第六章 大鲸來了
關燈
小
中
大
本能使他飛快地奔向“浪子”号的船頭。
惠爾頓夫人、雅克、迪克甚至還有拜蒂柯特表兄也都跑了過去。
在順風方向四海裡遠處,一海水上下翻騰,這是鲸魚在紅色的海水裡遊動,這一點,捕鲸船上的人們是可以肯定的。
由于距離還太遠,沒法認出這是哪一種鲸魚,因為鲸魚的種類很多。
北洋鲸沒有脊鳍,但是皮下脂肪特别厚,雖然一般長度不超60英尺,但是大的也可能到80英尺。
隻要捕到這樣一條,就可以收獲100桶鲸魚油。
相反,溫鲸類的鲸魚都是有脊鳍的,兩條白色的長脊鳍有軀體的一半長,像鲸魚的兩條翅膀,好像能飛的鲸魚似的。
而有一種脊鳍鲸跟溫鲸類不同,它隻長着一條脊鳍,長度和北洋鲸差不多。
胡爾船長他們目前還不能作出判斷,他們以一種貪欲多于欣賞的目光注視着。
正像一個修表匠見到一座挂鐘會有一種強烈的願望,想去撥一下座鐘的發條;一個專業的捕鲸人員眼前一條鲸魚,他會産生比修表匠強烈多少倍的願望的,他要全力以赴去捕捉這條鲸魚!俗話說,打大野獸的獵人比打小野獸的獵人熱情更高;獵物越大,越能激發人們心中的貪欲。
所以捉大象的、捕鲸魚的人總是熱情高漲的,更何況“浪子”号幾乎是從北海漁場空手而回…… 胡爾船長用他那雙久經鍛煉的捕鲸船長的眼睛,努力去認準遠處的鲸魚,他不放過任何細小的特征。
一股噴泉從鲸魚的鼻子裡噴出來,胡爾船長由此斷定: “這不是北洋鲸。
北洋鲸的水柱比這個高,也不會這麼粗。
噴水的聲音有點像火槍,以此看像溫鲸類的座頭鲸;可仔細聽,噴水的聲音還是有所區别的,這是另外一種聲音。
迪克,你看呢?” “船長,我看是一條脊鳍鲸。
你看那根透明水柱,沖力很大!水的成份比濃縮的氣體要多,這是脊鳍鲸的一個重要特征。
” “說得對,迪克,毫無疑問,在那片紅色海水中遊動的就是一條脊鳍鲸!” “太棒了!”小亞克也高興起來。
“對呀,孩子,你想想,這大鲸魚正在那兒大吃大喝還沒意識到我們在打它的主意,這太妙了!” “肯定是一條身軀龐大的脊鳍鲸。
”迪克·桑德說。
“不錯,可能是70英尺長!”胡爾船長更加興奮。
“這麼大的鲸魚,有半打就把我們的船裝滿了。
”水手長說。
“半打,足夠了!”胡爾船長邊說邊爬到了斜桅杆上。
“要抓住它,用不了幾個鐘頭,我們艙裡還空着的那200隻鲸油桶就會裝滿一半啦!”水手長。
“确實能裝滿100桶,可要抓這麼大的一條脊鳍鲸不會太容易!”迪克說。
“這種鲸魚的尾巴非常厲害,最結實的獨木舟也經不住它的一擊,接近它必須十分小心。
不過想到豐盛的收獲,還是值得去冒險的!”胡爾船長說。
“這個漂亮家夥還能賺大錢啊!”一個水手說。
“咱們要是就這樣從大鲸魚旁邊過去,不打個招呼,那就太沒禮貌了!” 水手們情緒高漲。
在他們眼裡,這條鲸魚并非一條鲸魚,而是100桶遊動的鲸魚油,現在的任務就是要把這100桶鲸魚油搬進“浪子”号的貨艙。
有幾個水手爬上了前桅的梯網,高興得大呼小叫。
胡爾船長一聲不吭地咬着手指甲。
鲸魚像一塊磁鐵,吸引着“浪子”号上所有的人。
“媽媽,媽媽,我真想捉一條大鲸魚!”小亞克嚷着。
“好,小亞克為什麼不想有呢?你們說呢,小夥子們?”胡爾船長在缺少捕鲸船員的情況下,經過短暫的猶豫,終于向自己内心深處的欲望讓步了。
“說得對,沒問題!”水手們異口同聲。
“還是讓我來做投叉手,呆會兒你們看看我的手藝吧!”胡爾船長摩拳擦掌。
