釣台的春晝
關燈
小
中
大
在同一的情形之下做成的歪詩:
不是尊前愛惜身,
佯狂難免假成真,
曾因酒醉鞭名馬,
生怕情多累美人。
劫數東南天作孽, 雞鳴風雨海揚塵, 悲歌痛哭終何補, 義士紛紛說帝泰。
直到盛筵将散,我酒也不想再喝了,和幾位朋友鬧得心裡各自難堪,連對旁邊坐着的兩位陪酒的名花都不願意開口。
正在這上下不得的苦悶關頭,船家卻大聲的叫了起來說: &ldquo先生,羅芷過了,釣台就在前面,你醒醒罷,好上山去燒飯吃去。
&rdquo 擦擦眼睛,整了一整衣服,擡起頭來一看,四面的水光山色又忽而變了樣子了。
清清的一條淺水,比前又窄了幾分,四圍的山包得格外的緊了,仿佛是前無去路的樣子。
并且山容峻削,看去覺得格外的瘦格外的高。
向天上地下四圍看看,隻寂寂的看不見一個人類。
雙槳的搖響,到此似乎也不敢放肆了,鈎的一聲過後,要好半天才來一個幽幽的回響,靜,靜,靜,身邊水上,山下岩頭,隻沈浸着太古的靜,死滅的靜,山峽裡連飛鳥的影子也看不見半隻。
前面的所謂釣台山上,隻看得見兩大個石壘,一間歪斜的亭子,許多縱橫蕪雜的草木。
山腰裡的那座祠堂,也隻露着些廢垣殘瓦,屋上面連炊煙都沒有一絲半縷,象是好久好久沒有人住了的樣子。
并且天氣又來得陰森,早晨曾經露一露臉過的太陽,這時候早已深藏在雲堆裡了,餘下來的隻是時有時無從側面吹來的陰飕飕的半箭兒山風。
船靠了山腳,跟着前面背着酒菜魚米的船夫走上嚴先生祠堂的時候,我心裡真有點害怕,怕在這荒山裡要遇見一個幹枯蒼老得同絲瓜筋似的嚴先生的鬼魂。
在祠堂西院的客廳裡坐定,和嚴先生的不知第幾代的裔孫談了幾句關于年歲水旱的話後,我的心跳也漸漸兒的鎮靜下去了,囑托了他以煮飯燒菜的雜務,我和船家就從斷碑亂石中間爬上了釣台。
東西兩石壘,高各有二三百尺,離江面約兩裡來遠,東西台相去隻有一二百步,但其間卻夾着一條深谷。
立在東台,可以看得出羅芷的人家,回頭展望來路,風景似乎散漫一點,而一上謝氏的西台,向西望去,則幽谷裡的清景,卻絕對的不象是在人間了。
我雖則沒有到過瑞士,但到了西台,朝西一看,立時就想起了曾在照片上看見過的威廉退兒的祠堂。
這四山的幽靜,這江水的青藍,簡直同在畫片上的珂羅版色彩,一色也沒有兩樣,所不同的就是在這兒的變化更多一點,周圍的環境更蕪雜不整齊一點而已,但這卻是好處,達正是足以代表東方民族性的頹廢荒涼的美。
從釣台下來,回到嚴先生的祠堂─&mdash記得這是洪楊以後嚴州知府戴(pan)重建的祠堂─&mdash西院裡飽啖了一頓酒肉,我覺得有點酩酊微醉了。
手拿着以火柴柄制成的牙簽,走到東面供着嚴先生神像的龛前,向四面的破壁上一看,翠墨淋漓,題在那裡的,竟多是些俗而不雅的過路高官的手筆。
最後到了南面的一塊白牆頭上,在離屋檐不遠的一角高處,卻看到了我們的一位新近去世的同鄉夏靈峰先生的四句似邵堯夫而又略帶感慨的詩句。
夏靈峰先生雖則隻知祟古,不善處今,但是五十年來,象他那樣的頑固内容的亡清遺老,也的确是沒有第二個人。
比較起現在的那些官迷的南滿尚書和東洋宦婢來,他的經術言行,姑且不必去論它,就是以骨頭來稱稱,我想也要比什麼羅三郎鄭太郎輩,重到好幾百倍。
慕賢的心一動,熏人臭技自然是難熬了,堆起了幾張桌椅,借得了一枝破筆,我也向高牆上在夏靈峰先生的腳後放上了一個陳屁,就是在船艙的夢裡,也曾微吟過的那一首歪詩。
從牆頭上跳将下來,又向龛前天井去走了一圈,覺得酒後的幹喉,有點渴癢了,所以就又走回到了西院,靜坐着喝了兩碗清茶。
在這四大無聲,隻聽見我自己的啾啾喝水的舌音沖擊到那座破院的敗壁上去的寂靜中間,同驚雷似地一晌,院後的竹園裡卻忽而飛出了一聲閑長而又有節奏似的雞啼的聲來。
同時在門外面歇着的船家,也走進了院門,高聲的對我說: &ldquo先生,我們回去罷,已經是吃點心的時候了,你不聽見那隻雞在後山啼麼?我們回去罷!&rdquo 一九三二年八月在上海寫
