7.有三個梯級的台階
關燈
小
中
大
三月三十一日星期四
第二天,大雁們打算朝北飛越過斯莫蘭省的阿勒布縣。
他們派出亞克西和卡克西先去探探路。
可是他們回來報告說,一路上所有的水面都結着冰,地面上仍舊是積雪覆蓋。
“與其如此,我們還是留在這裡的好,”大雁們說道,“我們沒有法子飛越一個既沒有水又沒有草的地帶。
” “如果我們呆在原地不動,說不定還要等上一個月才冰化雪融,”阿卡說道,“倒不如先朝東飛過布萊金厄省,然後再試試能不能從莫勒縣飛越斯莫蘭省,因為那地方靠近海岸,春天要來得早一些。
” 這樣男孩子在第二天就改道飛越布萊金厄省了,天光大亮,他的心情也随之平靜下來。
他真弄不明白昨天晚上自己為什麼會那樣害怕。
現在他當然不肯放棄這次旅行和野外生活喽。
布萊金厄的上空籠罩着厚厚一層似煙如塵的雨霧,男孩子根本看不到底下是什麼樣子。
“我真不知道我身下飛過的究竟是富饒地帶,還是貧瘠地帶。
”他暗自思忖道。
他苦思冥想,盡力在自己的腦海裡尋找在學校裡學過的關于全國地理的知識。
不過與此同時,他馬上明白這樣做是徒勞無益的,因為他在學校裡常常連課本都不好好看一眼。
然而整個學校的情景一下子浮現在男孩子的眼前。
孩子們端坐在小課桌旁邊,大家都舉着手,老師站在講台上,一臉的不滿意。
他自己站在一張地圖面前要回答一個布萊金厄省的問題,然而卻張口結舌一個字也說不上來。
老師耐心等待着,臉色一刻比一刻難看。
男孩子心裡很清楚,這位老師對地理課比其他課目更加重視,諄諄教導大家要用心學好,可是他偏偏答不上來。
老師終于走下講台,把教鞭從男孩子手裡接了過來,打發他回到自己的座位上去。
“唉,這件事不會就這麼罷休的。
”男孩子想道。
可是老師卻走到窗前,站在那裡往外看了一會兒,又吹了幾聲口哨。
然後,他又走回到講台上,說他要給大家講點布萊金厄的典故。
他那時候講的典故非常有趣,男孩子當時聽得聚精會神,隻消稍稍回憶一下,他就能一字不漏地全記起來。
“斯莫蘭省是一座房頂上長着杉樹林的高房子,”老師侃侃而談,“在那幢高房子前面,有一座三個梯級的寬台階,那座台階就叫作布萊金厄省。
“那座台階的梯級非常寬敞,梯級之間緩緩上伸。
它從斯莫蘭那幢大房子的正面往外伸展八十公裡,有人想要從台階上走下來到波羅的海去,他必須先走四十公裡。
“那座台階是在很久很久以前建造起來的。
從把花崗岩鑿成第一塊梯級石頭,平平整整地将梯級修好,到在斯莫蘭和波羅的海之間修築起一條舒适的通行大道,那是經過了悠久的歲月和數不清的時日的。
“由于這座台階已經如此歲月悠遠,所以人們不難理解,這座台階今天的模樣跟剛剛建造那時候大不一樣了。
我不大清楚那時候究竟有沒有人關心照料它,但是像那麼一大片地方,光用一把掃帚是打掃不幹淨的。
兩三年後,那座台階上就長出了苔葬和地衣。
到了秋天,大風把枯草幹葉刮卷到了這裡。
到了春天,那上面又堆積起了沙石礫土。
這樣年複一年越堆積越多,腐爛發酵,台階上就有了厚厚的肥沃土層,不但長出了青草和草本植物,連灌木和大樹也在這裡生根發芽了。
“在這一過程中,三個梯級之間出現了巨大的差别。
最高的那一層梯級,也就是離斯莫蘭省最近的那個,多半覆蓋着小石礫的貧瘠的泥土,那裡除了白桦樹、稠李樹和雲杉之類能耐住高原地帶寒冷缺水
