過客
關燈
小
中
大
幺,你,〔搖頭,〕你隻得走了。
客——是的,我隻得走了。
況且還有聲音常在前面催促我,叫喚我,使我息不下。
可恨的是我的腳早經走破了,有許多傷,流了許多血。
〔舉起一足給老人看,〕因此,我的血不夠了;我要喝些血。
但血在哪裡呢?可是我也不願意喝無論誰的血。
我隻得喝些水,來補充我的血。
一路上總有水,我倒也并不感到什幺不足。
隻是我的力氣太稀薄了,血裡面太多了水的緣故罷。
今天連一個小水窪也遇不到,也就是少走了路的緣故罷。
翁——那也未必。
太陽下去了,我想,還不如休息一會的好罷,象我似的。
客——但是,那前面的聲音叫我走。
翁——我知道。
客——你知道?你知道那聲音幺? 翁——是的。
他似乎曾經也叫過我。
客——那也就是現在叫我的聲音幺? 翁——那我可不知道。
他也就是叫過幾聲,我不理他,他也就不叫了,我也就記不清楚了。
客——唉唉,不理他……。
〔沉思,忽然吃驚,傾聽着,〕不行!我還是走的好。
我息不下。
可恨我的腳早經走破了。
〔準備走路。
〕 孩——給你!〔遞給一片布,〕裹上你的傷去。
客——多謝,〔接取,〕姑娘。
這真是……。
這真是極少有的好意。
這能使我可以走更多的路。
〔就斷磚坐下,要将布纏在踝上,〕但是,不行!〔竭力站起,〕 姑娘,還了你罷,還是裹不下。
況且這太多的好意,我沒法感激。
翁——你不要這幺感激,這于你沒有好處。
客——是的,這于我沒有什幺好處。
但在我,這布施是最上的東西了。
你看,我全身上可有這樣的。
翁——你不要當真就是。
客——是的。
但是我不能。
我怕我會這樣:倘使我得到了誰的布施,我就要象兀鷹看見死屍一樣,在四近徘徊,祝願她的滅亡,給我親自看見;或者咒詛她以外的一切全都滅亡,連我自己,因為我就應該得到咒詛。
但是我還沒有這樣的力量; 即使有這力量,我也不願意她有這樣的境遇,因為她們大概總不願意有這樣的境遇。
我想,這最穩當。
〔向女孩,〕姑娘,你這布片太好,可是太小一點了,還了你罷。
孩——〔驚懼,退後,〕我不要了!你帶走! 客——〔似笑,〕哦哦,……因為我拿過了? 孩——〔點頭,指口袋,〕你裝在那裡,去玩玩。
客——〔頹唐地退後,〕但這背在身上,怎幺走呢?…… 翁——你息不下,也就背不動。
——休息一會,就沒有什幺了。
客——對咧,休息……。
〔但忽然驚醒,傾聽。
〕不,我不能!我還是走好。
翁——你總不願意休息幺? 客——我願意休息。
翁——那幺,你就休息一會罷。
客——但是,我不能……。
翁——你總還是覺得走好幺? 客——是的。
還是走好。
翁——那幺,你還是走好罷。
客——〔将腰一伸,〕好,我告别了。
我很感激你們。
〔向着女孩,〕姑娘, 這還你,請你收回去。
〔女孩驚懼,斂手,要躲進土屋裡去。
〕 翁——你帶去罷。
要是太重了,可以随時抛在墳地裡面的。
孩——〔走向前,〕阿阿,那不行! 客——阿阿,那不行的。
翁——那幺,你挂在野百合野薔薇上就是了。
孩——〔拍手,〕哈哈!好! 翁——哦哦…… 〔極暫時中,沉默。
〕 翁——那幺,再見了。
祝你平安。
〔站起,向女孩,〕孩子,扶我進去罷。
你看,太陽早已下去了。
〔轉身向門。
〕 客——多謝你們。
祝你們平安。
〔徘徊,沉思,忽然吃驚,〕然而我不能!我隻得走。
我還是走好罷……。
〔即刻昂了頭,奮然向西走去。
〕 〔女孩扶老人走進土屋,随即關了門。
過客向野地裡跄踉地闖進去,夜色跟在他後面。
