卷十二
關燈
小
中
大
兔兒年,成吉思命拙赤領右手軍,去征林木中百姓,令不合引路,斡亦剌種的忽都合别乞比萬斡亦剌種,先來歸附,就引拙赤去征萬斡亦剌。
入至失黑失惕地面,斡亦剌秃巴思諸種都投降了。
至萬乞兒吉思種處,其官人也迪亦納勒等也歸附了,将白海青、皪祖?馬、黑貂鼠來拜見拙赤。
自失必兒等種以南林木中百姓,拙赤都收捕了,遂領着乞兒吉思萬戶、千戶,并林木中百姓的官人,将着海青、骟馬、貂鼠等物,回來拜見成吉思。
成吉思以斡亦剌種的忽秃合别乞先來歸附,将扯扯亦堅名的女子與了他的子亦納勒赤,将拙赤的女豁雷罕與了亦納勒赤的兄,将阿剌合名的女子與了汪古種,卻對拙赤說:“我兒子中你最長,今日初出征去,不曾教人馬生受,将他林木中百姓都歸附了,我賞與你百姓。
” 再命孛羅忽勒征豁裡秃馬惕種,其官人歹都秃勒已死,其妻孛脫灰塔兒渾管着百姓。
孛羅忽勒到時,令三人于大軍前行,至日晚入深林徑路間,不覺他哨望的人自後至,将路截了,殺了孛羅忽勒。
太祖聞知大怒,欲親征,孛斡兒出、木合裡谏止,别命朵兒伯朵黑申再去征。
朵兒伯朵黑申嚴整軍馬,于先行的把截處虛張聲勢,卻從忽剌安不合獸行的小徑行去。
又恐軍人畏懼不行,令人各背條子十根,若不行的,用此懲戒。
每人又各将帶锛、斧、鋸、鑿等器,将當路樹木除去。
行至山頂,下視秃馬惕地面百姓,如天窗上看下面一般,大軍直進,彼中不想卒到,就筵席間擄了。
在先豁兒赤官人、忽都合别乞二人被秃馬惕拿住,在孛脫灰塔兒渾處。
其二人被拿的緣故,因太祖許豁兒赤娶三十個妻。
豁兒赤知秃馬惕女子生得美,要娶三十個,緻那百姓反了,将他拿住。
太祖得知,因忽都合别乞知林木中百姓動靜,所以使他去,也被他拿了。
既收捕了秃馬惕後,賞與了孛羅兀勒一百秃馬惕的百姓,與了豁兒赤三十個秃馬惕的女子,忽都合别乞處與了孛脫灰答兒渾。
太祖将百姓分與了母親及弟與諸子說:“共立國的是母親,兒子中最長是拙赤,諸弟中最小是斡惕赤斤。
”母親并斡惕赤斤處共與了一萬百姓,母親嫌少,不曾做聲。
兒子拙赤處與了九千,察阿歹處與了八千,斡歌歹處與了五千,拖雷處與了五千,弟合撒兒處與了四千,阿勒赤歹處與了二千,别勒古台處與了一千五百。
有叔父答阿兒台,因先曾從王罕,太祖欲要廢他,孛斡兒出等三人對太祖說:“自的家自壞,如自的火自滅一般。
你的父親遺念,隻留得你這個叔父,怎忍廢他。
他既不省事,你可想着你父親,休絕了。
”于是太祖心下辛酸,應許着,怒遂息了。
太祖于诃額侖母親并斡惕赤斤處與了一萬百姓,委付了古出等四個官人。
拙赤處委付了忽難等三個官人,察阿歹處委付了合剌察兒等三個官人。
又說:“察阿歹性剛,子細教闊客搠思早晚根前說話者。
”斡歌歹處委付了亦魯等二人,拖雷處委付了哲歹等二人,合撒兒處委付了者蔔客,阿勒赤歹處委付了察兀兒孩。
晃豁塔歹種的蒙力克有七子,第四子名闊闊出,為巫,喚做帖蔔騰格理。
其兄弟七人比惡,将太祖弟合撒兒打了,來告太祖。
太祖正因他事怒間,說:“你平日說人不能敵,如何卻被他打?”于是合撒兒垂淚起去,三日不見太祖。
