15.斯莫蘭的傳說
關燈
小
中
大
四月十二日星期三
大雁們順利地飛過大海,來到了斯莫蘭北部的尤斯特縣。
這個地方似乎還沒有拿定主意到底是願意當陸地還是當海洋。
海灣伸向陸地的各個地方,把陸地分割成許多島嶼、半島和岬角。
大海是那樣地兇猛,它把所有的窪地都深藏在水下,最後隻剩山丘和山崗露出水面。
大雁們從海上飛來的時候,已是傍晚時分,這塊遍地是小丘的陸地美麗地靜伏在月光閃爍的海灣間。
男孩子看到,在這些島上間或有一些茅屋或農舍,越是深入内地,住宅也顯得更大更好,最後便出現了宏大的白色莊園。
通常,海岸邊都長着樹,樹林後面便是一塊塊耕地,小丘的頂部又是樹林。
這一景象勾起了男孩子對布萊金厄的回憶。
這裡又是一個大海和陸地相會的地方,那樣美麗和平靜,雙方好像都要拿出自己最好、最漂亮的東西來給對方看似的。
大雁們飛到了高斯灣内一個光秃秃的小島上。
他們向海岸一望,就立刻發現,在他們離開群島期間,春天已大踏步地來臨了。
高大的樹林雖然還沒有披上綠裝,但樹底下的地面已被銀蓮花、番紅花和打破碗花覆蓋。
當大雁們看到這花毯時,他們想,他們恐怕在南方呆得太久了。
因此,阿卡說他們沒有時間在斯莫蘭尋找落腳點了,第二天早晨他們必須啟程向北飛行,到東耶特蘭省去。
尼爾斯将再也看不到斯莫蘭了,這使他感到很難過。
他聽到的關于斯莫蘭的傳說比其他任何地方都要多,所以他一直渴望着能親眼來看一看。
去年夏天,當他在鄰近的尤德伯格一個農戶家裡當放鵝娃時,他幾乎天天能遇到兩個從斯莫蘭省來的孩子,他們也是放鵝的。
這兩個孩子因為講斯莫蘭的傳說惹得他怒氣沖沖。
但是,如果說是放鵝姑娘奧薩使他生了氣,那是不公平的。
她是個聰明伶俐的姑娘,還不至于幹出這樣的事。
倒是她的弟弟小馬茨是個很調皮的小家夥,惹得尼爾斯大生其氣。
“你聽說過嗎,放鵝娃尼爾斯?我們的上帝是怎樣創造斯莫蘭和斯康耐的嗎?”他會這樣提出問題。
如果尼爾斯·豪格爾森說不知道,他就會滔滔不絕地講述那個古老的民間傳說。
“告訴你吧,那時上帝正在創造世界,正當他幹得十分起勁的時候,聖彼得路過這裡,停下腳步看了一會兒,然後問道,創造世界難不難。
‘嗯,确切地說并不容易。
’上帝說道。
聖彼得又在那裡站了一會兒,當他看到上帝很容易地創造出了一塊又一塊土地的時候,他也躍躍欲試了。
‘也許你需要休息一會兒了,’聖彼得說,‘在你歇着的時候,我可以替你造。
’但是上帝并不願意。
‘我不知道你是不是擅長做這種工作,所以讓你接着幹我是放心不下的。
’上帝回答說。
聖彼得非常生氣,并且說他相信自己能夠創造出同上帝本人創造的一樣好的土地。
“當時上帝正好在創造斯莫蘭,雖然一半還沒有完成,但是看上去這肯定将是一塊非常美麗、富饒的土地。
上帝難以拒絕聖彼得,而且上帝還可能以為,一件事情既然已經有了那麼好的開端,别人總不至于把它毀壞吧。
因此他說道:‘那好吧,既然你願意幹,就讓我們倆比試比試,看誰更善于做這項工作。
你是一個新手,就在我已經開始的地方接着幹吧,我另外去創造一塊新的土地。
’聖彼得立即同意了上帝的提議,他們就在兩個不同的地方開始工作了。
“上帝向南走了一段路,開始在那裡創造斯康耐。
上帝很快就完成了他的工作,過了一會兒他問聖彼得是不是也完成了,是不是願意來看看他的作品。
‘我早就完成了,’聖彼得說道。
從他的話音裡可以聽出他對自己的工作是多麼的滿意。
“聖彼得看到斯康耐時,他不得不承認,對于那塊土地,除了‘好’字以外再也無話可說了。
這是一塊肥沃而便于耕作的土地,眼望四周,到處都是遼闊的平原,幾乎看不到一個山脊。
很顯然,上帝是真正考慮到了要讓人們能夠在那裡舒适地生活。
‘是的,這真是一塊好地方,’聖彼得說,‘但我覺得我造的那一塊更好。
’‘好吧,我們就去看看吧。
’上帝說。
“聖彼得開始工作的時候,北部和東部早已造好。
南部和西部以及中部則完全是由他造的。
當上帝來到聖彼得工作的地方時,吃驚得突然停了下來,失聲叫道:‘你到底是怎麼搞的,聖彼得?’ “聖彼得也站在那裡吃驚地朝四周看着。
