第十七章 随波逐流

關燈
大巫師不是别人,他就是埃瑞爾。

     是他在對迪克·桑德說話,他這身奇形怪狀的巫師服,掩蓋了他的真面目。

     迪克·桑德身體還沒有複原,拜蒂柯特表兄在旁邊扶着他,大狗丁克在一邊趴着。

     惠爾頓夫人恢複了知覺: “是你!迪克,是你啊!” 年輕的見習水手剛站起來,惠爾頓夫人已經把他拉到自己跟前,小亞克也不停地撫摸着迪克·桑德。

     “啊,我的好朋友迪克,好朋友迪克!”小亞克叫着。

     小亞克一轉身,對埃瑞爾說: “嘿,我真的沒認出你來!” “噢,你瞧,這兒,畫得好棒!”埃瑞爾一邊擦去畫在胸口上的花紋,一邊說。

     “你太難看了!”小亞克說。

     “那當然,我是魔鬼,魔鬼能好看嗎?” “埃瑞爾!”惠爾頓夫人感激地叫了一聲,同時向這位正直的黑人伸出了手。

     “他把你救出來了,就像他那次救我一樣,盡管他一直不願意承認我是靠他才得救的。

    ”迪克·桑德說。

     “得救,不,沒有,我們現在還沒有真正得救!”埃瑞爾說,“還有,如果沒有拜蒂柯特先生來告訴我們,你在什麼地方,惠爾頓夫人,那我們可就一點辦法也沒有了!” 你大概已經猜到了,5天以前,那個撲到拜蒂柯特身上的龐然大物,就是埃瑞爾。

     當時,拜蒂柯特表兄為了追他那個寶貝螢光蟲,從商行大院鑽出來,一路撲打着螢光蟲,一下子走出了兩英裡。

     沒有這個意外,迪克·桑德、埃瑞爾都無法知道惠爾頓夫人被藏在什麼地方;自然,埃瑞爾也就不會穿上大巫師的怪禮服,去卡索塔冒險了。

     小船在狹窄的河道中疾速漂流,埃瑞爾利用這個機會,講了他從寬紮河兵營逃出來以後的經曆。

     他曾偷偷地跟着惠爾頓夫人和小亞克乘坐的“椅坦塌”,後來又找到了大狗丁克,他和丁克一起來到了卡索塔近郊。

     他讓丁克帶上紙條兒,告訴了迪克·桑德、惠爾頓夫人當時的情況。

     意外地見到拜蒂柯特表兄以後,他曾想辦法要鑽進商行經理處,可是不行,因為防衛得比以前要嚴密得多。

     最後,他終于找到了這麼一個好機會,從很難對付的約瑟·安東尼奧·阿菲斯手裡把惠爾頓夫人給搶救了出來。

     他說的“好機會”是這樣的:這天,一個走鄉串鎮的大巫師,就是卡索塔土著女王莫阿娜正焦急地等待着的那個著名的大巫師,正好從埃瑞爾所在的樹林中經過。

     埃瑞爾每天都在這兒守望、觀察着過往行人,尋找着可能的機會。

     這下可好了,他跳出去逮住了大巫師,搶了他的道具,剝下他的衣服,用幾根藤條把他綁在一棵樹底下,藤條系得太結實了,就是大王波爾兄弟①一起來,也未必能解開。

     爾後,他按照大巫師的樣子,在自己身上畫了花紋,一絲不苟地裝成了大巫師。

     當然,他的成功主要還是因為有卡索塔人從女王到平民人人皆有的迷信。

     埃瑞爾的叙述中,沒有提到迪克·桑德。

     “哎,迪克,你是怎麼回事?”惠爾頓夫人問。

     “我,唉!慚愧,怎麼說呢? “在生命的最後一刻,我想到的是你,是小亞克…… “我當時想把綁我的繩子磨斷,可是,白費力氣…… “水漫過了頭頂,我失去了知覺…… “我醒過來的時候,發現自己躺在河岸上的一個土洞裡,洞外長滿了紙莎草,埃瑞爾蹲在我身邊,正想盡一切辦法救我!”“應該如此,因為我是巫師!我會治病、還會祈雨求晴,還有捉鬼送神、算命蔔運……”埃瑞爾笑着說。

     惠爾頓夫人也笑了: “埃瑞爾,告訴我,你是怎麼把迪克救出來的?” “他是我救的嗎?夫人。

     “河水也可能把綁着他的那根木樁沖斷呀!在半夜裡,河水又把他和那根柱子一塊沖了過來,我把他解下來,接到那個洞裡,他已經淹得半死了! “不過,另一種方法也不難。

     “趁着夜色,爬到那些給土著王殉葬的死人中間,到了墓坑當中,等一決堤放水,馬上從兩道流水的中間跑過去,費點力氣用手一