第十七章 随波逐流
關燈
小
中
大
拔,那根柱子和我們的船長,一起都拔了出來!
“這點兒事,沒什麼了不起的,誰也能這麼幹一下。
就是拜蒂柯特先生,他也會這麼做的。
“丁克也行,沒問題,為什麼不說是丁克幹的呢?” 丁克這時輕輕地叫了幾聲,原來是小亞克正抱着大狗的頭,親熱呢! 聽見埃瑞爾說的最後一句話,小亞克馬上問大狗: “丁克,是你救了迪克嗎?” 雅克一邊說,一邊抱着丁克的腦袋搖晃: “你們看,丁克說不是它! “埃瑞爾,不是它!” 他又問大狗: “丁克,是埃瑞爾救了咱們的船長嗎?” 雅克抱着丁克的腦袋,上下點了幾次。
“它說是你,埃瑞爾!是你!就是你!” “噢,我的好朋友,這可不對呀,你不是答應要為我保密嗎,丁克?”埃瑞爾撫摸着大狗光滑的皮毛。
是的,事實的确如此。
①19世紀美國魔術家兄弟。
是埃瑞爾冒着付出生命的危險,救了迪克·桑德的生命。
埃瑞爾就是這樣一個人,非常謙遜,他不肯承認是自己救了迪克·桑德。
他覺得這是一件很平常的事。
他一再說明,他的夥伴們不論是誰,在這種情況下,都會毫不猶豫地像他那樣冒險。
埃瑞爾的話,引起了惠爾頓夫人的思緒,她想起了老湯姆、他的兒子巴德、阿克德洪、奧斯汀。
他們都被押到大湖區去了。
埃瑞爾是看着他們跟押送奴隸的“沙漠商隊”走過去的。
他跟蹤他們走了一段路,可是找不到任何一點可以跟他們聯系的機會,他們走遠了!沒有希望了! 剛才埃瑞爾還幽默地笑着,現在卻是神情黯然,潸然淚下。
他沒有去忍住眼淚,也沒有掩飾自己的悲傷。
“别哭,朋友,誰也不知道,上帝會不會可憐我們,讓我們将來有一天能與他們重逢!”惠爾頓夫人神情莊重。
大家交換了情況,迪克·桑德迅速在心裡算計着今後的計劃。
惠爾頓夫人: “也許,不離開卡索塔會更好一些……” “噢,那我可把事情弄砸了!”埃瑞爾說。
“不,沒有弄砸,埃瑞爾!”迪克·桑德顯然已經心中有數,他接着說: “這些壞蛋一定會想辦法,騙惠爾頓先生上他們的圈套!” “咱們快走!要在尼古魯回到木薩米迪什之前,趕到港口! “在那兒,葡萄牙殖民當局會幫助我們的,等阿菲斯來取那10萬美元的時候……” “10萬美元,很好,我得在這個老混蛋腦袋上砸上10萬棍子!”埃瑞爾說。
顯然,惠爾頓夫人是絕對不能再回卡索塔去當人質了,問題的關鍵的是,要趕在尼古魯的前頭。
迪克·桑德日後所有的行動,都以此為目的。
他現在終于可以施行很早以前制定的那個計劃了,就是利用一條支流或大河向下遊流動的水,把他們的船送到海邊。
現在,河水正是向北流的,可能是流向紮伊爾河的。
順流而下的話,惠爾頓夫人一行人就不會到達羅安達,而是到達紮伊爾河的一個口岸。
不過,沒關系,那裡的殖民地當局會幫助他們的。
迪克·桑德決定要順着這條河漂流出海以後,他首先想到的是那種蒿草編的草船。
在非洲各地的河面上有很多這樣的草船。
不過,埃瑞爾在夜裡找到了一條順水漂流的無主兒船,這條船比迪克·桑德想弄的那種草船要好得多,這意外的收獲給他們幫了大忙。
它不像本地人最常用的那種船身很窄的漁船,這是條獨木舟式的快船,長有30英尺,寬4英尺,是那種在大湖區的湖面上,由多人搖槳的快船,跑得飛快。
惠爾頓夫人她們可以舒舒服服地坐在裡面,隻要一把橹掌握方向,順流而下就可以了。
為了不讓岸上的土著人發現,迪克·桑德開始想隻在夜間行船。
可是,這樣的話,一天24小時,最多能走幾個小時,這就要多花一半時間。