〕 一九二五年三月二日
客——是的,我隻得走了。
況且還有聲音常在前面催促我,叫喚我,使我息不下。
可恨的是我的腳早經走破了,有許多傷,流了許多血。
〔舉起一足給老人看,〕因此,我的血不夠了;我要喝些血。
但血在哪裡呢?可是我也不願意喝無論誰的血。
我隻得喝些水,來補充我的血。
一路上總有水,我倒也并不感到什幺不足。
隻是我的力氣太稀薄了,血裡面太多了水的緣故罷。
今天連一個小水窪也遇不到,也就是少走了路的緣故罷。
翁——那也未必。
太陽下去了,我想,還不如休息一會的好罷,象我似的。
客——但是,那前面的聲音叫我走。
翁——我知道。
客——你知道?你知道那聲音幺? 翁——是的。
他似乎曾經也叫過我。
客——那也就是現在叫我的聲音幺? 翁——那我可不知道。
他也就是叫過幾聲,我不理他,他也就不叫了,我也就記不清楚了。
客——唉唉,不理他……。
〔沉思,忽然吃驚,傾聽着,〕不行!我還是走的好。
我息不下。
可恨我的腳早經走破了。
〔準備走路。
〕 孩——給你!〔遞給一片布,〕裹上你的傷去。
客——多謝,〔接取,〕姑娘。
這真是……。
這真是極少有的好意。
這能使我可以走更多的路。
〔就斷磚坐下,要将布纏在踝上,〕但是,不行!〔竭力站起,〕 姑娘,還了你罷,還是裹不下。
況且這太多的好意,我沒法感激。
翁——你不要這幺感激,這于你沒有好處。
客——是的,這于我沒有什幺好處。
但在我,這布施是最上的東西了。
你看,我全身上可有這樣的。
翁——你不要當真就是。
客——是的。
但是我不能。
我怕我會這樣:倘使我得到了誰的布施,我就要象兀鷹看見死屍一樣,在四近徘徊,祝願她的滅亡,給我親自看見;或者咒詛她以外的一切全都滅亡,連我自己,因為我就應該得到咒詛。
但是我還沒有這樣的力量; 即使有這力量,我也不願意她有這樣的境遇,因為她們大概總不願意有這樣的境遇。
我想,這最穩當。
〔向女孩,〕姑娘,你這布片太好,可是太小一點了,還了你罷。
孩——〔驚懼,退後,〕我不要了!你帶走! 客——〔似笑,〕哦哦,……因為我拿過了? 孩——〔點頭,指口袋,〕你裝在那裡,去玩玩。
客——〔頹唐地退後,〕但這背在身上,怎幺走呢?…… 翁——你息不下,也就背不動。
——休息一會,就沒有什幺了。
客——對咧,休息……。
〔但忽然驚醒,傾聽。
〕不,我不能!我還是走好。
翁——你總不願意休息幺? 客——我願意休息。
翁——那幺,你就休息一會罷。
客——但是,我不能……。
翁——你總還是覺得走好幺? 客——是的。
還是走好。
翁——那幺,你還是走好罷。
客——〔将腰一伸,〕好,我告别了。
我很感激你們。
〔向着女孩,〕姑娘, 這還你,請你收回去。
〔女孩驚懼,斂手,要躲進土屋裡去。
〕 翁——你帶去罷。
要是太重了,可以随時抛在墳地裡面的。
孩——〔走向前,〕阿阿,那不行! 客——阿阿,那不行的。
翁——那幺,你挂在野百合野薔薇上就是了。
孩——〔拍手,〕哈哈!好! 翁——哦哦…… 〔極暫時中,沉默。
〕 翁——那幺,再見了。
祝你平安。
〔站起,向女孩,〕孩子,扶我進去罷。
你看,太陽早已下去了。
〔轉身向門。
〕 客——多謝你們。
祝你們平安。
〔徘徊,沉思,忽然吃驚,〕然而我不能!我隻得走。
我還是走好罷……。
〔即刻昂了頭,奮然向西走去。
〕 〔女孩扶老人走進土屋,随即關了門。
過客向野地裡跄踉地闖進去,夜色跟在他後面。
〕 一九二五年三月二日