第六章
關燈
小
中
大
以前的忍耐力。
“停,陶大姐,我耳朵都快長繭了。
” 陶樂雙手往水桶腰一插。
“隻要還有聲音,你就别想給我偷懶。
” “休息是為了走更長遠的路,哪個明星出國不借機充電,”她嬌懦地啃着脆排。
“那些狗屁話是說給鬼聽的,你的星運正旺,少理會毀人心智的胡言。
”她休息哪有鈔票數。
咬!古堡耶,她陶樂長這麼大,帶過無數的藝人,頭一回處在真實的城堡中,摸摸所謂中世紀的石壁,作作貴族千金和維京海盜相戀的夢。
大得出奇的正廳像個溜冰場,地闆光可照人,傭人們來來去去,恍若置身十六世紀的上流社會、尤其是眼前俊美如阿波羅的男子,那身令人血脈贲張的古銅色肌肉多迷人,驚猛的紫瞳冷得令人深陷其中,蠱惑每一顆少女的芳心。
當然她也有一顆少女心,人要保持赤子之心嘛! “陶大姐,你在流口水。
” 陶樂讪然的用手背一抹,方知受騙。
“香丫頭,你連陶大姐都戲弄,真是頑皮。
”陶樂仍當她是剛出道的青澀女學生,慣寵的說。
霍香薊抽出濕巾拭拭手:“陶大姐,你來找我做什麼?” 此話一出、她感受到身後男子的肌肉倏然繃緊,-心兩用地戒備着。
“你還好意思提起,莫名其妙的鬧失蹤,搞得所有人終日惶惶地找人,吃都不安甯。
” “誰說我鬧失蹤,不過來個短期自助旅行。
”隻是沒想到才出門就來到心愛男子懷中。
“為什麼沒事先知會我一聲?急得我頭發快自了,”還向英國警方尋求協助,真是丢臉。
霍香薊迷惑的問道:“你沒看到我留的紙條嗎?”事先知會的話,陶大姐肯放人嗎?她才不信。
“你說的不會是這張鬼畫符吧?”陶樂在皮包内翻了半天,找出一張皺巴巴的飯店便條紙。
她還未接過手,咻地被人搶了去,接着爆出一陣如雷的笑聲。
“你不是忙着和人互瞪,繼續當你的哈姆雷特别理我。
”笑,有什麼好笑的? 歐尼提斯收回瞪視奈爾的目光,笑聲連連地看着幾行怪異的英文字。
說是英文字又顯得牽強,有些意大利文混雜在其中,以及一、兩個法文輔助詞在内,甚至他還看到羅馬拼音,簡直是文字大雜燴,亂得誰看得懂。
“你很有天份。
”可以把人逼瘋。
霍香薊撇了撇嘴,“這句話絕對是諷刺,我不會笨到去問意思,”他笑得令人難堪。
聰明的女人,歐尼提斯止住笑,“我能請問一下,你留下什麼訊息嗎?” 一旁的陶樂跟着點一下頭。
霍香薊拿過字條照着念,“親愛的(法文)陶大姐(羅馬拼音),我要去流浪幾天,勿念(意大利文)。
你和工作人員先回台灣,不用擔心我的安危,我會乖乖的回工作崗位(英文)。
愛你(法文),香留(中文)。
” 她一念完,不隻陶樂捧腹大笑,連自始至終都冷斂着臉的奈爾都受到影響,眼中微微閃動笑意。
“我的媽唷!袁大牌,你的爛意大利文跟誰學的?荒腔走闆怪得很。
” 霍香薊憤慨的道:“陶大姐,你在羞辱亞雷小弟。
” “你是指黎總裁身邊那個浮臊的紅發小子?”陶樂隐約記得,好像有人叫他亞雷小弟。
“人家可是曼維斯企業的副總裁,年收入是以億計。
”呼,可憐的亞雷小弟。
歐尼提斯像抓賊似的禁不起一絲風吹草動,馬上捕風捉影地貼近霍香薊頸後。
“亞雷小弟是誰?” “他是我好友的義弟,人很開朗、風趣,是個非常熱情的意大利男子。
”可惜認錯了姐姐。
“熱情的意大利人?”他為之一妒,”你喜歡他?” “當然喜歡,他很可愛,像傑一樣讨人歡心。
”霍香薊很自然的說出口;忽視他的不快。
“傑——”奈爾投以詭異的一瞥。
“你不認識嗎?一頭銀發的紫瞳小男孩呀!”她的第一印象已難扭轉。
奈爾怔然,随即回神。
“我是認識一個銀發男孩叫傑,不過他……死了。
” “對對對,就是他。
”原來還有人記得小鬼。
“你……見過他?”他問得輕,生怕打擾亡者安甯。
“是呀!剛剛我才和他聊天,一個可愛得教人恨的小男孩是不是?”她向他尋求認同。
陶樂聽得頭皮發麻,半晌不作聲。
“剛剛?你不可能見過他,傑已經死了。
