第二十章 國王布道
關燈
小
中
大
聲叫喊:"給他湊一筆錢,湊一筆錢!"剛說完,就有六七個人争着幹開了,有一個人嚷道:"讓他拿一頂帽子轉一圈我們替他湊這筆錢吧!"周圍的人紛紛贊同而傳教士也同意了.
于是國王拿着他的帽子在人群前轉了一圈,一邊抹眼淚,一邊為大夥兒祝願,并且感謝大家對遠在海上的海盜如此關愛.每隔一會兒,就會有最美麗的姑娘淚流滿面,走上前來,問他能否讓她親親他,作為對他的一個永久的紀念.他呢,有求必應.有些漂亮姑娘,他又抱又親了五六回之多人家邀請他多呆一個星期,并願邀請他到他們家住,還把這事兒看成是一個榮耀.國王回絕道,既然今天已是露營布道會的最後一天,他留下來也沒有什麼用了.再說,他巴不得馬上到印度洋去感化那些海盜們.
我們回到木筏上以後,他數了一數錢,發現他募得了九十八元六角九分.外加他揀來的一隻三加侖威士忌的酒罐,那是在穿過林子回家時在一輛大車下面揀的.國王說,要算總帳的話,今天可以說是他傳教生涯中收獲最多的一天了.他說,空講沒有什麼用,對不信教的遊子,跟對海盜一樣,搞野營布道會那一套也沒有什麼用.
公爵呢,本來自以為他幹得很不錯.等到國王講了他如何露了一手之後,他這才不那麼想了.他在那家印刷店,為農民幹了幾件小小的活,印了出售馬匹的招貼,收了四塊錢.他還代收了報紙廣告費十二元.公爵宣傳說,如果預付,四元便可,人家也就按此辦法付了錢.報費原是三塊錢一年,照他的規定,凡是預付,隻收六角錢一年,他收了五個訂戶.他們原本想按老規矩,用木柴.洋蔥頭折現付錢.可是公爵說,他剛盤下這家店,把價錢定得很低,無法再低了,因此貸款一律付現.他還即興寫了小詩一共三首是那種既美妙又帶點兒憂傷的有一首詩的題目是:"啊,冷酷的世界,碾碎這顆傷透了的心吧".他臨走前,這首詩排成鉛字,随時可以印出,登在報上,而他分文不收.總言之他得了九塊半大洋,為了這點兒錢,他幹了整整一天.
而後公爵給我們看了他印的另一件小小的活計,也不要錢,因為是為我們印的.那是一幅畫,畫的是一個逃亡的黑奴,肩膀上杠一根挑着包袱的木棍.黑奴下面寫着"懸賞大洋三百元".這是傑姆,寫得一絲一毫也不差.上面寫道,此人從新奧爾良下遊四十英裡處的聖.雅克農莊逃跑,潛逃時間是去年冬天.很可能是往北逃,凡能捉拿住并送回者,定付重酬雲雲.
"如今啊",公爵說道,"在今晚上以後,隻要大家高興,就不妨在白天行駛了.見到有人來,我們就用一根繩子,把傑姆從上到下捆綁好,放在窩棚裡,把這張招貼給人家看看,說我們是在上遊把他給抓住的,說我們太窮,坐不起輪船,所以用我們的朋友作擔保,買下了這個木筏子,正開往下遊去領那個賞金.給傑姆戴上個腳鐐手铐,或許更象個樣子,不過和我們很窮這個說法不太相稱.那就象戴上金銀一類很不相稱了.用繩子,那是恰到好處正如我們在戲台上說的,\'三一律,必須遵守啊."
我們全誇獎公爵幹得很利落,因為這樣白天行駛從此不再會有什麼麻煩了.公爵在那個小鎮上印刷店裡幹的那一套,肯定會引起一場大鬧,不過我們斷定,我們當晚會走出去離鎮好幾英裡路遠,那場吵鬧就跟我們無關了隻要我們樂意,我們完全可以一帆風順向前開.
我們靜悄悄地躲藏起來,等到晚上近九點鐘才開動,然後輕手輕腳地離鎮遠遠地溜了過去.
早晨三點鐘傑姆叫我值班時,對我說:
"赫克,你看我們往後還會碰到什麼國王麼?"
"不","我看不會碰到了吧."
"那,"他說,"那好.一兩個國王我還不在乎,不過不能再多了,這一位喝得爛醉,公爵呢,也霍(好)不到哪兒去."
我看到傑姆總想叫國王說法語,好叫他聽聽法國到底是個什麼樣子.不過國王說,他在這個國家已經很久很久了,而且又經曆這麼多災禍,他已經把法國話給忘了.