卷一
關燈
小
中
大
把阿秃兒的子也客扯連,有兩個奴婢:一名把歹,一名乞失黎黑。
後來到太祖時,都教做了答剌兒罕官人。
惟合答安、脫朵延兩個無子嗣。
衆達達百姓,合不勒皇帝管着來。
合不勒皇帝雖有七個孩兒,都不曾委付,卻教想昆必勒格的孩兒俺巴孩管了。
捕魚兒海子、闊連海子,兩個海子中間的河,名兀兒失溫,那邊住的塔塔兒一種人。
俺巴孩将女兒嫁與他,親自送去,被塔塔兒人拿了,送與大金家。
俺巴孩去時,别速氏巴剌合赤名字的人說将回去,說道:“你對合不勒皇帝的七個兒子中間的忽圖剌根前,并我的十個兒子内的合答安太子根前說:‘我是衆百姓的主人,為親送女兒上頭,被人拿了,今後以我為戒。
你每将五個指甲磨盡,便壞了十個指頭,也與我每報仇。
’” 那時,太祖的父也速該把阿秃兒在斡難河放鷹,見篾兒乞氏的人名也客赤列都,于斡勒忽讷氏行取的妻,引将來。
也速該把阿秃兒望見那婦人生得有顔色,随即走回家去,引他哥哥捏坤太子、弟答裡台斡惕赤斤來了。
他兄弟每來到時,也客赤列都見了恐懼,即便打着馬,走過了一個嶺,轉過了一個山觜,回來到他妻車子根前。
其妻說:“那三個人的顔色,好生不善,必害了你性命。
你快走去,你若有性命呵,似我這般婦人有也者。
你想我呵,再取的婦人,就喚做我的名字者。
”說了,就脫下衫見與他做記念。
也客赤列都于馬上方才接得衫兒,見也速該把阿秃兒兄弟三人來了,即便打着馬,逆着斡難河走了。
也速該把阿秃兒兄弟三人随後趕也客赤列都過了七個山岡,趕不上,回來了,将那婦人裹将去。
也速該牽着車子,捏坤太子引路,答裡台傍着車轅行。
那婦人名诃額侖,哭着說:“我的丈夫,頭發不曾被風吹,肚腹不曾忍餓。
如今走去呵,怎生般艱難!”哭的聲,将斡難河的水、并川裡林木都振動了。
答裡台斡勒赤斤對那婦人說:“你丈夫嶺過得多了,水也渡得多了。
你哭呵,他也不回頭;蹤迹尋呵,也不得見了。
你住聲,休要哭。
”因此上将回去,與也速該把阿秃兒做了妻。
因俺巴孩合罕被拿時,将合答安、忽圖剌兩個的名字,提說來上頭。
衆達達泰亦赤兀百姓每,于豁兒豁納川地面聚會着,将忽圖剌立做了皇帝。
就于大樹下做筵席,衆達達百姓喜歡,繞這樹跳躍,将地踐踏成深溝了。
忽圖剌做了皇帝,同合答安太子,往塔塔兒處報仇行了,與闊湍巴剌合、劄裡不花兩人厮殺十三次,不曾報得仇。
與塔塔兒厮殺時,也速該把阿秃兒将他帖木真兀格、豁裡不花等擄來。
那時也速該把阿秃兒的妻诃額侖正懷孕,于斡難河邊疊裡溫孛勒答黑山下,生了太祖。
太祖生時,右手握着髀石般一塊血生了,因擄将帖木真兀格來時生,故就名帖木真。
诃額侖生了四個兒子:一名帖木真,一名合撒兒,一名合赤溫,一名帖木格。
一個女兒名帖木侖。
帖木真九歲時,合撒兒七歲,合赤溫五歲,帖木格三歲,帖木侖女子正在搖車内。
有來。
帖木真九歲時,他父親也速該将引他往母舅斡勒忽讷氏處索女兒,與帖木真做妻,到扯克撒兒、赤忽兒古名字的山兩間,遇着翁吉剌氏人德薛禅。
德薛禅問說:“也速該親家,你往那裡去?”也速該說:“我往這兒子母舅斡勒忽讷氏索女子去。
