第2節
關燈
小
中
大
爵出一聲驚呼。
“喲!你看到那個了嗎?” “看到什麼?”喬治爵士問。
“我好像看見有人沿着走廊從我的辦公室窗戶溜走了。
” “沒有的事,老夥計,我什麼也沒看見。
” “我看見——或者我想我看見了。
” “你眼花了。
我正在看走廊,要有什麼可看的我一定會看見的。
隻有小東西我才看不見——比如我在眼前舉着一張報紙。
” 梅菲爾德勳爵開玩笑道: “我比你要好些,喬治,我能不帶眼鏡閱讀。
” “但是你從來認不出房子那頭的家夥是誰,或者你的眼鏡隻是吓唬人的?” 談笑着,兩個男人走進梅菲爾德勳爵的辦公室,辦公室的法國窗開着。
卡萊爾先生正在保險箱旁的一堆文件上忙碌。
他們進去時他擡起頭來。
“哈,卡萊爾,一切都準備好了嗎?” “是的,梅菲爾勳爵,全都在您辦公桌上了。
” 被提到的那張辦公桌是張紅木做的大桌子,一看就很重要,擺在窗邊的房間一角。
梅菲爾德勳爵走過去,開始在文件叢中翻尋。
“今夜真可愛。
”喬治爵士說。
卡萊爾先生表示同意: “是啊,特别是雨過天晴。
” 放起文件,卡萊爾先生問: “今晚您還需要我嗎?梅菲爾德勳爵?” “我想不要了,卡萊爾。
我自己會把這些放好。
我們可能會弄得很晚,你最好去休息。
” “謝謝您,晚安,梅菲爾德勳爵,晚安,喬治爵士。
” “晚安,卡萊爾。
” 秘書将要走出房間,梅菲爾德勳爵突然嚴厲地說: “等一等,卡萊爾。
你忘了最重要的東西。
” “請您再說一遍,梅菲爾德勳爵。
” “就是炸彈的計劃書,小夥子。
” 秘書瞠目而視。
“就在文件最上面,先生。
” “它們不在那兒。
” “可我把它放在那兒。
” “再想想,小夥子。
” 年輕人一臉惶惑地回來,跟着梅菲爾德勳爵在桌上找。
部長有點不耐煩地向那堆文件一指,卡萊爾翻了一遍,他的神情更加迷惑。
“瞧,它們不在那兒。
” 秘書嚷了起來。
“但是——但是這不可能。
我不到三分鐘以前把它們放在那兒的。
” 梅菲爾德勳爵和緩地說: “你一定犯了個錯誤,它們還在保險箱裡。
” “我不懂——我确實把它們放在那兒!” 梅菲爾德勳爵跟着他沖向開着的保險箱。
喬治爵士尾随在後面。
隻用幾分鐘便知道炸彈計劃并不在那兒。
驚愕難信,三個男人回到辦公桌,又一次翻那堆紙。
“上帝啊!”梅菲爾德說,“它們不見了!” 卡萊爾先生叫道: “這怎麼可能!” “有誰來過房間?”部長狠狠地問。
“沒人,根本沒人。
” “瞧這,卡萊爾,文件不會自己消失在空中。
有人拿走了它們。
範德林太太來過嗎?” “範德林太太?沒有,先生。
” “我相信。
”卡林頓說。
他嗅了嗅空氣,“她要來過你聞得到。
她的香水。
” “沒人來過,”卡萊爾堅持,“我不理解。
” “聽着,卡萊爾,”梅菲爾德勳爵說,“振作起來。
我們要追查到底,你肯定計劃原先在保險箱裡?” “我肯定。
” “你确實看見它們了?還是你隻是相信它在其中?” “不,不,梅菲爾德勳爵,我看見它們。
我把它們放在桌子最上面。
” “那麼,你說沒人來過,你離開過房間嗎?” “沒有——啊,離開過。
” “啊哈!”喬治爵士叫道,“這下可明白了!” 梅菲爾德勳爵厲聲說:“到底什麼原因……” 卡萊爾打斷了他。
“正常情況下,梅菲爾德勳爵,當然我絕不會想到離開房間,丢下重要文件不管,可是我聽到一聲女人的尖叫——” “女人的尖叫?”梅菲爾德勳爵驚訝地問道。
“是的,梅菲爾德勳爵。
那讓我非常吃驚,我聽見它時正在整理桌上的文件,很自然我沖進了門廳。
” “是誰在尖叫?” “範德林太太的法國女傭。
她站在樓梯當中,看上去臉色慘白不安,全身都在顫抖,她說她看見了一個鬼。
” “一個鬼?” “是,一個高個女人,全身穿着白的,不出聲地在空中飄浮。
” “多麼荒唐的故事!” “是,梅菲爾德勳爵,我對她也是這麼說的,我得說她看起來自己也很難為情。
她下樓去了,我回到這兒。
” “這事是多久前發生的?” “您和喬治爵士進來一兩分鐘以前。
” “那你離開了多久?” 秘書躊躇着。
“兩分鐘——最多三分鐘。
” “夠長了。
”梅菲爾德勳爵呻吟道。
他突然抓住他朋友的手臂。
“喬治,我看見的那個影子——從這扇窗前溜走。
就是他!卡萊爾一走,他就進來,抓起計劃跑了。
” “做得真卑鄙。
”喬治爵士說。
然後他拉起朋友的手臂。
“聽着,查爾斯,魔鬼做了這件事,現在我們該怎麼辦呢?”
