第19節

關燈
1小時之後,霍布裡夫人收到了一張名片:赫邱裡-波洛先生,自稱是巴勒克拉夫讓他來的。

    她連忙讓門房請客人進來。

    波洛進屋後向主人深鞠一躬,西西裡跨前一步說:“是巴勒克拉夫讓你來的?” “夫人,坐下慢慢說。

    ”波洛用命令式的口氣說,“夫人,我希望你能把我當朋友。

    我前來告之你,情況很嚴重。

    我并不需要你告訴我你的秘密,作為一個有名望的偵探我已經事先知道了。

    ” “偵探?我記起來了,你也在飛機上。

    ” “對,是我。

    好了,今天上午有人來拜訪你,他叫布朗?” “魯濱遜。

    ”西西裡連忙說。

     “都一樣,他經常變更名字。

    他獲得了吉塞爾夫人的一些材料就前來敲詐你。

    他要多少?7千英鎊?” “8千。

    ” “可你一時無法籌到這筆錢?” “對,我有些債還沒有付清。

    ”她望着他,“你怎麼知道這些事情?” “因為我是赫邱裡-波洛。

    不用害怕,我知道怎麼對付這個魯濱遜。

    夫人,請相信我,你隻需對我說實話。

    ” “你真能幫助我?” “我發誓這個魯濱遜将再也不會出現了。

    ” “那好,我全都告訴你。

    18個月前我入不敷出,我從她那兒隻借到一小筆錢。

    ” “是誰介紹的?” “雷蒙特-巴勒克拉夫。

    從那以後,我要多少她就借多少。

    ” “那麼,你害怕你丈夫知道這件事?” “史蒂芬不是個東西,他想和我離婚,與别的女人結婚。

    ” “你不想離婚?” “不。

    我--” “你借這麼多錢,想過怎麼樣歸還嗎?” “想過。

    可我無法還錢,那老婦人要挾說要将此事告訴我丈夫。

    ” “那麼她的死是上蒼在保佑你了?” 西西裡真誠地說:“是這樣。

    ” “然而你又有些不安,因為在飛機上的乘客當中隻有你希望她死去,特别是由于你離開巴黎的頭一天晚上你去找過她,然而在聽證會上你說你并不認識她。

    ” “我還能說什麼呢?不過,我不是兇手。

    我坐在座位上從未挪動過,請相信我。

    ” “我相信你--有兩個理由:你的性别,還有那隻黃蜂。

    ” “黃蜂?”她盯着他。

     “也許它對你沒有意義。

    那我再問你兩個小問題。

    案發前一天巴勒克拉夫在巴黎嗎?” “在,我們一起吃的飯,他說我最好單獨去找吉塞爾。

    ” “好,還有個問題。

    你的藝名是西西裡-布蘭德,那你的真名呢?” “馬莎-傑布。

    ” “出生地呢?” “唐卡斯特。

    怎麼?” “對不起,僅僅是出于好奇。

    霍布裡夫人請接受我的一個建議:體面地和男爵離婚,因為你将獲得一大筆财産。

    ” “一大筆财産?” “你可以去找位億萬富翁。

    ” “眼下富翁已經為數不多了。

    ”西西裡笑了起來,她覺得波洛挺逗。

    “你發誓那個人不會再來煩我了?” “赫邱裡-波洛從來說話算數。

    ”