六、百思不得其解的矛盾

關燈
已很明白,盧達夫是帶着博士,到這裡來了!” 白克喃喃地道:“在這裡,曾發生了一些什麼事?” 他一面說,我們已了起向前,走了過去。

     整幢房子中,早已空無一人,而且屋中的東西也很淩亂,我們進去之後,迅速将整幢屋子,看了一遍,并沒有什麼可疑的地方。

     白克已在着手搜集破紅片,希望在其中,可以得到一點資料,他在一張殘舊的書桌旁的一個廢紙筒中,找出了一大堆碎紙來。

     而我,則站在一扇窗子下,看一件很古怪的東西。

     那東西,其實也不能算是古怪,隻不過是一隻兩尺乘兩尺的方形水族箱,養熱帶魚的那種,五面全是玻璃的,上面還有着一重相當密的織絲網。

     可是,在那水族箱中,放的卻不是水,而是大半缸泥土,在泥土上好象有點東西在爬動,我蹲下身了看去,看到那些爬動的東西,是一種身體相當小的土蜂,正在土中,鑽進鑽出,看來十分忙碌,為數頗多。

     這種土蜂,是圓花蜂的一種,雌蜂在産卵時,會在土中掘一個洞,将蜂卵産在泥土中。

     這種土蜂,出現在事實上是間諜,而且又是“二級攝影助理”的家中,不是古怪得很麼? 當我蹲着身子,在看着那些土蜂,而心感到奇怪之際,白克已來到了我的背後:“你在幹什麼?” 我指着那水族箱:“你看,除非盧達夫準備拍攝一套這種土蜂生活的紀錄片。

    不然,他養着一缸這種土蜂,是為了什麼?” 白克蹲了下來,也現出大惑不解的神色,突然之間,他像是被土蜂螫了,一針也似地跳了起來,失聲道:“我找到謀殺康納士博士的兇手了!” 他忽然之間,那樣做法,倒将我吓了老大一跳,連忙向他望去。

     白克指着那些土蜂:“就是它們!康納土博士可能有着某種敏感症,不能被蜂螫,否則,會死亡,我想這猜想不錯了?” 我歎了一聲:“白克,你快不應該做調查員,而可以去寫小說了,這是什麼,猜想,竟可以完全不顧事實?博士之死,是死在藥物中毒,而這種藥物,是他事前親自到藥戶去購買的!” 白克眨了眨眼,苦笑了起來,當然,他剛才的話,隻不過是他一時的沖動而已,隻消再略為仔細地想上一想,連他自己也可以知道,事實上是決沒有可能的了! 他歎了一聲:“那麼,盧達夫養這些土蜂,有什麼用處?” 我搖頭道:“那很難說,或許是興趣,人是有各種各樣怪嗜好的,我認識的一個人,他最大的樂趣,是和跳蚤做朋友。

    ” 白克瞪了我一眼,道:“别開玩笑了!” 我向白克道:“一點也不開玩笑,白克,明天,我無如何要走了。

    ” 白克站了起來,無可奈何地拍着手:“好吧!好吧!我看也沒有什麼事可做了!” 我也站了起來,屋子搜查工作,仍在進行,我隻不過在一旁看看,因為我知道,不可能找出什麼東西來的。

     我們耽擱了大約四小時左右離去,回到城裡,我已在作離去的準備,晚上,白克再度來找我,他的手中,拿着一張白紙,在那張白紙上,貼着很多用碎紙拼成的一張圖,不很完整,但也有十之八九。

     在那張圖上,有一些不規則的,毫無意義的,離亂的線條。

     白克将那幅圖在我的面前:“這是在盧達夫的廢紙筒中拿到的紙片拼起來的,你看,這是不是有什麼特别的意義?” 我皺着眉,沒有出聲。

     白克又道:“我好象記得,你提過這樣的一幅圖,圖上全是些重複的、不規則的線條。

    ” 我點頭道:“是的,在亨利的住所,我找到過一張這樣的圖,是亨利拾到的,不過我認為沒有什麼特别的意思,放在科學協會,大家都看過,後來,麗拉也和我提起過。

    ” 白克道:“兩幅圖上的線條,是一樣的?” 我道:“不一樣,但我可以肯定是同類的,因為看來全是一樣雜亂,重複。

    ” 我講這裡,擡起了頭來:“怎麼樣,你以為可能有什麼特殊的意義?” 白克歎了一聲:“很誰說,我不敢不讓你回家,但是我希望我們再保持聯絡!”規律