明帝紀
關燈
小
中
大
到王敦駐地于湖,暗地觀察王敦營壘,然後離開。
有個士兵懷疑明帝不是平常人。
這天王敦白天睡覺,夢見太陽繞其城,受驚而起,說:“這必定是黃胡須的鮮卑奴來了。
”明帝的母親荀氏是燕代人,明帝狀貌類似外族人,胡須黃色,所以王敦這樣說。
于是王敦派五個騎兵去尋找追趕明帝。
明帝也策馬奔馳而去,馬拉糞時,就澆上冷水。
遇到旅舍賣飯的老婦,送給她一把七寶鞭,對她說:“後面有騎兵來,可把此鞭給他們看。
”過了片刻,追騎來到旅舍,問老婦,老婦說:“人已經走遠了。
”并把七寶鞭拿出來給他們看。
五個士兵傳遞着玩賞,停留了很久。
又見馬糞是冷的,認為确實已走遠了,便停止追趕。
明帝因此得以脫身。
二十七日,司徒王導加大都督、假節,領揚州刺史,以丹楊尹溫峤為中壘将軍,與右将軍卞敦守石頭城,以光錄勳應詹為護軍将軍、假節,督朱雀橋南諸軍事,以尚書郗鑒行衛将軍,都督從駕諸軍事,以中書監庾亮領左衛将軍,以尚書卞壺行中軍将軍。
征召平北将軍、徐州刺史王邃,平西将軍、豫州刺史祖約,北中郎将、兖州刺史劉遐,奮武将軍、臨淮太守蘇峻,奮威将軍、廣陵太守陶瞻等還朝護衛京師。
明帝駐于中堂。
秋七月初一,王敦派遣其兄王含及錢鳳、周撫、鄧嶽等率水陸五萬人馬,到達南岸。
溫峤移軍屯水北,燒毀朱雀橋以挫其鋒。
明帝親率六軍,駐紮在南皇堂。
初二夜晚,招募壯士,派遣将軍段秀、中軍司馬曹渾、左衛參軍陳嵩、鐘寅等甲士千人渡水,趁叛軍紮營未畢時進行突襲。
黎明,在越城接戰,大破賊軍,斬賊軍前鋒将何康。
王敦氣憤而死。
前任宗正虞潭在會稽興義師反王敦。
沈充率萬餘人與王含等會合,初九,在陵口築壘。
十六日,劉遐、蘇峻等率一精一兵一萬人到達京師,明帝連夜接見慰勞他們,賞賜将士各有差等。
義興人周蹇殺了王敦所任命的太守劉芳,平西将軍祖約将王敦任命的淮南太守任台驅逐出壽春。
二十四日,賊軍渡水來攻,護軍将軍應詹率領建威将軍趙胤等拒戰,未能取勝。
賊軍到達宣陽門,北中郎将劉遐、蘇峻等從南塘橫向截擊,大破賊軍。
劉遐又在青溪擊破沈充。
二十五日,賊軍燒毀營壘連夜逃走。
二十六日,明帝回宮,實行大赦,惟不赦王敦一黨一徒。
于是分别派遣諸将追剿王敦一黨一羽殘餘勢力,将其全部平息。
封司徒王導為始興郡公,食邑三千戶,賜絹九千匹;丹楊尹溫峤為建甯縣公,尚書卞壺為建興縣公,中書監庾亮為永昌縣公,北中郎将劉遐為泉陵縣公,奮武将軍蘇峻為邵陵縣公,食邑各一千八百戶,絹各五千四百匹;尚書令郗鑒為高平縣侯,護軍将軍應詹為觀陽縣侯,食邑各一千六百戶,絹各四千八百匹;建威将軍趙胤為湘南縣侯,右将軍卞敦為益陽縣侯,食邑各一千六百戶,絹各三千二百匹。
其餘将士封賞各有差等。
冬十月,以司徒王導為太保,兼領司徒,太宰、西陽王司馬..兼領太尉,應詹為平南将軍、都督江州都軍事、江州刺史,劉遐為監淮北諸軍事、徐州刺史,庾亮為護軍将軍。
下诏申明,對王敦叛亂的脅從者一律不再追究。
此時,石勒部将石生屯駐洛陽,豫州刺史祖約退保壽陽。
十二月十五日,明帝拜谒元帝建平陵,舉行兩周年的大祥之禮。
梁水太守爨亮、益州太守李襲占據興古反叛,投降李雄。
沈充故将顧..在武康謀反,攻掠焚燒城邑,被當地州縣派兵讨平斬殺。
三年春二月戊辰,恢複滅三族的刑法,隻是不涉及婦女。
三月,幽州刺史段末波死,以其弟段牙嗣位。
初二,立皇子司馬衍為皇太子,實行大赦,增文武官位二等,讓天下百姓飲宴三日,鳏寡孤獨者每人賜帛二匹。
二十七日,征召處士臨海人任旭、會稽人虞喜為博士。
夏四月,下诏說:“國家大事初定,應該改革維新,現令太宰司徒以下大臣,到議政廳參議政事,各方面的繼承和改革,務求完全适中。
