卷五
關燈
小
中
大
其後雞兒年,合塔斤等十一部落,于阿勒灰不剌阿地面聚會商議,欲立劄木合做君,于是衆部落共殺馬設誓訖,順額ㄝ古涅河。
至于刊沐連河洲的地行,将劄木合立做了皇帝,欲攻成吉思與王罕。
被豁羅剌思種的人豁裡歹,到古連勒古地面,告與成吉思。
成吉思使人告與王罕,王罕于是收集軍馬,成吉思行來了。
王罕與成吉思相合着,順客魯連河,迎着劄木合去。
成吉思使阿勒壇等三人作頭哨。
王罕使桑昆等三人作頭哨。
其頭哨内又自差人,前去額捏堅歸列秃、撤克撒列、赤忽兒忽三處地面哨望。
其阿勒壇等,至兀乞惕牙地面,有赤忽兒忽哨望人來報說:“敵人将至。
”其阿勒壇等,遂前迎去拿消息。
行間,遇劄木合頭哨阿兀出把阿秃兒等四人,說話了。
見天色已晚,卻回來大軍營内宿了。
至次日,成吉思軍與劄木合軍相接,于闊亦田地面對陣。
布陣間,劄木合軍内不亦魯黑、忽都合兩人有術,能緻風雨,欲順風雨擊成吉思軍。
不意風雨逆回,天地暗晦。
劄木合軍不能進,皆墜澗中,劄木合等共說:“天不護,所以如此。
”軍遂大潰。
劄木合軍既潰散後,乃蠻等十一種各回部落。
劄木合将立他的百姓擄了,順額ㄝ古涅河回去。
于是王罕追劄木合,成吉思追泰亦赤兀惕種阿兀出把阿秃兒。
阿兀出把阿秃兒至自己部落,将百姓起了,渡過斡難河,整治軍馬,候成吉思來對戰。
成吉思既到,連戰數合。
日晚,各就戰地處相抗着宿了。
成吉思與泰亦赤兀惕戰時,其頸被傷,流血蒼黃之甚。
有臣者勒篾将壅血吮去。
至夜半,成吉思方醒悟,說:“我血已自幹了,好生渴得甚!”者勒篾乃裸身徑去敵人營内,于車箱中尋馬乳不得,止有酪一桶,挈回來。
其來往間,曾無一人見得。
又尋水來,将酪調開,與成吉思飲。
成吉思旋飲旋歇,三次方已。
成吉思說:“我眼已明,心已省了。
”遂起身坐間,天明,及視坐處流的血,都如泥濘。
成吉思說:“如何這般做?遠些棄呵不好?”者勒篾說:“荒忙不及遠去,又怕離了你。
當地咽的咽了,吐的吐了,我肚裡也入去了多少。
”成吉思又說:“我傷既如此,你如何裸身入敵營?倘若被擒,你豈不說我被傷?”者勒篾說:“我若被擒,我說:‘本是投降你的人,被他每得知,将衣服脫去欲殺間,遂扯脫走來。
’彼必以我言語為至誠,必與我衣服,用我。
我必将他馬騎了走來。
”成吉思說:在前被篾兒乞惕于不而罕山困我時,你曾救我性命。
今次又将壅血吮去。
我正幹渴,你又舍命尋将酪來與我吃,使我心内開豁。
這三次恩,我心中永不忘了。
” 次日,成吉思視敵人,已于夜間潰散去子。
營内百姓,自料不能逃,就不曾起去。
成吉思上馬,将已走的百姓,亦當将回來。
忽山嶺上見一個穿紅的婦人,哭着大聲叫帖木真。
成吉思遂使人去問,那婦人說:“我是鎖兒罕失剌女,名合答安,丈夫見被軍要殺,所以喚帖木真來救。
”成吉思既知,便去救。
比成吉思至,其夫已被軍殺了。
成吉思遂于此地下營,将合答安至,與之并坐。
至次日,鎖兒罕失剌、者别二人來見。
二人原系泰亦赤兀惕種脫朵格家人。
成吉思對鎖兒嚎失剌說:“在前,我帶的枷,你父子每脫去,有恩于我。
如何來遲?”鎖兒罕失剌(舌)說:“我心已自倚仗着你,若早來,恐泰亦赤兀惕将我妻子誅滅了,所以今日方來。
” 成吉思問者别:“闊亦田地面對陣時,自嶺上将我馬項骨射斷的,果是誰?”者别說:“是我射來。