帖蔔騰格理來說:“長生天的聖旨神來告說:‘一次教帖木真管百姓,一次
入至失黑失惕地面,斡亦剌秃巴思諸種都投降了。
至萬乞兒吉思種處,其官人也迪亦納勒等也歸附了,将白海青、皪祖?馬、黑貂鼠來拜見拙赤。
自失必兒等種以南林木中百姓,拙赤都收捕了,遂領着乞兒吉思萬戶、千戶,并林木中百姓的官人,将着海青、骟馬、貂鼠等物,回來拜見成吉思。
成吉思以斡亦剌種的忽秃合别乞先來歸附,将扯扯亦堅名的女子與了他的子亦納勒赤,将拙赤的女豁雷罕與了亦納勒赤的兄,将阿剌合名的女子與了汪古種,卻對拙赤說:“我兒子中你最長,今日初出征去,不曾教人馬生受,将他林木中百姓都歸附了,我賞與你百姓。
” 再命孛羅忽勒征豁裡秃馬惕種,其官人歹都秃勒已死,其妻孛脫灰塔兒渾管着百姓。
孛羅忽勒到時,令三人于大軍前行,至日晚入深林徑路間,不覺他哨望的人自後至,将路截了,殺了孛羅忽勒。
太祖聞知大怒,欲親征,孛斡兒出、木合裡谏止,别命朵兒伯朵黑申再去征。
朵兒伯朵黑申嚴整軍馬,于先行的把截處虛張聲勢,卻從忽剌安不合獸行的小徑行去。
又恐軍人畏懼不行,令人各背條子十根,若不行的,用此懲戒。
每人又各将帶锛、斧、鋸、鑿等器,将當路樹木除去。
行至山頂,下視秃馬惕地面百姓,如天窗上看下面一般,大軍直進,彼中不想卒到,就筵席間擄了。
在先豁兒赤官人、忽都合别乞二人被秃馬惕拿住,在孛脫灰塔兒渾處。
其二人被拿的緣故,因太祖許豁兒赤娶三十個妻。
豁兒赤知秃馬惕女子生得美,要娶三十個,緻那百姓反了,将他拿住。
太祖得知,因忽都合别乞知林木中百姓動靜,所以使他去,也被他拿了。
既收捕了秃馬惕後,賞與了孛羅兀勒一百秃馬惕的百姓,與了豁兒赤三十個秃馬惕的女子,忽都合别乞處與了孛脫灰答兒渾。
太祖将百姓分與了母親及弟與諸子說:“共立國的是母親,兒子中最長是拙赤,諸弟中最小是斡惕赤斤。
”母親并斡惕赤斤處共與了一萬百姓,母親嫌少,不曾做聲。
兒子拙赤處與了九千,察阿歹處與了八千,斡歌歹處與了五千,拖雷處與了五千,弟合撒兒處與了四千,阿勒赤歹處與了二千,别勒古台處與了一千五百。
有叔父答阿兒台,因先曾從王罕,太祖欲要廢他,孛斡兒出等三人對太祖說:“自的家自壞,如自的火自滅一般。
你的父親遺念,隻留得你這個叔父,怎忍廢他。
他既不省事,你可想着你父親,休絕了。
”于是太祖心下辛酸,應許着,怒遂息了。
太祖于诃額侖母親并斡惕赤斤處與了一萬百姓,委付了古出等四個官人。
拙赤處委付了忽難等三個官人,察阿歹處委付了合剌察兒等三個官人。
又說:“察阿歹性剛,子細教闊客搠思早晚根前說話者。
”斡歌歹處委付了亦魯等二人,拖雷處委付了哲歹等二人,合撒兒處委付了者蔔客,阿勒赤歹處委付了察兀兒孩。
晃豁塔歹種的蒙力克有七子,第四子名闊闊出,為巫,喚做帖蔔騰格理。
其兄弟七人比惡,将太祖弟合撒兒打了,來告太祖。
太祖正因他事怒間,說:“你平日說人不能敵,如何卻被他打?”于是合撒兒垂淚起去,三日不見太祖。
帖蔔騰格理來說:“長生天的聖旨神來告說:‘一次教帖木真管百姓,一次