”德薛禅說:“你這兒子眼明,面光有。
“我昨夜夢見一個白海青,兩手拿着日月,飛來我手上立。
我對人說:‘日月但曾眼見,如今這白海青拿日月來到我手上,必然好。
’也速該親家,原來你今日将這兒子來,應了我夢,必是你乞顔人的吉兆。
“俺翁吉剌家,在前日子裡,不與人争國土百姓,但有顔色的女子,便獻與您皇帝人家,後妃位子裡教坐。
有來。
“大凡結親呵,兒孩兒便看他家道,女孩兒便看他顔色。
也速該親家,我家裡有個女兒,年幼小哩,同去看來。
”就引到他家裡去了。
到他家裡,見了他女兒,生得好,也速該心裡喜歡。
其女子十歲,大帖木真一歲,名孛兒帖。
當日就在他家宿了,第二日,也速該問他索這女子。
德薛禅說:“豈多遍索了,與呵便重;少遍索了,與呵便輕!大凡女孩兒生了,老在家裡的理無,我将女兒與你兒子,你兒子留在這裡做女婿。
”兩家相從了,也速該說:“我兒子怕狗,休教狗驚着。
”就留下他一個從馬做定禮,去了。
也速該回去,到扯克扯兒的地面,遇着塔塔兒每做筵席,因行得饑渴,就下馬住了。
不想塔塔兒每認得,說:“也速該乞顔來了。
”因記起舊日被擄的冤仇,暗地裡和了毒藥與吃了。
也速該上馬,行到路間,覺身子不好了。
行了三日,到家越重了。
也速該說:“我心裡不好,我近處有誰?”當有察剌合老人的子蒙力克。
就喚來對說:我兒子每幼小,将帖木真去做女婿回時,被塔塔兒家暗毒害了。
我心裡好生不好,你兄弟每行,嫂嫂行照觑的,你知者。
我11111猶菊妫煊胛胰±礎!彼蛋眨懶恕*?
後來到太祖時,都教做了答剌兒罕官人。
惟合答安、脫朵延兩個無子嗣。
衆達達百姓,合不勒皇帝管着來。
合不勒皇帝雖有七個孩兒,都不曾委付,卻教想昆必勒格的孩兒俺巴孩管了。
捕魚兒海子、闊連海子,兩個海子中間的河,名兀兒失溫,那邊住的塔塔兒一種人。
俺巴孩将女兒嫁與他,親自送去,被塔塔兒人拿了,送與大金家。
俺巴孩去時,别速氏巴剌合赤名字的人說将回去,說道:“你對合不勒皇帝的七個兒子中間的忽圖剌根前,并我的十個兒子内的合答安太子根前說:‘我是衆百姓的主人,為親送女兒上頭,被人拿了,今後以我為戒。
你每将五個指甲磨盡,便壞了十個指頭,也與我每報仇。
’” 那時,太祖的父也速該把阿秃兒在斡難河放鷹,見篾兒乞氏的人名也客赤列都,于斡勒忽讷氏行取的妻,引将來。
也速該把阿秃兒望見那婦人生得有顔色,随即走回家去,引他哥哥捏坤太子、弟答裡台斡惕赤斤來了。
他兄弟每來到時,也客赤列都見了恐懼,即便打着馬,走過了一個嶺,轉過了一個山觜,回來到他妻車子根前。
其妻說:“那三個人的顔色,好生不善,必害了你性命。
你快走去,你若有性命呵,似我這般婦人有也者。
你想我呵,再取的婦人,就喚做我的名字者。
”說了,就脫下衫見與他做記念。
也客赤列都于馬上方才接得衫兒,見也速該把阿秃兒兄弟三人來了,即便打着馬,逆着斡難河走了。
也速該把阿秃兒兄弟三人随後趕也客赤列都過了七個山岡,趕不上,回來了,将那婦人裹将去。