他們派出亞克西和卡克西先去探探路。
可是他們回來報告說,一路上所有的水面都結着冰,地面上仍舊是積雪覆蓋。
“與其如此,我們還是留在這裡的好,”大雁們說道,“我們沒有法子飛越一個既沒有水又沒有草的地帶。
” “如果我們呆在原地不動,說不定還要等上一個月才冰化雪融,”阿卡說道,“倒不如先朝東飛過布萊金厄省,然後再試試能不能從莫勒縣飛越斯莫蘭省,因為那地方靠近海岸,春天要來得早一些。
” 這樣男孩子在第二天就改道飛越布萊金厄省了,天光大亮,他的心情也随之平靜下來。
他真弄不明白昨天晚上自己為什麼會那樣害怕。
現在他當然不肯放棄這次旅行和野外生活喽。
布萊金厄的上空籠罩着厚厚一層似煙如塵的雨霧,男孩子根本看不到底下是什麼樣子。
“我真不知道我身下飛過的究竟是富饒地帶,還是貧瘠地帶。
”他暗自思忖道。
他苦思冥想,盡力在自己的腦海裡尋找在學校裡學過的關于全國地理的知識。
不過與此同時,他馬上明白這樣做是徒勞無益的,因為他在學校裡常常連課本都不好好看一眼。
然而整個學校的情景一下子浮現在男孩子的眼前。
孩子們端坐在小課桌旁邊,大家都舉着手,老師站在講台上,一臉的不滿意。
他自己站在一張地圖面前要回答一個布萊金厄省的問題,然而卻張口結舌一個字也說不上來。
老師耐心等待着,臉色一刻比一刻難看。
男孩子心裡很清楚,這位老師對地理課比其他課目更加重視,諄諄教導大家要用心學好,可是他偏偏答不上來。
老師終于走下講台,把教鞭從男孩子手裡接了過來,打發他回到自己的座位上去。
“唉,這件事不會就這麼罷休的。
”男孩子想道。
可是老師卻走到窗前,站在那裡往外看了一會兒,又吹了幾聲口哨。
然後,他又走回到講台上,說他要給大家講點布萊金厄的典故。
他那時候講的典故非常有趣,男孩子當時聽得聚精會神,隻消稍稍回憶一下,他就能一字不漏地全記起來。
“斯莫蘭省是一座房頂上長着杉樹林的高房子,”老師侃侃而談,“在那幢高房子前面,有一座三個梯級的寬台階,那座台階就叫作布萊金厄省。
“那座台階的梯級非常寬敞,梯級之間緩緩上伸。
它從斯莫蘭那幢大房子的正面往外伸展八十公裡,有人想要從台階上走下來到波羅的海去,他必須先走四十公裡。
“那座台階是在很久很久以前建造起來的。
從把花崗岩鑿成第一塊梯級石頭,平平整整地将梯級修好,到在斯莫蘭和波羅的海之間修築起一條舒适的通行大道,那是經過了悠久的歲月和數不清的時日的。
“由于這座台階已經如此歲月悠遠,所以人們不難理解,這座台階今天的模樣跟剛剛建造那時候大不一樣了。
我不大清楚那時候究竟有沒有人關心照料它,但是像那麼一大片地方,光用一把掃帚是打掃不幹淨的。
兩三年後,那座台階上就長出了苔葬和地衣。
到了秋天,大風把枯草幹葉刮卷到了這裡。
到了春天,那上面又堆積起了沙石礫土。
這樣年複一年越堆積越多,腐爛發酵,台階上就有了厚厚的肥沃土層,不但長出了青草和草本植物,連灌木和大樹也在這裡生根發芽了。
“在這一過程中,三個梯級之間出現了巨大的差别。
最高的那一層梯級,也就是離斯莫蘭省最近的那個,多半覆蓋着小石礫的貧瘠的泥土,那裡除了白桦樹、稠李樹和雲杉之類能耐住高原地帶寒冷缺水