第二十一章 一個醉鬼
關燈
小
中
大
這會兒太陽已經升高了,可是我們一直往前開,并沒有靠岸把木筏拴好.到後來,國王和公爵走出棚來,臉色不大好.不過,他們跳下水遊了一會兒,顯然高興多啦.早飯以後,國王在木筏子一個角落坐了下來,把靴子脫掉,褲腳管挽了起來,兩腿在水裡蕩着,舒服舒服.他點起煙鬥,心裡默念着羅密歐朱麗葉的台詞.背得挺熟以後,他和公爵開始排練起來.公爵還得一遍又一遍地教他,教他每句話該怎麼講,教他該怎樣歎氣,怎樣把手摁在心口上.隔了一會兒,他說他練得可以了."不過",他說,"你喊羅密歐的時候,可千萬别象一條公牛那樣吼叫你務必說得那麼輕柔,那麼病怏怏的,心神恍惚的,吐出羅密歐!就該這樣,因為侏麗葉是那麼可親可愛,甜甜蜜蜜,還隻是個孩子似的姑娘家,你知道吧,她決不會象公牛般地嗚嗚叫喚."
好,到下一步,他們取出了一雙長刀,是公爵用橡木條做成的.公爵和國王開始操練鬥劍公爵自稱是理查第三.他們那樣來去開打,在木筏子上跳過來,又蹦過去,那個神态叫人看得癡迷.國王後來摔了一跤.在這以後,他們便停下來休息了.他們談到了其它時候在河上那種種曆險的事迹.
吃完飯以後,公爵說:
"好,卡貝,你知道吧,我們要把這一場戲表演成第一流的精彩節目,所以我看不妨再添加點兒什麼.反正人們一聲\'恩各爾,,你總得應付應付才過得去啊."
"畢奇華特,\'恩各爾,是怎麼一回事啊?"
公爵對他作了釋解,随後說:
"我就來上一段蘇格蘭舞,或是水手跳的笛舞,你呢啊,讓我再想想好,有了你不妨念一段哈姆雷特的自白."
"哈姆雷特啊?"
"哈姆雷特的自白,知道吧,莎士比亞最有名的台詞.啊,這是多麼輝煌,多麼輝煌!每一回總是把全場給迷住啦.我這本書裡沒有這一段我隻搞到一點不過我看啊,我能憑借記憶湊齊它.我隻需來回走走台步,走個幾分鐘.看能不能從記憶的殿堂裡回想起來."
于是他就來回踱起了台步,一邊思索.眉頭有時緊鎖,有時往上一聳.接下來,一隻手緊緊按住了額頭,踉踉跄跄倒退幾步,仿佛還哼了幾下,然後他會長歎一聲,再後來他裝作流下了熱淚.這種種表演,很是好看.慢慢地他回想起了什麼,于是他叫我們注意了,他擺出了一個最最高貴的姿勢,一隻腳朝前探,兩隻胳膊往上往前伸,腦袋向後仰,眼睛望着天.再接下來,他開始中了邪似地叫喊,磨他的牙.然後,在念這段台詞時,從頭到尾吼叫着,兩手伸開,胸膛挺起,這樣就使我過去見過的表演,都為之黯然失色.這段台詞是這樣的他教國王念的時候,我很容易地便記下來了.活下去呢,還是不活下去,這是一把出鞘的利劍,
使這漫長的一生成為無窮的禍難,
誰願挑起重擔,一直到勃南森林,真是來到了鄧西甯,
可是對死後的遭遇深感恐懼,
逼死了無憂無慮的睡眠,
偉大聖潔的第二條路,
使我們甘願抛出惡運的毒箭,
決不逃向幽靈去尋求解脫,
正是為了這個緣故我們才不得不徘徊.
你敲門吧,去把鄧肯敲醒!但願您能做到
誰願忍受人世的冷酷和嘲弄,
壓迫者的虐待,傲慢者的侮辱,
法律的延緩,和痛苦可能帶來的解脫,
在這夜半死寂的荒野裡,墓穴洞開,
禮俗的黑色喪服,一片陰冷.
但是那世人有去無歸的冥界,
正向人間噴出陣陣毒氣,
因此那堅毅的本色,象古語所說的那隻可憐的小貓,
就被煩惱蒙上了一層病貌,
一切壓在我們屋頂上的陰霾,
因此改變了漂浮的航程,
失去了行動的魄力.
那正是功德輝煌.且慢,美麗的峨菲麗雅:
别張開你那又大又笨的大理石嘴巴,
快點到女修道院裡去吧快去.
啊,那老頭呢,倒也喜愛這段台詞,很快便記住了,所以能夠作出一流的表演.那情景仿佛他生來就是為了表演這段台詞似的.等他練熟了,激動起來了,他那瘋狂喊叫,哭哭啼啼的表演模樣,可真美妙.
一有機會,公爵就印好幾份演出的海報.在這之後,有一兩天的時間,我們在河上漂流,木筏子上不同尋常,顯得很歡快,因為木筏子上整天在鬥劍啊,