有個士兵懷疑明帝不是平常人。
這天王敦白天睡覺,夢見太陽繞其城,受驚而起,說:“這必定是黃胡須的鮮卑奴來了。
”明帝的母親荀氏是燕代人,明帝狀貌類似外族人,胡須黃色,所以王敦這樣說。
于是王敦派五個騎兵去尋找追趕明帝。
明帝也策馬奔馳而去,馬拉糞時,就澆上冷水。
遇到旅舍賣飯的老婦,送給她一把七寶鞭,對她說:“後面有騎兵來,可把此鞭給他們看。
”過了片刻,追騎來到旅舍,問老婦,老婦說:“人已經走遠了。
”并把七寶鞭拿出來給他們看。
五個士兵傳遞着玩賞,停留了很久。
又見馬糞是冷的,認為确實已走遠了,便停止追趕。
明帝因此得以脫身。
二十七日,司徒王導加大都督、假節,領揚州刺史,以丹楊尹溫峤為中壘将軍,與右将軍卞敦守石頭城,以光錄勳應詹為護軍将軍、假節,督朱雀橋南諸軍事,以尚書郗鑒行衛将軍,都督從駕諸軍事,以中書監庾亮領左衛将軍,以尚書卞壺行中軍将軍。
征召平北将軍、徐州刺史王邃,平西将軍、豫州刺史祖約,北中郎将、兖州刺史劉遐,奮武将軍、臨淮太守蘇峻,奮威将軍、廣陵太守陶瞻等還朝護衛京師。
明帝駐于中堂。
秋七月初一,王敦派遣其兄王含及錢鳳、周撫、鄧嶽等率水陸五萬人馬,到達南岸。
溫峤移軍屯水北,燒毀朱雀橋以挫其鋒。
明帝親率六軍,駐紮在南皇堂。
初二夜晚,招募壯士,派遣将軍段秀、中軍司馬曹渾、左衛參軍陳嵩、鐘寅等甲士千人渡水,趁叛軍紮營未畢時進行突襲。
黎明,在越城接戰,大破賊軍,斬賊軍前鋒将何康。
王敦氣憤而死。
前任宗正虞潭在會稽興義師反王敦。
沈充率萬餘人與王含等會合,初九,在陵口築壘。
十六日,劉遐、蘇峻等率一精一兵一萬人到達京師,明帝連夜接見慰勞他們,賞賜将士各有差等。
義興人周蹇殺了王敦所任命的太守劉芳,平西将軍祖約将王敦任命的淮南太守任台驅逐出壽春。
二十四日,賊軍渡水來攻,護軍将軍應詹率領建威将軍趙胤等拒戰,未能取勝。
賊軍到達宣陽門,北中郎将劉遐、蘇峻等從南塘橫向截擊,大破賊軍。
劉遐又在青溪擊破沈充。
二十五日,賊軍燒毀營壘連夜逃走。
二十六日,明帝回宮,實行大赦,惟不赦王敦一黨一徒。
于是分别派遣諸将追剿王敦一黨一羽殘餘勢力,将其全部平息。
封司徒王導為始興郡公,食邑三千戶,賜絹九千匹;丹楊尹溫峤為建甯縣公,尚書卞壺為建興縣公,中書監庾亮為永昌縣公,北中郎将劉遐為泉陵縣公,奮武将軍蘇峻為邵陵縣公,食邑各一千八百戶,絹各五千四百匹;尚書令郗鑒為高平縣侯,護軍将軍應詹為觀陽縣侯,食邑各一千六百戶,絹各四千八百匹;建威将軍趙胤為湘南縣侯,右将軍卞敦為益陽縣侯,食邑各一千六百戶,絹各三千二百匹。
其餘将士封賞各有差等。
冬十月,以司徒王導為太保,兼領司徒,太宰、西陽王司馬..兼領太尉,應詹為平南将軍、都督江州都軍事、江州刺史,劉遐為監淮北諸軍事、徐州刺史,庾亮為護軍将軍。
下诏申明,對王敦叛亂的脅從者一律不再追究。
此時,石勒部将石生屯駐洛陽,豫州刺史祖約退保壽陽。
十二月十五日,明帝拜谒元帝建平陵,舉行兩周年的大祥之禮。
梁水太守爨亮、益州太守李襲占據興古反叛,投降李雄。
沈充故将顧..在武康謀反,攻掠焚燒城邑,被當地州縣派兵讨平斬殺。
三年春二月戊辰,恢複滅三族的刑法,隻是不涉及婦女。
三月,幽州刺史段末波死,以其弟段牙嗣位。
初二,立皇子司馬衍為皇太子,實行大赦,增文武官位二等,讓天下百姓飲宴三日,鳏寡孤獨者每人賜帛二匹。
二十七日,征召處士臨海人任旭、會稽人虞喜為博士。
夏四月,下诏說:“國家大事初定,應該改革維新,現令太宰司徒以下大臣,到議政廳參議政事,各方面的繼承和改革,務求完全适中。