如今皇帝教死呵,止污手掌般一塊地。
若教不死呵,我願出氣力,将深水可以橫斷,堅石可以沖
至于刊沐連河洲的地行,将劄木合立做了皇帝,欲攻成吉思與王罕。
被豁羅剌思種的人豁裡歹,到古連勒古地面,告與成吉思。
成吉思使人告與王罕,王罕于是收集軍馬,成吉思行來了。
王罕與成吉思相合着,順客魯連河,迎着劄木合去。
成吉思使阿勒壇等三人作頭哨。
王罕使桑昆等三人作頭哨。
其頭哨内又自差人,前去額捏堅歸列秃、撤克撒列、赤忽兒忽三處地面哨望。
其阿勒壇等,至兀乞惕牙地面,有赤忽兒忽哨望人來報說:“敵人将至。
”其阿勒壇等,遂前迎去拿消息。
行間,遇劄木合頭哨阿兀出把阿秃兒等四人,說話了。
見天色已晚,卻回來大軍營内宿了。
至次日,成吉思軍與劄木合軍相接,于闊亦田地面對陣。
布陣間,劄木合軍内不亦魯黑、忽都合兩人有術,能緻風雨,欲順風雨擊成吉思軍。
不意風雨逆回,天地暗晦。
劄木合軍不能進,皆墜澗中,劄木合等共說:“天不護,所以如此。
”軍遂大潰。
劄木合軍既潰散後,乃蠻等十一種各回部落。
劄木合将立他的百姓擄了,順額ㄝ古涅河回去。
于是王罕追劄木合,成吉思追泰亦赤兀惕種阿兀出把阿秃兒。
阿兀出把阿秃兒至自己部落,将百姓起了,渡過斡難河,整治軍馬,候成吉思來對戰。
成吉思既到,連戰數合。
日晚,各就戰地處相抗着宿了。
成吉思與泰亦赤兀惕戰時,其頸被傷,流血蒼黃之甚。
有臣者勒篾将壅血吮去。
至夜半,成吉思方醒悟,說:“我血已自幹了,好生渴得甚!”者勒篾乃裸身徑去敵人營内,于車箱中尋馬乳不得,止有酪一桶,挈回來。
其來往間,曾無一人見得。
又尋水來,将酪調開,與成吉思飲。
成吉思旋飲旋歇,三次方已。
成吉思說:“我眼已明,心已省了。
”遂起身坐間,天明,及視坐處流的血,都如泥濘。
成吉思說:“如何這般做?遠些棄呵不好?”者勒篾說:“荒忙不及遠去,又怕離了你。
當地咽的咽了,吐的吐了,我肚裡也入去了多少。
”成吉思又說:“我傷既如此,你如何裸身入敵營?倘若被擒,你豈不說我被傷?”者勒篾說:“我若被擒,我說:‘本是投降你的人,被他每得知,将衣服脫去欲殺間,遂扯脫走來。
’彼必以我言語為至誠,必與我衣服,用我。
我必将他馬騎了走來。
”成吉思說:在前被篾兒乞惕于不而罕山困我時,你曾救我性命。
今次又将壅血吮去。
我正幹渴,你又舍命尋将酪來與我吃,使我心内開豁。
這三次恩,我心中永不忘了。
” 次日,成吉思視敵人,已于夜間潰散去子。
營内百姓,自料不能逃,就不曾起去。
成吉思上馬,将已走的百姓,亦當将回來。
忽山嶺上見一個穿紅的婦人,哭着大聲叫帖木真。
成吉思遂使人去問,那婦人說:“我是鎖兒罕失剌女,名合答安,丈夫見被軍要殺,所以喚帖木真來救。
”成吉思既知,便去救。
比成吉思至,其夫已被軍殺了。
成吉思遂于此地下營,将合答安至,與之并坐。
至次日,鎖兒罕失剌、者别二人來見。
二人原系泰亦赤兀惕種脫朵格家人。
成吉思對鎖兒嚎失剌說:“在前,我帶的枷,你父子每脫去,有恩于我。
如何來遲?”鎖兒罕失剌(舌)說:“我心已自倚仗着你,若早來,恐泰亦赤兀惕将我妻子誅滅了,所以今日方來。
” 成吉思問者别:“闊亦田地面對陣時,自嶺上将我馬項骨射斷的,果是誰?”者别說:“是我射來。
如今皇帝教死呵,止污手掌般一塊地。
若教不死呵,我願出氣力,将深水可以橫斷,堅石可以沖