他本來一直認為,對于一塊土地來說再也沒有比獲得大量的熱更
這個地方似乎還沒有拿定主意到底是願意當陸地還是當海洋。
海灣伸向陸地的各個地方,把陸地分割成許多島嶼、半島和岬角。
大海是那樣地兇猛,它把所有的窪地都深藏在水下,最後隻剩山丘和山崗露出水面。
大雁們從海上飛來的時候,已是傍晚時分,這塊遍地是小丘的陸地美麗地靜伏在月光閃爍的海灣間。
男孩子看到,在這些島上間或有一些茅屋或農舍,越是深入内地,住宅也顯得更大更好,最後便出現了宏大的白色莊園。
通常,海岸邊都長着樹,樹林後面便是一塊塊耕地,小丘的頂部又是樹林。
這一景象勾起了男孩子對布萊金厄的回憶。
這裡又是一個大海和陸地相會的地方,那樣美麗和平靜,雙方好像都要拿出自己最好、最漂亮的東西來給對方看似的。
大雁們飛到了高斯灣内一個光秃秃的小島上。
他們向海岸一望,就立刻發現,在他們離開群島期間,春天已大踏步地來臨了。
高大的樹林雖然還沒有披上綠裝,但樹底下的地面已被銀蓮花、番紅花和打破碗花覆蓋。
當大雁們看到這花毯時,他們想,他們恐怕在南方呆得太久了。
因此,阿卡說他們沒有時間在斯莫蘭尋找落腳點了,第二天早晨他們必須啟程向北飛行,到東耶特蘭省去。
尼爾斯将再也看不到斯莫蘭了,這使他感到很難過。
他聽到的關于斯莫蘭的傳說比其他任何地方都要多,所以他一直渴望着能親眼來看一看。
去年夏天,當他在鄰近的尤德伯格一個農戶家裡當放鵝娃時,他幾乎天天能遇到兩個從斯莫蘭省來的孩子,他們也是放鵝的。
這兩個孩子因為講斯莫蘭的傳說惹得他怒氣沖沖。
但是,如果說是放鵝姑娘奧薩使他生了氣,那是不公平的。
她是個聰明伶俐的姑娘,還不至于幹出這樣的事。
倒是她的弟弟小馬茨是個很調皮的小家夥,惹得尼爾斯大生其氣。
“你聽說過嗎,放鵝娃尼爾斯?我們的上帝是怎樣創造斯莫蘭和斯康耐的嗎?”他會這樣提出問題。
如果尼爾斯·豪格爾森說不知道,他就會滔滔不絕地講述那個古老的民間傳說。
“告訴你吧,那時上帝正在創造世界,正當他幹得十分起勁的時候,聖彼得路過這裡,停下腳步看了一會兒,然後問道,創造世界難不難。
‘嗯,确切地說并不容易。
’上帝說道。
聖彼得又在那裡站了一會兒,當他看到上帝很容易地創造出了一塊又一塊土地的時候,他也躍躍欲試了。
‘也許你需要休息一會兒了,’聖彼得說,‘在你歇着的時候,我可以替你造。
’但是上帝并不願意。
‘我不知道你是不是擅長做這種工作,所以讓你接着幹我是放心不下的。
’上帝回答說。
聖彼得非常生氣,并且說他相信自己能夠創造出同上帝本人創造的一樣好的土地。
“當時上帝正好在創造斯莫蘭,雖然一半還沒有完成,但是看上去這肯定将是一塊非常美麗、富饒的土地。
上帝難以拒絕聖彼得,而且上帝還可能以為,一件事情既然已經有了那麼好的開端,别人總不至于把它毀壞吧。
因此他說道:‘那好吧,既然你願意幹,就讓我們倆比試比試,看誰更善于做這項工作。
你是一個新手,就在我已經開始的地方接着幹吧,我另外去創造一塊新的土地。
’聖彼得立即同意了上帝的提議,他們就在兩個不同的地方開始工作了。
“上帝向南走了一段路,開始在那裡創造斯康耐。
上帝很快就完成了他的工作,過了一會兒他問聖彼得是不是也完成了,是不是願意來看看他的作品。
‘我早就完成了,’聖彼得說道。
從他的話音裡可以聽出他對自己的工作是多麼的滿意。
“聖彼得看到斯康耐時,他不得不承認,對于那塊土地,除了‘好’字以外再也無話可說了。
這是一塊肥沃而便于耕作的土地,眼望四周,到處都是遼闊的平原,幾乎看不到一個山脊。
很顯然,上帝是真正考慮到了要讓人們能夠在那裡舒适地生活。
‘是的,這真是一塊好地方,’聖彼得說,‘但我覺得我造的那一塊更好。
’‘好吧,我們就去看看吧。
’上帝說。
“聖彼得開始工作的時候,北部和東部早已造好。
南部和西部以及中部則完全是由他造的。
當上帝來到聖彼得工作的地方時,吃驚得突然停了下來,失聲叫道:‘你到底是怎麼搞的,聖彼得?’ “聖彼得也站在那裡吃驚地朝四周看着。
他本來一直認為,對于一塊土地來說再也沒有比獲得大量的熱更