第三十二章 又一個湯姆·索亞

關燈
的,我真想把你一口吞進去!孩子們,這是你姨表兄"湯姆"跟他說一聲\'你好,." 可是他們急忙低下頭,把手指含在嘴裡,躲在她身子後面.她又接着說下去: "莉莎,快,馬上給他做一頓熱騰騰的早飯,告訴我,你在船上吃過飯沒有?" 我說在船上吃過了.她就往屋子走去,握住了我的手,領着我進去,孩子們跟在後頭.一進屋,她把我按在一張藤條織成的椅子上,自己坐在我對面的一張矮凳子上,緊緊握住了我的兩隻手說: "現在讓我好好看看你,我的天啊,這麼久的年月裡,我真盼着你啊,如今總算盼來啦!我們等着你來到,已經有很長時間.再說,是什麼事把你陷住是輪船擱了淺?" "是,太太船" "别說,是的,太太就叫我薩莉阿姨.船在哪裡擱的淺?" 我不知道怎麼說的好,因為我根本不知道船順流還是逆流.但是我全憑直覺說話.我的直覺在告訴我,船是逆流開到的,是從下遊奧爾良一帶開來的.不過,這也幫不了我多大的忙,因為我不知道那一帶的淺灘叫什麼名字.我看我得發明一個淺灘的名字才行,要不然就說把擱淺的地方的名字給忘了要不然這時我想到了一個念頭,于是脫口說了出來: "倒不是因為擱淺這隻是耽誤了我們不長時間.我們船上一隻汽缸蓋炸了." "天啊,傷了什麼人沒有?" "沒有,隻是死了一個黑奴." "啊,這真是好運氣.有的時候會傷人的.兩年前,聖誕節,你姨父西拉斯搭乘拉裡.羅克号輪船自新奧爾良上來,一隻汽缸蓋爆炸,炸傷了一個男子.我看啊,後來他就死了.他是個浸禮會教徒.你的姨父西拉斯認識在巴頓.羅格的一家人,他們對他那一家人很熟.是啊,我記起來了,他現在确實死了.傷口爛了,長大瘡,醫生不得不給他截肢.但是這沒能救他的命.是的,是因為傷口爛了是這麼個原因.他混身發青,臨死還盼望光榮複活.人家說,他當時那個樣子慘不忍睹.你的姨夫啊,他每天到鎮上去接你的.他現在又去了,去了不過個把鐘點,現在就快回來了.你一定在路上碰到過他的,不是麼?一個上了歲數的人,帶着" "沒有啊,我沒遇見什麼人啊,薩莉阿姨.船到的時候天剛亮.有條船停在碼頭,我把行李放在上面,到鎮上四周和鄉下溜達了一番,好打發時間,免得到這裡來時間太早,所以我是打後街繞過來的." "你把行李交給哪一個了?" "沒有交給哪一個啊." "怎麼啦,孩子,不會被偷麼?" "不,我藏在了一個地方,我肯定不會被偷走的." "你怎麼這樣早就在船上吃了早飯?" 這下子可要露馬腳啦.不過我說: "船長見我站着,對我說上岸以前最好吃些東西.這樣,他就把我帶到船頂上職員餐廳上去,把我要吃的都搞了來." 我心神不定,連聽人家說話也聽不大清楚.我心裡總是在孩子們身上打主意.我打算把他們帶到一邊去,套些話出來,好弄明白我究竟是誰.可是我總是不得手.費爾貝斯太太連續地說話,滔滔不絕.沒有多久,她問得我順着脊梁骨直冒涼氣. "隻是我們在這兒說了半天,你可還沒有跟我說起有關我姐姐,或是他們當中任何哪一個人的一個字啊.現在我要把我的話頭收住,由你來說.要把所有的事情,一樁樁.一件件都告訴我所有的事全對我說一說.他們的情況怎樣啦,如今在幹些什麼呢,他們又要你同我說些什麼啦,凡是你能想到的,都說給我聽." 啊,我心裡明白,這下子可把我為難住了毫無退路.到目前為止,多方老天爺保佑,一切