第12節
關燈
小
中
大
哈裡·帕特裡奇星期五一天忙得不可開交的時候,他并不知道紐約正為他爆發了一場危機。
馬戈特·勞埃德—梅森星期五吃早飯時,接到了一個電話通知,說西奧多·埃利奧特在格洛班尼克工業公司的普萊曾維爾總部要“立即”見她。
經過詢問,“立即”應解釋為上午10點的約會。
普萊曾維爾的一位秘書告訴馬戈特說,她是總裁當天約見的第一個人。
馬戈特從家裡打電話給她的兩位秘書中的一位,指示她把整個上午的時間表重新安排或者取消。
西奧多·埃利奧特要找她談什麼,她心中無數。
馬戈特一進總裁的辦公室,埃利奧特沒有浪費時間,而是開門見山,直截了當地提出:“你在搞什麼名堂,怎麼連你在秘魯的那些該死的記者都控制不好?” 馬戈特大吃一驚,問道,“什麼樣的控制?人們一直表揚我們從那兒發來的報導。
而且收視率……” “我是說那些憂郁、沮喪、悲觀的報導。
”埃利奧特用手重重地拍了拍桌子。
“昨天晚上,我接到了卡斯特納多總統本人從利馬打來的電話。
他聲明CBA所作的有關秘魯的報導都是消極的,破壞性的。
他對你們電視網非常惱火,我也很惱火!” 馬戈特通情達理地說:“其他電視網和《紐約時報》的态度和我們也差不多,西奧。
” “不要談别人的事!我隻談我們的事!還有,卡斯特納多總統好像認為,現在的情況是CBA作出個樣子,别人就跟着幹。
他對我這樣說的。
” 他們兩人仍然站着。
埃利奧特由于大發雷霆而沒請馬戈特坐下。
她問道:“有沒有什麼具體的例了?” “你講對了,該死的!”總裁指着他桌上的六盤錄像帶說。
“昨晚接了總統的電話,我派人去找你們台這星期晚間新聞的336錄像帶。
現在我全看過了,我能理解卡斯特納多的意思,這些節目全是講秘魯的厄運和黑暗——秘魯的情況多麼糟糕。
沒有一點積極的東西!不講講秘魯有偉大的前途,也不說那是度假的好地方,更不說那讨伏的森德羅叛亂分子很快就會被擊敗!”“輿論普遍認為他們不會很快被擊敗,西奧。
” 埃利奧特就像沒有聽見她的話似的,繼續大發雷霆:“我能理解為什麼卡斯特納多總統感到惱火——這是格洛班尼克公司所擔當不起的,你知道其中的原因。
我可要警告你,但你顯然不在聽我講。
還有一件事——福西埃·贊諾斯也發火了。
他甚至還認為你在故意破壞他那筆地産抵銷債務的文易。
” “這是胡扯,我相信你是了解情況的。
但是,也許我們可以做點什麼來改善目前的狀況,”馬戈特的腦筋轉得很快,因為她意識到情況要比她最初估計的嚴重得多。
她擔心自己在格洛班尼克公司的前途極易受到傷害。
“我來告訴你應當做些什麼。
”埃利奧特的聲音變得堅硬而冷酷。
“我要你把那個愛管閑事的記者——他的名字叫帕特裡奇——弄回來,要他乘下一班飛機回來,然後把他解雇。
” “我們當然可以把他弄回。
但是解雇的事,我沒有把握。
”“解雇,我說過了,馬戈特,你今天上午耳朵有點毛病,是不是?我要那個混蛋滾出CBA,這是你星期一要做的第一件事。
然後我就能給秘魯總統打電話說,‘瞧裡我們把那個搗蛋鬼踢出去了。
我們非常遺憾派了他去你們國家工作。
這是一個大錯,但這事以後不會發生了。
’” 馬戈特預見到自己這樣做會在CBA内部遇到的種種困難,于是她說,“西奧,我得指出帕特裡奇已在電視網工作了很長時間,快有25年了,而且一直幹得很出色。
” 埃利奧特的臉上露出了一絲狡猾的微笑。
“那就給這個讨厭的家夥一隻金表。
這我不在乎。
隻要能把他開除掉就行了,好讓我星期一打電話給秘魯總統。
我還得警告你另外一件事,馬戈特。
” “什麼事,西奧?” 埃利奧特退到辦公桌後面坐了下來。
他招手叫馬戈特也坐下。
他說:“把作家和記者當作特殊人才的想法很危險。
他們并不特殊,盡管他們自己有時候這樣想,還誇大自己的重要性。
事實上,從來沒有出現過作家短缺的現象。
除掉一個,冒出來兩個,就像野草一樣。
” 埃利奧特對這一話題興緻勃勃,他繼續說:“在這個世界上,隻有你、我這樣的人才真正重要,馬戈特。
我們是實幹家!我們每天都辦成好多事,這就是為什麼一旦需要,我們就可以收買作家——千萬别忘了這一點!正如英國人說得好,作家是一個便士買兩個。
所以,當你抛棄了像帕特裡奇那種榨幹了油的雇傭文人,再挑一個新的——剛從大學畢業的孩子——就像你挑選新鮮白菜一樣。
” 馬戈特笑了,顯然,她上司狂怒的高xdx潮已經過去了。
“這種觀點倒是挺有意思的。
” “那你就拿去應用吧。
還有一件事。
” “我洗耳恭聽。
” “别以為格洛班尼克公司包括我在内的上層人士,不知道你和利昂·艾恩伍德以及福西埃·贊諾斯之間的明争暗鬥,你們三人個個都希望有朝一日能坐在我的位置上。
好吧,馬戈特,我告訴你吧,在你和福西埃之間——今天上午福西埃比你領先一步。
” 總裁揮揮手,以示談話結束。
