卷十一 情中愛
關燈
小
中
大
并口吟一首詩,讓我記下:三十年來夢一場,遺容手付女收藏。
他時話我生平事,認取姑蘇沈五娘。
随之瞑目而逝。
她病重時,我正在圓明園值班,住在海澱槐西老屋。
一天晚上,我恍惚兩次夢見她,本以為是思念所緻,不久才知道那天晚上她昏死過去,一直到二更時分才蘇醒。
她蘇醒後對母親說:“我剛才做夢到了海澱寓所,突然有個聲音大如雷霆,把我驚醒。
”我後來一回憶,的确,那天晚上牆壁上的一個挂瓶,繩子斷了摔碎在地上。
自此才悟出,是她的魂魄到了海澱寓所。
所以,我在她的遺像上題了一首詩說: 幾分相似幾分非,可是香魂月下歸。
春夢無痕時一瞥,最關情處在依希 又曰: 到死春蠶尚有絲,離魂倩女不須疑。
一聲驚破梨花夢,恰記銅瓶墜地時。
我的這兩首詩,就是記這件事的。
南都妓 《泾林雜記》:太倉的監生(明清時入國子監就讀者稱監生。
——譯者注。
)張某,在明世宗嘉靖壬子年到南都應試。
在南都,他迷上了一位歌妓,并承諾,如果考試及第,就為她贖身。
歌妓也希望從良,兩人便海誓山盟。
一天,歌妓又接待了一位徽州來的考生,這位考生家中極為富有。
他先用重金買到了試題答案,把它系在汗巾角上,以備考試時抄襲。
沒想到他當日晚上酒喝得太多,睡覺時把汗巾放在枕頭底下,第二天早晨竟迷迷糊糊忘了拿走。
歌妓在他走後收拾床鋪時,發現了這個汗巾,打開一看,上面寫着密密麻麻的蠅頭小字。
歌女素來識字,看後,知道是應試的關鍵,便把它小心地藏在匣子裡。
那天傍晚,徽州的考生又來了,來後便問是否見到他的汗巾,歌妓一口咬定沒見到,考生又說願意出大價錢懸賞,歌女便假裝讓女奴幫助尋找,可是找遍了屋子的角角落落,也沒有找到。
徽州考生隻好垂頭喪氣地走了。
徽州考生走後,歌妓便忙派女奴去把張某叫來,張某來後,歌妓便把藏的汗巾拿來出來,将答案給了張某。
考試時,張某把所得到的答案一一寫在試卷中,遂得及第,留名榜首。
于是娶歌妓為妾。
後來,歌妓生了一個男孩,并勤于持家,與張某白頭偕老。
真鳳歌 《青樓集》:真鳳歌是山東的名妓,擅長小唱。
彭庭堅為沂州同知時,恪守節操,不與妓一女亂來。
真鳳歌自恃機敏聰穎,能說會道,再加上一張漂亮的臉蛋,想跟彭庭堅相好。
一天,天降大雪,彭庭堅宴請賓客,真鳳歌也來陪宴。
宴會散時,已是半夜時分,真鳳歌借口天氣寒冷沒有回家,徑直奔向彭的卧室,彭竟也不推辭。
自此以後,兩人情好甚密。
馬瓊瓊 瞿枯《寄梅記》:朱端朝,字延之,宋朝南渡後,他肄業于上庠。
他平時與歌妓馬瓊瓊來往甚多,久而久之,竟情愛稠密。
瓊瓊常常對延之說:“願終身托附于他。
”端朝雖然口中答應,但心裡一直猶豫不定,因為他的妻子性情嚴謹,他不敢自作主張,并不是輕薄無情。
端朝才華橫溢,文思敏捷,瓊瓊斷定他并非久為平民百姓之人,将來肯定會前途無量,大富大貴,因而,便傾心侍奉他,端朝的一切費用,都由她給提供。
果然,這年秋試中,他名登榜首。
喜報傳來,瓊瓊大出犒賞。
等到春閹省試時,他又中優等,隻是因為對策時,言辭過激,遂置優下,被任命為南昌尉。
臨行時,瓊瓊懇求他說:“我是風塵中的卑賤女子,往日承蒙你不嫌棄與我相好。
今天您有幸榮登仕途,我們将要有天壤之别。
難道您忍心将我抛棄掉嗎?假如您能讓我脫離風塵之地,我願永遠侍奉在您的身邊,終生為您效勞。
盡管您的夫人嚴厲,我自會小心從事,恭敬侍候。
況且我私蓄充足,您再助我一臂之力,脫離娼籍并不是什麼難事。
”端朝說:“去除娼籍并不難,隻是我的妻子并不是容人之輩,假如她能相容,我何必拖到今天。
我知道你的話是肺腑之言,拒絕你,則太無情無義;答應你,又怕你受羞辱,這樣吧,讓我先回家拿話試探試探她,如果她不同意,我也毫無辦法了。
”兩人遂灑淚而别。
端朝回家後,心裡仍思念着瓊瓊,便找了個機會對妻子說:“我久居學舍,是急于求仕,虧有妓一女馬瓊瓊的資助,我才有足夠的費用在那兒呆下去,也才能獲得現在這個官職。
這位女子柔順恭謹,現在想委身于我,若是她真能脫離風塵,也是我做了一件能報答她的事。
”妻子說:“你已打定了主意,還跟我說幹什麼!”端朝一聽,喜出望外,趕快跑去向瓊瓊報信,并想方設法幫助瓊瓊脫離了娼籍,把她帶回了家。
來到家中,瓊瓊與端朝的正妻一見如故。
端朝靠着瓊瓊帶來的積蓄,家道稍豐。
遂将房屋辟為東西兩閣,正妻住東閣,瓊瓊住西閣。