”她一定在說笑話
“停,陶大姐,我耳朵都快長繭了。
” 陶樂雙手往水桶腰一插。
“隻要還有聲音,你就别想給我偷懶。
” “休息是為了走更長遠的路,哪個明星出國不借機充電,”她嬌懦地啃着脆排。
“那些狗屁話是說給鬼聽的,你的星運正旺,少理會毀人心智的胡言。
”她休息哪有鈔票數。
咬!古堡耶,她陶樂長這麼大,帶過無數的藝人,頭一回處在真實的城堡中,摸摸所謂中世紀的石壁,作作貴族千金和維京海盜相戀的夢。
大得出奇的正廳像個溜冰場,地闆光可照人,傭人們來來去去,恍若置身十六世紀的上流社會、尤其是眼前俊美如阿波羅的男子,那身令人血脈贲張的古銅色肌肉多迷人,驚猛的紫瞳冷得令人深陷其中,蠱惑每一顆少女的芳心。
當然她也有一顆少女心,人要保持赤子之心嘛! “陶大姐,你在流口水。
” 陶樂讪然的用手背一抹,方知受騙。
“香丫頭,你連陶大姐都戲弄,真是頑皮。
”陶樂仍當她是剛出道的青澀女學生,慣寵的說。
霍香薊抽出濕巾拭拭手:“陶大姐,你來找我做什麼?” 此話一出、她感受到身後男子的肌肉倏然繃緊,-心兩用地戒備着。
“你還好意思提起,莫名其妙的鬧失蹤,搞得所有人終日惶惶地找人,吃都不安甯。
” “誰說我鬧失蹤,不過來個短期自助旅行。
”隻是沒想到才出門就來到心愛男子懷中。
“為什麼沒事先知會我一聲?急得我頭發快自了,”還向英國警方尋求協助,真是丢臉。
霍香薊迷惑的問道:“你沒看到我留的紙條嗎?”事先知會的話,陶大姐肯放人嗎?她才不信。
“你說的不會是這張鬼畫符吧?”陶樂在皮包内翻了半天,找出一張皺巴巴的飯店便條紙。
她還未接過手,咻地被人搶了去,接着爆出一陣如雷的笑聲。
“你不是忙着和人互瞪,繼續當你的哈姆雷特别理我。
”笑,有什麼好笑的? 歐尼提斯收回瞪視奈爾的目光,笑聲連連地看着幾行怪異的英文字。
說是英文字又顯得牽強,有些意大利文混雜在其中,以及一、兩個法文輔助詞在内,甚至他還看到羅馬拼音,簡直是文字大雜燴,亂得誰看得懂。
“你很有天份。
”可以把人逼瘋。
霍香薊撇了撇嘴,“這句話絕對是諷刺,我不會笨到去問意思,”他笑得令人難堪。
聰明的女人,歐尼提斯止住笑,“我能請問一下,你留下什麼訊息嗎?” 一旁的陶樂跟着點一下頭。
霍香薊拿過字條照着念,“親愛的(法文)陶大姐(羅馬拼音),我要去流浪幾天,勿念(意大利文)。
你和工作人員先回台灣,不用擔心我的安危,我會乖乖的回工作崗位(英文)。
愛你(法文),香留(中文)。
” 她一念完,不隻陶樂捧腹大笑,連自始至終都冷斂着臉的奈爾都受到影響,眼中微微閃動笑意。
“我的媽唷!袁大牌,你的爛意大利文跟誰學的?荒腔走闆怪得很。
” 霍香薊憤慨的道:“陶大姐,你在羞辱亞雷小弟。
” “你是指黎總裁身邊那個浮臊的紅發小子?”陶樂隐約記得,好像有人叫他亞雷小弟。
“人家可是曼維斯企業的副總裁,年收入是以億計。
”呼,可憐的亞雷小弟。
歐尼提斯像抓賊似的禁不起一絲風吹草動,馬上捕風捉影地貼近霍香薊頸後。
“亞雷小弟是誰?” “他是我好友的義弟,人很開朗、風趣,是個非常熱情的意大利男子。
”可惜認錯了姐姐。
“熱情的意大利人?”他為之一妒,”你喜歡他?” “當然喜歡,他很可愛,像傑一樣讨人歡心。
”霍香薊很自然的說出口;忽視他的不快。
“傑——”奈爾投以詭異的一瞥。
“你不認識嗎?一頭銀發的紫瞳小男孩呀!”她的第一印象已難扭轉。
奈爾怔然,随即回神。
“我是認識一個銀發男孩叫傑,不過他……死了。
” “對對對,就是他。
”原來還有人記得小鬼。
“你……見過他?”他問得輕,生怕打擾亡者安甯。
“是呀!剛剛我才和他聊天,一個可愛得教人恨的小男孩是不是?”她向他尋求認同。
陶樂聽得頭皮發麻,半晌不作聲。
“剛剛?你不可能見過他,傑已經死了。
”她一定在說笑話