“就這些。
今天晚些時候,關于秘魯的事辦完了就給我打個電
馬戈特·勞埃德—梅森星期五吃早飯時,接到了一個電話通知,說西奧多·埃利奧特在格洛班尼克工業公司的普萊曾維爾總部要“立即”見她。
經過詢問,“立即”應解釋為上午10點的約會。
普萊曾維爾的一位秘書告訴馬戈特說,她是總裁當天約見的第一個人。
馬戈特從家裡打電話給她的兩位秘書中的一位,指示她把整個上午的時間表重新安排或者取消。
西奧多·埃利奧特要找她談什麼,她心中無數。
馬戈特一進總裁的辦公室,埃利奧特沒有浪費時間,而是開門見山,直截了當地提出:“你在搞什麼名堂,怎麼連你在秘魯的那些該死的記者都控制不好?” 馬戈特大吃一驚,問道,“什麼樣的控制?人們一直表揚我們從那兒發來的報導。
而且收視率……” “我是說那些憂郁、沮喪、悲觀的報導。
”埃利奧特用手重重地拍了拍桌子。
“昨天晚上,我接到了卡斯特納多總統本人從利馬打來的電話。
他聲明CBA所作的有關秘魯的報導都是消極的,破壞性的。
他對你們電視網非常惱火,我也很惱火!” 馬戈特通情達理地說:“其他電視網和《紐約時報》的态度和我們也差不多,西奧。
” “不要談别人的事!我隻談我們的事!還有,卡斯特納多總統好像認為,現在的情況是CBA作出個樣子,别人就跟着幹。
他對我這樣說的。
” 他們兩人仍然站着。
埃利奧特由于大發雷霆而沒請馬戈特坐下。
她問道:“有沒有什麼具體的例了?” “你講對了,該死的!”總裁指着他桌上的六盤錄像帶說。
“昨晚接了總統的電話,我派人去找你們台這星期晚間新聞的336錄像帶。
現在我全看過了,我能理解卡斯特納多的意思,這些節目全是講秘魯的厄運和黑暗——秘魯的情況多麼糟糕。
沒有一點積極的東西!不講講秘魯有偉大的前途,也不說那是度假的好地方,更不說那讨伏的森德羅叛亂分子很快就會被擊敗!”“輿論普遍認為他們不會很快被擊敗,西奧。
” 埃利奧特就像沒有聽見她的話似的,繼續大發雷霆:“我能理解為什麼卡斯特納多總統感到惱火——這是格洛班尼克公司所擔當不起的,你知道其中的原因。
我可要警告你,但你顯然不在聽我講。
還有一件事——福西埃·贊諾斯也發火了。
他甚至還認為你在故意破壞他那筆地産抵銷債務的文易。
” “這是胡扯,我相信你是了解情況的。
但是,也許我們可以做點什麼來改善目前的狀況,”馬戈特的腦筋轉得很快,因為她意識到情況要比她最初估計的嚴重得多。
她擔心自己在格洛班尼克公司的前途極易受到傷害。
“我來告訴你應當做些什麼。
”埃利奧特的聲音變得堅硬而冷酷。
“我要你把那個愛管閑事的記者——他的名字叫帕特裡奇——弄回來,要他乘下一班飛機回來,然後把他解雇。
” “我們當然可以把他弄回。
但是解雇的事,我沒有把握。
”“解雇,我說過了,馬戈特,你今天上午耳朵有點毛病,是不是?我要那個混蛋滾出CBA,這是你星期一要做的第一件事。
然後我就能給秘魯總統打電話說,‘瞧裡我們把那個搗蛋鬼踢出去了。
我們非常遺憾派了他去你們國家工作。
這是一個大錯,但這事以後不會發生了。
’” 馬戈特預見到自己這樣做會在CBA内部遇到的種種困難,于是她說,“西奧,我得指出帕特裡奇已在電視網工作了很長時間,快有25年了,而且一直幹得很出色。
” 埃利奧特的臉上露出了一絲狡猾的微笑。
“那就給這個讨厭的家夥一隻金表。
這我不在乎。
隻要能把他開除掉就行了,好讓我星期一打電話給秘魯總統。
我還得警告你另外一件事,馬戈特。
” “什麼事,西奧?” 埃利奧特退到辦公桌後面坐了下來。
他招手叫馬戈特也坐下。
他說:“把作家和記者當作特殊人才的想法很危險。
他們并不特殊,盡管他們自己有時候這樣想,還誇大自己的重要性。
事實上,從來沒有出現過作家短缺的現象。
除掉一個,冒出來兩個,就像野草一樣。
” 埃利奧特對這一話題興緻勃勃,他繼續說:“在這個世界上,隻有你、我這樣的人才真正重要,馬戈特。
我們是實幹家!我們每天都辦成好多事,這就是為什麼一旦需要,我們就可以收買作家——千萬别忘了這一點!正如英國人說得好,作家是一個便士買兩個。
所以,當你抛棄了像帕特裡奇那種榨幹了油的雇傭文人,再挑一個新的——剛從大學畢業的孩子——就像你挑選新鮮白菜一樣。
” 馬戈特笑了,顯然,她上司狂怒的高xdx潮已經過去了。
“這種觀點倒是挺有意思的。
” “那你就拿去應用吧。
還有一件事。
” “我洗耳恭聽。
” “别以為格洛班尼克公司包括我在内的上層人士,不知道你和利昂·艾恩伍德以及福西埃·贊諾斯之間的明争暗鬥,你們三人個個都希望有朝一日能坐在我的位置上。
好吧,馬戈特,我告訴你吧,在你和福西埃之間——今天上午福西埃比你領先一步。
” 總裁揮揮手,以示談話結束。
“就這些。
今天晚些時候,關于秘魯的事辦完了就給我打個電