下篇:英子手上有一個蘋果-引子
關燈
小
中
大
我們的理解範圍之内,就像把羊攔在牧場裡,把水攔在堤壩裡,沖壓出一個個齒輪;讓大麥按時生長,又按時收割,我們幾乎征服了我們的手所能觸到的一切,讓它安靜下來;做我們的家畜;我們修了漫長的環繞世界的道路,僅僅從這個加油站到那個加油站,就足夠度過我們的一生了。
我們可以在壁爐裡看火,在鍍着薄金的玻璃裡,看窗外的暴風雨。
我們做到了這一切,可是我們沒有辦法真正的滿足我們内心的期待,它是一個嬰兒,也是一個野獸,它渾然無覺地要離開這一切,到那充滿精靈的野蠻的世界中去。
那有它真正活的同伴、它的愛、生和死、它真正的時間。
一個雨後無名的瀑布,把水柱投向空中,又四下迸射。
它透明的腳爪閃在空中,如果不是那些枯枝碎葉不斷瞬息息墜落。
你簡直感覺不到它的流動,它不可思議地懸在那兒。
每一滴水都是盲目的,它們盲目地聚合在一起,便這片寂靜的林谷震動,整個回蕩着它們的聲音。
河谷寬闊的地方,散布着一些小房子、,就像平穩散開的水沫蔓延而下。
枯死的銀蕨無枝無葉,突兀地站在那兒,很難想象這些就是新西蘭的國樹,是林子裡那種婆婆娑娑的熱帶植物。
看它們死了,就像被早晨定住的鬼怪一樣。
幾個騎馬的女孩兒在坡路上走來、她們戴着頭盔向我微笑。
一陣陣大樹遮住了陽光,山路盤繞起伏。
鋪滿落葉,慢慢陰郁起來。
這些樹啊,這些樹啊,這些樹啊,我無端的嘀咕着這句話,朝那個房子走去。
叢林,,寂然無聲、隻有鳥兒在翻動落葉的蚯蚓。
我蓦然回頭看去,活着的樹和死了的樹站在一起,粗粗的枝幹交錯在高處;沒有長成的樹死了,死在這涼森森的樹穴中;高高的崩毀的巨樹死在這,朽在這,斜依在别的樹上;一隙隙陽光降下,藤蔓纏繞。
山道,随山勢向上升去,漸漸地遠離了谷底的水聲。
我蹬上一塊粘滿枯藓的山石,昂身于樹海之上,林子在半山的地方慢慢的淺了,像被修剪過一樣。
針葉樹綠絨絨的向山頂均勻地綠上去,躲避着海風。
這是G和英兒到過的地方,在這可以看見下邊的海岸,和他的那幾株突出的檸檬桉。
他們就是在這裡默然無言,像樹一樣把手伸向陽光。
多少年了,我始終 在你呼吸的山谷中生活 我造了自己的房子,修了籬笆 聽泉水在低語時睡去,我感到 時間,變得溫順起來 盤旋着爬上我的頭頂 你一直在很小的熱帶島嶼上放羊 在清清楚楚的羊齒植物中間拖着疲憊的鞭子…… 我在山路上走着,在這些我從未來過但又似乎十分熟悉的地方、到處都可以聽見G的聲音,也許他從來沒有離開過這裡。
我似乎看見了他在島上第一點起的那根蠟燭、從他十二歲起就纏繞着他的夢想,看見了他的固執、頑石般蠻橫的要求。
這個島,這片樹林,使他離開了遙遠的北方大陸。
離開了城市,他始終沒有變成一個真正的人,他一直是個魔鬼般的頑童,從來就沒長大。
這早已消失的聲音,透過微微的風;透過和煦的氣味,使我無法獲得在自然中習慣的安甯。
我踏上大路,太陽已經接近正午時分。
"從這裡走就快到家了" 車轍印在突起的道路上,周圍荒草茂盛,帶着尖銳的刺。
路邊那個寫着一二四号的信箱已經傾倒了,裡面塞着一些被雨水淋濕的廣告灰黑一團。
從這裡可以看見保加利亞人的房子,他的工具房的屋檐微微翹起來,就是他得意的東方式的飛檐。
隔着籬笆牆,可以看見沒有修剪的蘋果樹長得亂蓬蓬的,葡萄沿着山毛榉的枝條一直爬到電線上去。
再往上就可以看見他們暗紅的房子了。
G的城并不想像的那麼宏偉,它依山而上,實際上隻是在三層台田上築的牆,下邊的拱門還沒有完成,露出生鏽的鋼筋。
城台上品形的碟垛已經碼放好了,牆基是用鐵紅色的火山岩砌築的。
一部分山土在雨水中塌落下來,堵塞了道路,甬道上積滿落葉。
水在草中無聲地流着,幾棵鳄梨樹都已經長大。