“喲!你看到那個了嗎?” “看到什麼?”喬治爵士問。
“我好像看見有人沿着走廊從我的辦公室窗戶溜走了。
” “沒有的事,老夥計,我什麼也沒看見。
” “我看見——或者我想我看見了。
” “你眼花了。
我正在看走廊,要有什麼可看的我一定會看見的。
隻有小東西我才看不見——比如我在眼前舉着一張報紙。
” 梅菲爾德勳爵開玩笑道: “我比你要好些,喬治,我能不帶眼鏡閱讀。
” “但是你從來認不出房子那頭的家夥是誰,或者你的眼鏡隻是吓唬人的?” 談笑着,兩個男人走進梅菲爾德勳爵的辦公室,辦公室的法國窗開着。
卡萊爾先生正在保險箱旁的一堆文件上忙碌。
他們進去時他擡起頭來。
“哈,卡萊爾,一切都準備好了嗎?” “是的,梅菲爾勳爵,全都在您辦公桌上了。
” 被提到的那張辦公桌是張紅木做的大桌子,一看就很重要,擺在窗邊的房間一角。
梅菲爾德勳爵走過去,開始在文件叢中翻尋。
“今夜真可愛。
”喬治爵士說。
卡萊爾先生表示同意: “是啊,特别是雨過天晴。
” 放起文件,卡萊爾先生問: “今晚您還需要我嗎?梅菲爾德勳爵?” “我想不要了,卡萊爾。
我自己會把這些放好。
我們可能會弄得很晚,你最好去休息。
” “謝謝您,晚安,梅菲爾德勳爵,晚安,喬治爵士。
” “晚安,卡萊爾。
” 秘書将要走出房間,梅菲爾德勳爵突然嚴厲地說: “等一等,卡萊爾。
你忘了最重要的東西。
” “請您再說一遍,梅菲爾德勳爵。
” “就是炸彈的計劃書,小夥子。
” 秘書瞠目而視。
“就在文件最上面,先生。
” “它們不在那兒。
” “可我把它放在那兒。
” “再想想,小夥子。
” 年輕人一臉惶惑地回來,跟着梅菲爾德勳爵在桌上找。
部長有點不耐煩地向那堆文件一指,卡萊爾翻了一遍,他的神情更加迷惑。
“瞧,它們不在那兒。
” 秘書嚷了起來。
“但是——但是這不可能。
我不到三分鐘以前把它們放在那兒的。
” 梅菲爾德勳爵和緩地說: “你一定犯了個錯誤,它們還在保險箱裡。
” “我不懂——我确實把它們放在那兒!” 梅菲爾德勳爵跟着他沖向開着的保險箱。
喬治爵士尾随在後面。
隻用幾分鐘便知道炸彈計劃并不在那兒。
驚愕難信,三個男人回到辦公桌,又一次翻那堆紙。
“上帝啊!”梅菲爾德說,“它們不見了!” 卡萊爾先生叫道: “這怎麼可能!” “有誰來過房間?”部長狠狠地問。
“沒人,根本沒人。
” “瞧這,卡萊爾,文件不會自己消失在空中。
有人拿走了它們。
範德林太太來過嗎?” “範德林太太?沒有,先生。
” “我相信。
”卡林頓說。
他嗅了嗅空氣,“她要來過你聞得到。
她的香水。
” “沒人來過,”卡萊爾堅持,“我不理解。
” “聽着,卡萊爾,”梅菲爾德勳爵說,“振作起來。
我們要追查到底,你肯定計劃原先在保險箱裡?” “我肯定。
” “你确實看見它們了?還是你隻是相信它在其中?” “不,不,梅菲爾德勳爵,我看見它們。
我把它們放在桌子最上面。
” “那麼,你說沒人來過,你離開過房間嗎?” “沒有——啊,離開過。
” “啊哈!”喬治爵士叫道,“這下可明白了!” 梅菲爾德勳爵厲聲說:“到底什麼原因……” 卡萊爾打斷了他。
“正常情況下,梅菲爾德勳爵,當然我絕不會想到離開房間,丢下重要文件不管,可是我聽到一聲女人的尖叫——” “女人的尖叫?”梅菲爾德勳爵驚訝地問道。
“是的,梅菲爾德勳爵。
那讓我非常吃驚,我聽見它時正在整理桌上的文件,很自然我沖進了門廳。
” “是誰在尖叫?” “範德林太太的法國女傭。
她站在樓梯當中,看上去臉色慘白不安,全身都在顫抖,她說她看見了一個鬼。
” “一個鬼?” “是,一個高個女人,全身穿着白的,不出聲地在空中飄浮。
” “多麼荒唐的故事!” “是,梅菲爾德勳爵,我對她也是這麼說的,我得說她看起來自己也很難為情。
她下樓去了,我回到這兒。
” “這事是多久前發生的?” “您和喬治爵士進來一兩分鐘以前。
” “那你離開了多久?” 秘書躊躇着。
“兩分鐘——最多三分鐘。
” “夠長了。
”梅菲爾德勳爵呻吟道。
他突然抓住他朋友的手臂。
“喬治,我看見的那個影子——從這扇窗前溜走。
就是他!卡萊爾一走,他就進來,抓起計劃跑了。
” “做得真卑鄙。
”喬治爵士說。
然後他拉起朋友的手臂。
“聽着,查爾斯,魔鬼做了這件事,現在我們該怎麼辦呢?”