讓他看到罪惡的後果。

     (20)&ldquo玉食&rdquo指罪孽的遺忘。