第三十九章 匿名信
關燈
小
中
大
到了早上,我們到林裡買了一隻鐵絲編的耗子籠子,拿了回來,又把另外的一個耗子洞重新挖開了.才隻個把鐘頭,就捉到了十五六隻惡心的大耗子.我們把籠子放到了薩莉阿姨床底下一個最安全的地方.可是,我們去捉蜘蛛的時候,給小湯姆斯.佛蘭克林.朋傑明.傑佛遜.費爾貝斯發現了.他打開了籠子,試試耗子會不會出來,而這時耗子果然出來了.薩莉阿姨走了進來.當我們走回家時,隻見她正站在床頭大叫大喊,而耗子正在表現它們的拿手好戲給她解悶.所以她一見我們,便抄起木棍,揍了我們一頓.我們不得不重新花了兩個鐘頭才另外捉到了十五六隻.那個淘氣的小鬼就是這麼跟我們搗亂.并且這回捉到的又不象樣.趕不上第一批那種精英之輩.象第一批那麼棒的,我從沒見過哩.
我們又弄到了挺棒的一大批各式各樣的蜘蛛.屎殼郎.毛毛蟲.癞蛤蟆,還有許多别的動物.我們原想弄到一個馬蜂窩,後來沒有弄成.那一家子正在窩裡呢.我們并沒有就此作罷,而是跟它們比一比耐性,因為我們知道,在耗時間上不是它們把我們轟跑,就是我們把它們轟跑,結果是它們勝了.我們找了點草藥,在被蜂子蜇過的地方塗了塗,就好得差不多了,不過坐下來的時候還不怎麼舒服.于是我們去捉蛇,捉到了二三十來條花蛇和家蛇,放進了一隻袋子裡,随後放到了我們的房間裡.這時已是該吃晚飯的時候了,忙忙碌碌折騰了一整天,肚子餓不餓呢?哦,不,我看是不餓!等到我們回來,一看,一條蛇都不見了我們沒有把袋口紮緊,蛇全溜跑了.不過問題還不大,因為它們總還在這房子裡嘛.所以我們認為,就可以捉回一些.不,有好一陣子,這間屋裡可真是成了蛇的天下.時不時的,你能看見房椽子上等處地方突然掉下一條蛇來,往往掉到了你的菜盤子裡,或是掉到了你的背上,你的脖子上,并且多半總是在你不願見到它的時候裡掉下來.說起來,這些蛇還長得挺漂亮,身上一條條花紋.這些蛇,即使是一百萬條吧,也害不了人.可是在薩莉阿姨眼裡,蛇就沒有什麼好歹之分.她讨厭蛇,無論它是哪一種.哪一類.不管你怎麼說,隻要是蛇,她就害怕.每逢有一條蛇跌到她身上,不管她正在幹着什麼,她就一概丢下活兒往外跑.這樣的女人我從未見過.而且你能聽到她大聲叫喊.你就是告訴她用火鉗就能把蛇給夾住,她也不幹.要是她睡覺時一翻身,看見一條蛇盤在床上,那她就馬上滾下床來,拼命嚎叫,好象房子着了火.她還把那位老人吵得六神無主,弄得他隻好說,他但願上帝創造萬物時沒有創造蛇才好.啊,即使最後一條蛇在屋裡消失了已經有一個星期了,對薩莉阿姨來說,這事還未了結,也談不到快了結這樣的話.隻要她坐着想些什麼,你用一根羽毛在她頸背後輕輕一搗,她會立時跳将起來,吓得魂不附體.這也真怪.不過據湯姆說,女人一概如此.他說,她們這是生來便是這樣,不知道是什麼原因.
每次有蛇驚擾地,我們就得挨一回揍.還說,要是再搞得滿屋是蛇,她會揍得叫我們覺得這一回的挨揍簡直就算不上什麼.我并不在乎挨揍,因為那确實算不上什麼,我怕的是再去捉一批蛇,那可是麻煩事.可是我們還是去捉蛇,還捉了其它别的東西.每逢這些東西在傑姆的小間裡擠在一起聽着傑姆的音樂,圍着傑姆打轉,那個熱鬧啊,我可是從來沒有見過的.傑姆呢,他不喜歡蜘蛛至于蜘蛛呢,也不喜歡傑姆.所以它們和傑姆打起交道時,搞得傑姆真是夠受的.他還說,他這樣再在耗子.