"在離開島之前兩個星期,我就想過:英兒一個人走進這屋子會是什麼樣?一個人,這寂靜的路,打開房子,陰涼的氣氛裡,也有一線光透進來、,是什麼樣子?她一個人坐在陽光裡是什麼樣子?一個人走上來是什麼樣子……"
我們可以在壁爐裡看火,在鍍着薄金的玻璃裡,看窗外的暴風雨。
我們做到了這一切,可是我們沒有辦法真正的滿足我們内心的期待,它是一個嬰兒,也是一個野獸,它渾然無覺地要離開這一切,到那充滿精靈的野蠻的世界中去。
那有它真正活的同伴、它的愛、生和死、它真正的時間。
一個雨後無名的瀑布,把水柱投向空中,又四下迸射。
它透明的腳爪閃在空中,如果不是那些枯枝碎葉不斷瞬息息墜落。
你簡直感覺不到它的流動,它不可思議地懸在那兒。
每一滴水都是盲目的,它們盲目地聚合在一起,便這片寂靜的林谷震動,整個回蕩着它們的聲音。
河谷寬闊的地方,散布着一些小房子、,就像平穩散開的水沫蔓延而下。
枯死的銀蕨無枝無葉,突兀地站在那兒,很難想象這些就是新西蘭的國樹,是林子裡那種婆婆娑娑的熱帶植物。
看它們死了,就像被早晨定住的鬼怪一樣。
幾個騎馬的女孩兒在坡路上走來、她們戴着頭盔向我微笑。
一陣陣大樹遮住了陽光,山路盤繞起伏。
鋪滿落葉,慢慢陰郁起來。
這些樹啊,這些樹啊,這些樹啊,我無端的嘀咕着這句話,朝那個房子走去。
叢林,,寂然無聲、隻有鳥兒在翻動落葉的蚯蚓。
我蓦然回頭看去,活着的樹和死了的樹站在一起,粗粗的枝幹交錯在高處;沒有長成的樹死了,死在這涼森森的樹穴中;高高的崩毀的巨樹死在這,朽在這,斜依在别的樹上;一隙隙陽光降下,藤蔓纏繞。
山道,随山勢向上升去,漸漸地遠離了谷底的水聲。
我蹬上一塊粘滿枯藓的山石,昂身于樹海之上,林子在半山的地方慢慢的淺了,像被修剪過一樣。
針葉樹綠絨絨的向山頂均勻地綠上去,躲避着海風。
這是G和英兒到過的地方,在這可以看見下邊的海岸,和他的那幾株突出的檸檬桉。
他們就是在這裡默然無言,像樹一樣把手伸向陽光。
多少年了,我始終 在你呼吸的山谷中生活 我造了自己的房子,修了籬笆 聽泉水在低語時睡去,我感到 時間,變得溫順起來 盤旋着爬上我的頭頂 你一直在很小的熱帶島嶼上放羊 在清清楚楚的羊齒植物中間拖着疲憊的鞭子…… 我在山路上走着,在這些我從未來過但又似乎十分熟悉的地方、到處都可以聽見G的聲音,也許他從來沒有離開過這裡。
我似乎看見了他在島上第一點起的那根蠟燭、從他十二歲起就纏繞着他的夢想,看見了他的固執、頑石般蠻橫的要求。
這個島,這片樹林,使他離開了遙遠的北方大陸。
離開了城市,他始終沒有變成一個真正的人,他一直是個魔鬼般的頑童,從來就沒長大。
這早已消失的聲音,透過微微的風;透過和煦的氣味,使我無法獲得在自然中習慣的安甯。
我踏上大路,太陽已經接近正午時分。
"從這裡走就快到家了" 車轍印在突起的道路上,周圍荒草茂盛,帶着尖銳的刺。
路邊那個寫着一二四号的信箱已經傾倒了,裡面塞着一些被雨水淋濕的廣告灰黑一團。
從這裡可以看見保加利亞人的房子,他的工具房的屋檐微微翹起來,就是他得意的東方式的飛檐。
隔着籬笆牆,可以看見沒有修剪的蘋果樹長得亂蓬蓬的,葡萄沿着山毛榉的枝條一直爬到電線上去。
再往上就可以看見他們暗紅的房子了。
G的城并不想像的那麼宏偉,它依山而上,實際上隻是在三層台田上築的牆,下邊的拱門還沒有完成,露出生鏽的鋼筋。
城台上品形的碟垛已經碼放好了,牆基是用鐵紅色的火山岩砌築的。
一部分山土在雨水中塌落下來,堵塞了道路,甬道上積滿落葉。
水在草中無聲地流着,幾棵鳄梨樹都已經長大。
"在離開島之前兩個星期,我就想過:英兒一個人走進這屋子會是什麼樣?一個人,這寂靜的路,打開房子,陰涼的氣氛裡,也有一線光透進來、,是什麼樣子?她一個人坐在陽光裡是什麼樣子?一個人走上來是什麼樣子……"