第三十六章 挖地洞
關燈
小
中
大
命抱住避雷針往上爬,可是怎麼也爬不上來.他的雙手都是泡.後來他說:
"不行啊,爬不上啊.你看我該怎麼幹才好?你還有别的法子麼?"
"有辦法,"我說,"不過依我看,怕不合規矩.走樓梯上來嘛,\'隻當是,爬避雷針上來的."
他就這麼上來了.第二天,湯姆在屋裡偷了一隻調羹和一座銅燭台,是給傑姆做筆用的.還偷了八支蠟燭.我呢,在黑奴小屋四周轉,等待機會,把三隻洋鐵盤子偷來.湯姆說這些還不夠用的.可是我說,不會有誰看見傑姆摔出來的盤子,因為盤子落到窗洞下面野茴香和曼陀羅草叢裡面,我們可以撿回來,他可以再使.這樣,湯姆認為滿意了.然後他說:
"眼下該解決怎樣能把東西送到傑姆手裡."
"洞一挖通,"我說,"就往洞裡送東西."
他表現出不屑一顧的架勢,還說,可有誰曾聽到過這樣的馊主意.接下來,他自個兒思索開來了.後來他說,幾種方法他都想過了,不過暫且還不忙決定哪一種好.他說,還得先告知傑姆一下.
當天晚上,我們在九點鐘以後,順着避雷針滑了下去,還把一支蠟燭順手偷了.我們在窗洞口一聽,隻聽得傑姆在打呼噜,我們就一擡手把蠟燭扔了進去.可是這并沒有把傑姆弄醒.然後我們掄起鎬頭和鐵銑猛幹了起來,大約三個半鐘點以後,大功便告成了.我們爬到了傑姆的床底下,這樣進了小屋.摸了半天,才摸到了蠟燭,點了起來.我們在傑姆邊上站了一會兒,看到他那樣子還挺健康.随後我們輕輕地.慢慢地叫醒他.他見到我們,高興得快要哭出來,叫我們乖乖.寶貝等等,他能叫出來的種種親熱的稱呼.他還要我們找一隻鑿子,打開腿上的鐐铐,而且不要耽誤時間,馬上逃出去.不過湯姆對他說了為什麼這樣不合乎規矩.湯姆才坐了下來,詳詳細細把我們的計劃的方方面面講了.還說明,萬一情況有變,我們會怎樣對計劃進行改動,完全不用害怕,因為準會想盡辦法,保證他逃出去.傑姆便說這樣很好.我們就坐在那裡,談了一陣過去的事,湯姆也詢問他一些問題.後來傑姆說,西拉斯姨父每隔一兩天來一次,跟他一起作禱告,薩莉阿姨也來看他過得是不是舒服,吃得飽不飽,兩人都和善得沒有辦法形容.湯姆說:
"現今我知道該怎樣安排了.我們要通過他們送給你一些東西."
我說,"這樣可不行,這種辦法可是最笨不過的辦法."不過我的話他隻當耳邊風,他還是幹他的.一旦決定,他就是按他的老路子幹.
所以他就對傑姆說了我們準備怎樣通過給他送食吃的黑奴納特,偷偷送進來繩梯餡餅等等東西,讓他随時注意,千萬不要大驚小怪.他把這些東西打開時,别叫納特看見.我們還打算把一些小玩意兒塞進西拉斯姨夫的口袋裡,他務必把這些東西偷到手.我們還計劃一有機會,拴一些東西在薩莉阿姨的圍裙帶子上,或者放進圍裙口袋裡,還會想辦法告訴他,那是些什麼東西,有什麼用途.他還對傑姆說,該怎樣在他的襯衫上,蘸着他自己的血寫日記,如此等等.對他講的這麼多種種的事,傑姆多半聽了不知所措,不過他承認,我們是白種人,懂得确實比他多,因此他也就滿意了.還說他一定按湯姆的話去做.
傑姆有的是玉米軸煙鬥和煙葉子,所以我們在那裡快快活活地聊了一陣,随後爬