劫數東南天作孽, 雞鳴風雨海揚塵, 悲歌痛哭終何補, 義士紛紛說帝泰。
直到盛筵将散,我酒也不想再喝了,和幾位朋友鬧得心裡各自難堪,連對旁邊坐着的兩位陪酒的名花都不願意開口。
正在這上下不得的苦悶關頭,船家卻大聲的叫了起來說: &ldquo先生,羅芷過了,釣台就在前面,你醒醒罷,好上山去燒飯吃去。
&rdquo 擦擦眼睛,整了一整衣服,擡起頭來一看,四面的水光山色又忽而變了樣子了。
清清的一條淺水,比前又窄了幾分,四圍的山包得格外的緊了,仿佛是前無去路的樣子。
并且山容峻削,看去覺得格外的瘦格外的高。
向天上地下四圍看看,隻寂寂的看不見一個人類。
雙槳的搖響,到此似乎也不敢放肆了,鈎的一聲過後,要好半天才來一個幽幽的回響,靜,靜,靜,身邊水上,山下岩頭,隻沈浸着太古的靜,死滅的靜,山峽裡連飛鳥的影子也看不見半隻。
前面的所謂釣台山上,隻看得見兩大個石壘,一間歪斜的亭子,許多縱橫蕪雜的草木。
山腰裡的那座祠堂,也隻露着些廢垣殘瓦,屋上面連炊煙都沒有一絲半縷,象是好久好久沒有人住了的樣子。
并且天氣又來得陰森,早晨曾經露一露臉過的太陽,這時候早已深藏在雲堆裡了,餘下來的隻是時有時無從側面吹來的陰飕飕的半箭兒山風。
船靠了山腳,跟着前面背着酒菜魚米的船夫走上嚴先生祠堂的時候,我心裡真有點害怕,怕在這荒山裡要遇見一個幹枯蒼老得同絲瓜筋似的嚴先生的鬼魂。
在祠堂西院的客廳裡坐定,和嚴先生的不知第幾代的裔孫談了幾句關于年歲水旱的話後,我的心跳也漸漸兒的鎮靜下去了,囑托了他以煮飯燒菜的雜務,我和船家就從斷碑亂石中間爬上了釣台。
東西兩石壘,高各有二三百尺,離江面約兩裡來遠,東西台相去隻有一二百步,但其間卻夾着一條深谷。
立在東台,可以看得出羅芷的人家,回頭展望來路,風景似乎散漫一點,而一上謝氏的西台,向西望去,則幽谷裡的清景,卻絕對的不象是在人間了。
我雖則沒有到過瑞士,但到了西台,朝西一看,立時就想起了曾在照片上看見過的威廉退兒的祠堂。
這四山的幽靜,這江水的青藍,簡直同在畫片上的珂羅版色彩,一色也沒有兩樣,所不同的就是在這兒的變化更多一點,周圍的環境更蕪雜不整齊一點而已,但這卻是好處,達正是足以代表東方民族性的頹廢荒涼的美。
從釣台下來,回到嚴先生的祠堂─&mdash記得這是洪楊以後嚴州知府戴(pan)重建的祠堂─&mdash西院裡飽啖了一頓酒肉,我覺得有點酩酊微醉了。
手拿着以火柴柄制成的牙簽,走到東面供着嚴先生神像的龛前,向四面的破壁上一看,翠墨淋漓,題在那裡的,竟多是些俗而不雅的過路高官的手筆。
最後到了南面的一塊白牆頭上,在離屋檐不遠的一角高處,卻看到了我們的一位新近去世的同鄉夏靈峰先生的四句似邵堯夫而又略帶感慨的詩句。
夏靈峰先生雖則隻知祟古,不善處今,但是五十年來,象他那樣的頑固内容的亡清遺老,也的确是沒有第二個人。
比較起現在的那些官迷的南滿尚書和東洋宦婢來,他的經術言行,姑且不必去論它,就是以骨頭來稱稱,我想也要比什麼羅三郎鄭太郎輩,重到好幾百倍。
慕賢的心一動,熏人臭技自然是難熬了,堆起了幾張桌椅,借得了一枝破筆,我也向高牆上在夏靈峰先生的腳後放上了一個陳屁,就是在船艙的夢裡,也曾微吟過的那一首歪詩。
從牆頭上跳将下來,又向龛前天井去走了一圈,覺得酒後的幹喉,有點渴癢了,所以就又走回到了西院,靜坐着喝了兩碗清茶。
在這四大無聲,隻聽見我自己的啾啾喝水的舌音沖擊到那座破院的敗壁上去的寂靜中間,同驚雷似地一晌,院後的竹園裡卻忽而飛出了一聲閑長而又有節奏似的雞啼的聲來。
同時在門外面歇着的船家,也走進了院門,高聲的對我說: &ldquo先生,我們回去罷,已經是吃點心的時候了,你不聽見那隻雞在後山啼麼?我們回去罷!&rdquo 一九三二年八月在上海寫