王彪之傳
關燈
小
中
大
王彪之,字叔武。
二十歲時鬓發胡須皆變白,當時人稱他王白須。
最初拜官為佐著作郎、東海王文學。
堂伯王導對他說:“吏部打算讓你任尚書郎,你有希望做諸王的佐吏呀!”王彪之說:“職位的高低不足計較,自當在當朝任職。
至于超格升遷,并非我的願望。
”于是王彪之就做了尚書郎。
鎮軍将軍、武陵王司馬日希召他做司馬,累遷為尚書左丞、司徒左長史、禦史中丞、侍中、廷尉。
當時永嘉太守謝毅,在皇帝大赦天下後殺了同郡人周矯,周矯的堂兄周球上揚州告狀訴冤。
揚州刺史殷浩派從事捉拿了謝毅,交付給廷尉。
王彪之以為周球作為案件控告者,身無爵位,不屬廷尉所管轄,不肯受理此案,與州相反複推辭。
晉穆帝下诏令王彪之受理此案。
王彪之又上疏堅持照章辦事,時人将他比作西漢的張釋之。
朝廷将于南郊祭天,簡文帝當時為撫軍大将軍,執掌朝政,詢問王彪之是否應赦免天下罪人。
王彪之回答說:“中興以來,南郊祭祀往往要實行大赦,愚臣以為不宜赦免。
為什麼呢?百姓不明其用意,都将以為郊祀必有大赦,到此時,兇惡愚頑之徒又會抱僥幸心理為非作歹了。
”于是簡文帝聽從了王彪之的意見。
王彪之轉任吏部尚書。
簡文帝下令以秣陵令曲安遠補任句容令,殿中侍禦史奚朗補任湘東郡太守。
王彪之堅決不從,說:“秣陵是三等縣而已,殿下從前任用曲安遠,輿論竟嘩然。
句容靠近京城,是三等佳縣,怎能交付給以蔔術惑衆的無才庸人呢!湘東郡雖然偏遠狹小,但曆任太守還沒有像奚朗這樣的人,輿論将認為奚朗兼好蔔術才得以晉升。
殿下如果破格起用那些貧賤者,應使有用之才得以選拔。
奚朗等是庸才,實不足以擔當此職。
” 太尉桓溫想舉行北伐,朝廷屢次不準許。
桓溫便憤然離開京師去武昌,朝裡朝外人情震恐。
有人勸說殷浩引身告退,王彪之對簡文帝說:“這不是為保國家社稷為殿下着想,都是為自己打算而已。
假如殷浩離職引退,朝廷人心将會崩潰,天子孤立無助。
到那時,該擔當其責任的,不是殿下又是誰呢?”又對殷浩說:“桓溫違抗君命興師問罪,足下将首當其沖。
事到如此,猜忌對立已經形成,再想做平民百姓避禍,哪裡還有可能呢?為今之計隻有冷靜地等待。
請丞相會稽王給桓溫寫封親筆信,表示誠意,陳述成敗利害關系,桓溫必定會退兵。
如不順從,就給他下皇帝手诏。
如再不奉命,就以正義之師予以制裁。
平白無故自己慌亂,将會帶來不好的後果。
”殷浩說:“決策大事正感到難辦,近日來使人煩悶不安,聽足下一番謀劃,心胸豁然開朗。
”桓溫也遵奉皇帝之命,果然不進兵問罪。
其時朝廷官員日漸衆多,而且遷職頻繁,王彪之上疏議論道: 為政之道,以選拔賢才為當務之急,不要認為滿朝儀态溫文的百官,僅僅是個标志而已,百官任職要有助于時務,要盡職盡責,憂慮天下。
選拔賢才,在于看他到官任事;為官任職,要能長久;百官長久盡職盡責,天下自會教化成功。
因此三年一次考績,三次考績才予以升降,不希望一下子就有收獲,不指望短期内建立聲譽。
因此大賢之才将會功齊北鬥,道通四海,風範流播遠近,聲名傳頌千古。
平庸之輩多,賢能之士少,天下賢才少而朝廷官多,豈能不使賢愚混雜,清濁同流!辟員多則失職的也多,失職多則官吏遷職也快,前去後來,互相交換替補,并非故意要這樣做,而是這樣做順理成章罷了。
這是授官制度不完善,朝廷風氣不清明的原因。
完善授官制度,在于減少官員;澄清朝廷風氣,在于合并職務。
