第二十三章

關燈
1 伊娃-卡彭特非常随便地走進了薩默海斯家的房子,像大多數人那樣,哪個門和窗戶方便就從哪裡進去。

     她是來找赫爾克裡-波洛的。

    當她找到他的時候,開門見山地說: “聽着,”她開口道,“你是偵探,而且大家公認是個好偵探。

    好吧,我要雇你。

    ” “假如我不接受雇傭呢,親愛的女士,我可不是輛出租車!” “你是一位私人偵探,而私人偵探收取傭金對不對?” “這是慣例。

    ” “好,我就是這個意思。

    我付錢給你。

    我會付出很高的價錢。

    ” “為什麼?您想要我幹什麼?” 伊娃-卡彭特厲聲道: “保護我不受警察幹擾。

    他們愚蠢透頂。

    他們好像以為我殺了厄普沃德家那個女人。

    他們到處打探,問我各種各樣的問題——東翻西找。

    我不喜歡這樣。

    它會叫我腦子受不了。

    ” 波洛打量一下她。

    她說的話有些的确是事實。

    她看起來比他幾星期前第一次見到她的時候面貌老了許多。

    她的眼圈說明她熬過了很多不眠之夜。

    從嘴唇到下巴,還有手上都出現了皺紋,當她點一支香煙時,手抖得厲害。

     “你必須制止這一切,”她說,“你必須這麼做。

    ” “夫人,我能做什麼?” “不管用什麼辦法,把他們趕走。

    真可惡!如果蓋伊是個男子漢,他就會制止這一切。

    他不會允許他們迫害我。

    ” “噢——他什麼也不做?” 她悶悶不樂地說: “我還沒有告訴他。

    他隻是一個勁談給警察提供盡可能多的幫助。

    他倒是挺好。

    那天晚上他參加了一個可惡的政治集會。

    ” “您呢?” “我就坐在家裡。

    事實上我在聽收音機。

    ” “可是,如果您能證明——” “我怎麼能證明?我主動提出給克羅夫特夫婦一大筆錢,讓他們說他們進出過我家,看見我呆在那裡沒動——那該死的下流坯拒絕了。

    ” “那對您來說可是個極不明智的舉動。

    ” “我不明白為什麼。

    那樣本來可以把這件事了結。

    ” “您這樣做,很可能等于讓你的仆人相信你确實犯下了那樁謀殺罪。

    ” “呃——我給克羅夫特錢,無論如何是為了——” “為了什麼?” “什麼也不是。

    ” “記得——您需要我的幫助。

    ” “噢!确實沒什麼關系。

    可是克羅夫特傳的她的口信。

    ” “厄普沃德太太的?” “對。

    請我那天晚上過去看她。

    ” “您就說您不去?” “我為什麼要去?該死的無聊的老太婆。

    為什麼我要去握她的手?我從來連一次想去的念頭都沒有過。

    ” “口信是幾點捎給您的?” “是我不在家的時候。

    我不知道具體的時間——我想大概是五六點鐘之間吧。

    克羅夫特帶的口信。

    ” “您給他錢,要他忘掉他帶過口信。

    為什麼?” “别裝傻。

    我根本不想跟那事沾邊兒。

    ” “那麼,您給錢讓他證明您不在案發現場嗎?您認為他和他妻子會怎麼想?” “誰管他們怎麼想呢?” “陪審團會管的。

    ”波洛嚴肅地說。

     她瞪着他。

     “你不是當真吧?” “我極其認真。

    ” “他們會聽仆人的話——而不聽我的?” 波洛看着她。

     竟然如此粗暴愚蠢!竟然與可能對她有幫助的人為敵。

    目光短淺,愚蠢透頂的想法。

    目光短淺—— 如此湛藍可愛的大眼睛。

     他平靜地說: “您為什麼不戴眼鏡呢,夫人?您需要眼鏡。

    ” “什麼?噢,我有時候戴。

    小時侯我戴。

    ” “您那時侯還帶牙托。

    ” 她瞪大眼睛。

     “我是那樣,事實上。

    為什麼說這些?” “醜小鴨變成了白天鵝?” “我過去當然很醜。

    ” “您母親也這麼認為嗎?” 她生氣地說: “我不記得我母親。

    我們這是在說什麼鬼東西?你願意接受這份差事嗎?” “很遺憾我不能。

    ” “你為什麼不能?” “因為在這件事上,我為詹姆斯-本特利工作。

    ” “詹姆斯-本特利?噢,你是說殺了那個清潔女工的缺心眼的家夥。

    他和厄普沃德家有何相幹?” “也許——什麼也沒有。

    ” “那麼,好啦!是不是錢的問題?你要多少?” “這是您一個極大的錯誤,夫人。

    您總是從錢上來考慮問題。

    您有錢,您就認為隻有錢是重要的。

    ” “我并不是總是有錢。

    ”伊娃-卡彭特說。

     “是啊,”波洛說,“我想也不