“快!走呀!幹呀!”水手們被船長感染得也情緒激昂起來。
惠爾頓夫人、雅克、迪克甚至還有拜蒂柯特表兄也都跑了過去。
在順風方向四海裡遠處,一海水上下翻騰,這是鲸魚在紅色的海水裡遊動,這一點,捕鲸船上的人們是可以肯定的。
由于距離還太遠,沒法認出這是哪一種鲸魚,因為鲸魚的種類很多。
北洋鲸沒有脊鳍,但是皮下脂肪特别厚,雖然一般長度不超60英尺,但是大的也可能到80英尺。
隻要捕到這樣一條,就可以收獲100桶鲸魚油。
相反,溫鲸類的鲸魚都是有脊鳍的,兩條白色的長脊鳍有軀體的一半長,像鲸魚的兩條翅膀,好像能飛的鲸魚似的。
而有一種脊鳍鲸跟溫鲸類不同,它隻長着一條脊鳍,長度和北洋鲸差不多。
胡爾船長他們目前還不能作出判斷,他們以一種貪欲多于欣賞的目光注視着。
正像一個修表匠見到一座挂鐘會有一種強烈的願望,想去撥一下座鐘的發條;一個專業的捕鲸人員眼前一條鲸魚,他會産生比修表匠強烈多少倍的願望的,他要全力以赴去捕捉這條鲸魚!俗話說,打大野獸的獵人比打小野獸的獵人熱情更高;獵物越大,越能激發人們心中的貪欲。
所以捉大象的、捕鲸魚的人總是熱情高漲的,更何況“浪子”号幾乎是從北海漁場空手而回…… 胡爾船長用他那雙久經鍛煉的捕鲸船長的眼睛,努力去認準遠處的鲸魚,他不放過任何細小的特征。
一股噴泉從鲸魚的鼻子裡噴出來,胡爾船長由此斷定: “這不是北洋鲸。
北洋鲸的水柱比這個高,也不會這麼粗。
噴水的聲音有點像火槍,以此看像溫鲸類的座頭鲸;可仔細聽,噴水的聲音還是有所區别的,這是另外一種聲音。
迪克,你看呢?” “船長,我看是一條脊鳍鲸。
你看那根透明水柱,沖力很大!水的成份比濃縮的氣體要多,這是脊鳍鲸的一個重要特征。
” “說得對,迪克,毫無疑問,在那片紅色海水中遊動的就是一條脊鳍鲸!” “太棒了!”小亞克也高興起來。
“對呀,孩子,你想想,這大鲸魚正在那兒大吃大喝還沒意識到我們在打它的主意,這太妙了!” “肯定是一條身軀龐大的脊鳍鲸。
”迪克·桑德說。
“不錯,可能是70英尺長!”胡爾船長更加興奮。
“這麼大的鲸魚,有半打就把我們的船裝滿了。
”水手長說。
“半打,足夠了!”胡爾船長邊說邊爬到了斜桅杆上。
“要抓住它,用不了幾個鐘頭,我們艙裡還空着的那200隻鲸油桶就會裝滿一半啦!”水手長。
“确實能裝滿100桶,可要抓這麼大的一條脊鳍鲸不會太容易!”迪克說。
“這種鲸魚的尾巴非常厲害,最結實的獨木舟也經不住它的一擊,接近它必須十分小心。
不過想到豐盛的收獲,還是值得去冒險的!”胡爾船長說。
“這個漂亮家夥還能賺大錢啊!”一個水手說。
“咱們要是就這樣從大鲸魚旁邊過去,不打個招呼,那就太沒禮貌了!” 水手們情緒高漲。
在他們眼裡,這條鲸魚并非一條鲸魚,而是100桶遊動的鲸魚油,現在的任務就是要把這100桶鲸魚油搬進“浪子”号的貨艙。
有幾個水手爬上了前桅的梯網,高興得大呼小叫。
胡爾船長一聲不吭地咬着手指甲。
鲸魚像一塊磁鐵,吸引着“浪子”号上所有的人。
“媽媽,媽媽,我真想捉一條大鲸魚!”小亞克嚷着。
“好,小亞克為什麼不想有呢?你們說呢,小夥子們?”胡爾船長在缺少捕鲸船員的情況下,經過短暫的猶豫,終于向自己内心深處的欲望讓步了。
“說得對,沒問題!”水手們異口同聲。
“還是讓我來做投叉手,呆會兒你們看看我的手藝吧!”胡爾船長摩拳擦掌。
“快!走呀!幹呀!”水手們被船長感染得也情緒激昂起來。