官員減少便于公正地選拔人才,而且能長久任職,職務合并可以使人事簡易且風俗清靜;公正地選拔人才可以使
二十歲時鬓發胡須皆變白,當時人稱他王白須。
最初拜官為佐著作郎、東海王文學。
堂伯王導對他說:“吏部打算讓你任
至于超格升遷,并非我的願望。
”于是王彪之就做了尚書郎。
鎮軍将軍、武陵王司馬日希召他做司馬,累遷為尚書左丞、司徒左長史、禦史中丞、侍中、廷尉。
當時永嘉太守謝毅,在皇帝大赦天下後殺了同郡人周矯,周矯的堂兄周球上揚州告狀訴冤。
揚州刺史殷浩派從事捉拿了謝毅,交付給廷尉。
王彪之以為周球作為案件控告者,身無爵位,不屬廷尉所管轄,不肯受理此案,與州相反複推辭。
晉穆帝下诏令王彪之受理此案。
王彪之又上疏堅持照章辦事,時人将他比作西漢的張釋之。
朝廷将于南郊祭天,簡文帝當時為撫軍大将軍,執掌朝政,詢問王彪之是否應赦免天下罪人。
王彪之回答說:“中興以來,南郊祭祀往往要實行大赦,愚臣以為不宜赦免。
為什麼呢?百姓不明其用意,都将以為郊祀必有大赦,到此時,兇惡愚頑之徒又會抱僥幸心理為非作歹了。
”于是簡文帝聽從了王彪之的意見。
王彪之轉任吏部尚書。
簡文帝下令以秣陵令曲安遠補任句容令,殿中侍禦史奚朗補任湘東郡太守。
王彪之堅決不從,說:“秣陵是三等縣而已,殿下從前任用曲安遠,輿論竟嘩然。
句容靠近京城,是三等佳縣,怎能交付給以蔔術惑衆的無才庸人呢!湘東郡雖然偏遠狹小,但曆任太守還沒有像奚朗這樣的人,輿論将認為奚朗兼好蔔術才得以晉升。
殿下如果破格起用那些貧賤者,應使有用之才得以選拔。
奚朗等是庸才,實不足以擔當此職。
” 太尉桓溫想舉行北伐,朝廷屢次不準許。
桓溫便憤然離開京師去武昌,朝裡朝外人情震恐。
有人勸說殷浩引身告退,王彪之對簡文帝說:“這不是為保國家社稷為殿下着想,都是為自己打算而已。
假如殷浩離職引退,朝廷人心将會崩潰,天子孤立無助。
到那時,該擔當其責任的,不是殿下又是誰呢?”又對殷浩說:“桓溫違抗君命興師問罪,足下将首當其沖。
事到如此,猜忌對立已經形成,再想做平民百姓避禍,哪裡還有可能呢?為今之計隻有冷靜地等待。
請丞相會稽王給桓溫寫封親筆信,表示誠意,陳述成敗利害關系,桓溫必定會退兵。
如不順從,就給他下皇帝手诏。
如再不奉命,就以正義之師予以制裁。
平白無故自己慌亂,将會帶來不好的後果。
”殷浩說:“決策大事正感到難辦,近日來使人煩悶不安,聽足下一番謀劃,心胸豁然開朗。
”桓溫也遵奉皇帝之命,果然不進兵問罪。
其時朝廷官員日漸衆多,而且遷職頻繁,王彪之上疏議論道: 為政之道,以選拔賢才為當務之急,不要認為滿朝儀态溫文的百官,僅僅是個标志而已,百官任職要有助于時務,要盡職盡責,憂慮天下。
選拔賢才,在于看他到官任事;為官任職,要能長久;百官長久盡職盡責,天下自會教化成功。
因此三年一次考績,三次考績才予以升降,不希望一下子就有收獲,不指望短期内建立聲譽。
因此大賢之才将會功齊北鬥,道通四海,風範流播遠近,聲名傳頌千古。
平庸之輩多,賢能之士少,天下賢才少而朝廷官多,豈能不使賢愚混雜,清濁同流!辟員多則失職的也多,失職多則官吏遷職也快,前去後來,互相交換替補,并非故意要這樣做,而是這樣做順理成章罷了。
這是授官制度不完善,朝廷風氣不清明的原因。
完善授官制度,在于減少官員;澄清朝廷風氣,在于合并職務。
官員減少便于公正地選拔人才,而且能長久任職,職務合并可以使人事簡易且風俗清靜;公正地選拔人才可以使