也速該牽着車子,捏坤太子引路,答裡台傍着車轅行。
那婦人名诃額侖,哭着說:“我的丈夫,頭發不曾被風吹,肚腹不曾忍餓。
如今走去呵,怎生般艱難!”哭的聲,将斡難河的水、并川裡林木都振動了。
答裡台斡勒赤斤對那婦人說:“你丈夫嶺過得多了,水也渡得多了。
你哭呵,他也不回頭;蹤迹尋呵,也不得見了。
你住聲,休要哭。
”因此上将回去,與也速該把阿秃兒做了妻。
因俺巴孩合罕被拿時,将合答安、忽圖剌兩個的名字,提說來上頭。
衆達達泰亦赤兀百姓每,于豁兒豁納川地面聚會着,将忽圖剌立做了皇帝。
就于大樹下做筵席,衆達達百姓喜歡,繞這樹跳躍,将地踐踏成深溝了。
忽圖剌做了皇帝,同合答安太子,往塔塔兒處報仇行了,與闊湍巴剌合、劄裡不花兩人厮殺十三次,不曾報得仇。
與塔塔兒厮殺時,也速該把阿秃兒将他帖木真兀格、豁裡不花等擄來。
那時也速該把阿秃兒的妻诃額侖正懷孕,于斡難河邊疊裡溫孛勒答黑山下,生了太祖。
太祖生時,右手握着髀石般一塊血生了,因擄将帖木真兀格來時生,故就名帖木真。
诃額侖生了四個兒子:一名帖木真,一名合撒兒,一名合赤溫,一名帖木格。
一個女兒名帖木侖。
帖木真九歲時,合撒兒七歲,合赤溫五歲,帖木格三歲,帖木侖女子正在搖車内。
有來。
帖木真九歲時,他父親也速該将引他往母舅斡勒忽讷氏處索女兒,與帖木真做妻,到扯克撒兒、赤忽兒古名字的山兩間,遇着翁吉剌氏人德薛禅。
德薛禅問說:“也速該親家,你往那裡去?”也速該說:“我往這兒子母舅斡勒忽讷氏索女子去。
”德薛禅說:“你這兒子眼明,面光有。
“我昨夜夢見一個白海青,兩手拿着日月,飛來我手上立。
我對人說:‘日月但曾眼見,如今這白海青拿日月來到我手上,必然好。
’也速該親家,原來你今日将這兒子來,應了我夢,必是你乞顔人的吉兆。
“俺翁吉剌家,在前日子裡,不與人争國土百姓,但有顔色的女子,便獻與您皇帝人家,後妃位子裡教坐。
有來。
“大凡結親呵,兒孩兒便看他家道,女孩兒便看他顔色。
也速該親家,我家裡有個女兒,年幼小哩,同去看來。
”就引到他家裡去了。
到他家裡,見了他女兒,生得好,也速該心裡喜歡。
其女子十歲,大帖木真一歲,名孛兒帖。
當日就在他家宿了,第二日,也速該問他索這女子。
德薛禅說:“豈多遍索了,與呵便重;少遍索了,與呵便輕!大凡女孩兒生了,老在家裡的理無,我将女兒與你兒子,你兒子留在這裡做女婿。
”兩家相從了,也速該說:“我兒子怕狗,休教狗驚着。
”就留下他一個從馬做定禮,去了。
也速該回去,到扯克扯兒的地面,遇着塔塔兒每做筵席,因行得饑渴,就下馬住了。
不想塔塔兒每認得,說:“也速該乞顔來了。
”因記起舊日被擄的冤仇,暗地裡和了毒藥與吃了。
也速該上馬,行到路間,覺身子不好了。
行了三日,到家越重了。
也速該說:“我心裡不好,我近處有誰?”當有察剌合老人的子蒙力克。
就喚來對說:我兒子每幼小,将帖木真去做女婿回時,被塔塔兒家暗毒害了。
我心裡好生不好,你兄弟每行,嫂嫂行照觑的,你知者。
我11111猶菊妫煊胛胰±礎!彼蛋眨懶恕*?