迪克很快就有了别的辦法,用長草在這條船上蓋個船篷,把草橫搭在從船頭到船尾架起的一根長杆子上,草可以一直垂到兩舷下的河水之
就是拜蒂柯特先生,他也會這麼做的。
“丁克也行,沒問題,為什麼不說是丁克幹的呢?” 丁克這時輕輕地叫了幾聲,原來是小亞克正抱着大狗的頭,親熱呢! 聽見埃瑞爾說的最後一句話,小亞克馬上問大狗: “丁克,是你救了迪克嗎?” 雅克一邊說,一邊抱着丁克的腦袋搖晃: “你們看,丁克說不是它! “埃瑞爾,不是它!” 他又問大狗: “丁克,是埃瑞爾救了咱們的船長嗎?” 雅克抱着丁克的腦袋,上下點了幾次。
“它說是你,埃瑞爾!是你!就是你!” “噢,我的好朋友,這可不對呀,你不是答應要為我保密嗎,丁克?”埃瑞爾撫摸着大狗光滑的皮毛。
是的,事實的确如此。
①19世紀美國魔術家兄弟。
是埃瑞爾冒着付出生命的危險,救了迪克·桑德的生命。
埃瑞爾就是這樣一個人,非常謙遜,他不肯承認是自己救了迪克·桑德。
他覺得這是一件很平常的事。
他一再說明,他的夥伴們不論是誰,在這種情況下,都會毫不猶豫地像他那樣冒險。
埃瑞爾的話,引起了惠爾頓夫人的思緒,她想起了老湯姆、他的兒子巴德、阿克德洪、奧斯汀。
他們都被押到大湖區去了。
埃瑞爾是看着他們跟押送奴隸的“沙漠商隊”走過去的。
他跟蹤他們走了一段路,可是找不到任何一點可以跟他們聯系的機會,他們走遠了!沒有希望了! 剛才埃瑞爾還幽默地笑着,現在卻是神情黯然,潸然淚下。
他沒有去忍住眼淚,也沒有掩飾自己的悲傷。
“别哭,朋友,誰也不知道,上帝會不會可憐我們,讓我們将來有一天能與他們重逢!”惠爾頓夫人神情莊重。
大家交換了情況,迪克·桑德迅速在心裡算計着今後的計劃。
惠爾頓夫人: “也許,不離開卡索塔會更好一些……” “噢,那我可把事情弄砸了!”埃瑞爾說。
“不,沒有弄砸,埃瑞爾!”迪克·桑德顯然已經心中有數,他接着說: “這些壞蛋一定會想辦法,騙惠爾頓先生上他們的圈套!” “咱們快走!要在尼古魯回到木薩米迪什之前,趕到港口! “在那兒,葡萄牙殖民當局會幫助我們的,等阿菲斯來取那10萬美元的時候……” “10萬美元,很好,我得在這個老混蛋腦袋上砸上10萬棍子!”埃瑞爾說。
顯然,惠爾頓夫人是絕對不能再回卡索塔去當人質了,問題的關鍵的是,要趕在尼古魯的前頭。
迪克·桑德日後所有的行動,都以此為目的。
他現在終于可以施行很早以前制定的那個計劃了,就是利用一條支流或大河向下遊流動的水,把他們的船送到海邊。
現在,河水正是向北流的,可能是流向紮伊爾河的。
順流而下的話,惠爾頓夫人一行人就不會到達羅安達,而是到達紮伊爾河的一個口岸。
不過,沒關系,那裡的殖民地當局會幫助他們的。
迪克·桑德決定要順着這條河漂流出海以後,他首先想到的是那種蒿草編的草船。
在非洲各地的河面上有很多這樣的草船。
不過,埃瑞爾在夜裡找到了一條順水漂流的無主兒船,這條船比迪克·桑德想弄的那種草船要好得多,這意外的收獲給他們幫了大忙。
它不像本地人最常用的那種船身很窄的漁船,這是條獨木舟式的快船,長有30英尺,寬4英尺,是那種在大湖區的湖面上,由多人搖槳的快船,跑得飛快。
惠爾頓夫人她們可以舒舒服服地坐在裡面,隻要一把橹掌握方向,順流而下就可以了。
為了不讓岸上的土著人發現,迪克·桑德開始想隻在夜間行船。
可是,這樣的話,一天24小時,最多能走幾個小時,這就要多花一半時間。
迪克很快就有了别的辦法,用長草在這條船上蓋個船篷,把草橫搭在從船頭到船尾架起的一根長杆子上,草可以一直垂到兩舷下的河水之