這樣一直住了三年。
這時,端朝赴任的日期已到,因路途遙遠,俸祿微薄,端朝不肯攜帶家眷,準備單身赴任。
臨行前,端朝設置家宴,席間囑咐道:“此去或有家信來往,我給你,們寫信,就寫在一封信上,你們複信也像這樣。
” 到了南昌,轉眼已是半年的時光,半年後才得到一封家信,可這信卻是正妻寫來的,而瓊瓊隻字也無。
端朝雖說不見瓊瓊的信,但也并不介意,隻是回信中提醒正妻要有寬容之心。
再說瓊瓊聽說有信來,但又沒看見,心中疑惑,便去問正妻,正妻說出的話很難聽。
瓊瓊無奈,便秘密派遣一位仆人攜信去南昌,端朝拆開信一看,信上一個字也役有,隻見一把雪梅扇面,扇面背後寫着一首詞,名為《減字木蘭花),詞中寫道:雪梅妒色,雪把梅花相抑勒。
梅性溫柔,雪壓梅花怎起頭? 芳心欲訴,全仗東君來作主。
傳語東君,早與梅花作主人。
端朝細細揣摩詞意,知道瓊瓊為正妻所欺,不由坐卧不安,便常想棄官歸隐。
因為僥幸得了一官,都是瓊瓊的力量,不能忘本。
後來終于托病回鄉。
端朝回到家中,正妻與瓊瓊都出來迎接,嗔怪他不深加考慮便辭去官職,問他為什麼回來,端朝也不回答。
随後便命家人備置酒宴,在酒宴上,才對正妻和瓊瓊說:“我羁身千裡之外,隻希望你們在家和順團結,使我安心做官。
昨天我見到瓊瓊所寄的梅扇,讀了扇後的詞,令我食寝不安,我怎麼能不回來呢!”聽了丈夫的話,正妻不滿地斜視了瓊瓊一眼,說:“請您給判斷個是非曲直,那詞中所說的梅雪誰對誰錯。
”端朝說:“這不是一兩句話就能分辨清楚的。
”于是,讓人拿來紙和筆,作了一阕《浣溪沙):梅正開時雪正狂,兩般幽寵孰優長?且寶持酒細端詳。
梅比雪花多一出,雪如梅蕊少些香,天公非是不思量。
從此之後,;正妻與瓊瓊和好如初,而端朝也歸隐在家,不再出門做官了。
撫松采藥終其身 《如臯縣志》:馬氏自幼娴淑,做事合于禮教,并能明大義、識大體。
十七歲時,嫁給冒起宗。
來到冒家,她一精一心照料奶婆沙氏,沙氏病重時,馬氏和衣而卧,為她煎湯調藥,端屎倒尿,伺候了一百多天而不厭倦。
事奉公婆也是這樣。
人們都稱她為孝婦。
後來,起宗由行人(官名,負責傳旨、冊封等事務。
)升為考功(官名,負責官吏考核升遷廢黜等事。
),又擔任了衮西高肇衡水道的長官,不論在哪兒任職,他都以廉潔聞名,這裡面應有馬氏的功勞。
等他調到襄一陽一主管左甯南軍事務時,戰亂疊起,襄一陽一危在旦夕,有人勸他托病辭官。
馬氏阻止道:“您素來以忠貞為志向,怎麼能聽任這種苟且偷生的計策呢!”于是,起宗躍上戰馬,縱騎奔向戰場,竭盡全力為朝廷效力。
一直到年紀很大時才請求歸鄉。
回鄉後,馬氏與他一起隐居山林之中,每日撫松采藥,以此安度晚年。
起宗死後,馬氏獨自撫育未成年的孩子,對孩子倍加疼愛;八十七歲時無病而逝。
他的兒子冒襄,為了侍奉母親,終身不仕,人稱純孝。
莫教兒女衣蘆花 《蘇州府志》:大場有個農家婦女,不知道她的姓氏名号。
她姿容豔麗,舉止娴雅。
丈夫家生活貧困,她就将在娘家積攢的私房錢全部拿了出來幫助丈夫。
每日勤勞操作,不論是家中還是田野,到處都留有她勞作的身影。
盡管生活困苦,操作勞累,但她從不流露一點煩惱。
村中有位老婦人憐愛她勤勞辛苦,便拉着她的手安慰她。
而她卻鄭重地謝道:“我以勞作為樂事,再說不這樣的話就沒有辦法養活公婆。
”她就是這樣,勤勞操作了十幾年,終因勞累過度,一病不起。
·臨死前,她忽然向丈夫索要筆、硯。
因丈夫不識字,家中沒有這些用品,丈夫便急忙跑去向鄰居家借。
筆、硯拿來後,她歎了口氣說:“多年沒有使用過它們了,沒想到今天竟成永别。
”遂題寫了一首絕句:當年二八過君家,刺繡無心但績麻。
今日對君無别語,莫教兒女衣蘆花。
此詩語意凄涼婉約,不愧風雅。
她一生深曉大義,雅自韬晦不露,也是可佩服的。
般般醜 《青樓集》:般般醜姓馬,字素卿,擅長詩詞,通曉音律,馳名于江淮一帶。
當時有個叫劉廷信的人,他是南台禦史劉廷翰的同族弟弟,綽号叫黑劉五。
他落魄不羁,攻于笑談,天性聰慧。
至于詞詩章句,信口即來。
就是那街市俚語,也能變用新奇,道人所未道。
劉廷信與馬氏各聞其名而不相識。
一天,兩人在道上偶然相遇,同行的人說:“我給你們倆人介紹介紹,這是劉廷信,這是馬般般醜。
”兩人相識後,劉廷信仔細看了看般般醜說:“果真名不虛傳。
”馬般般醜笑了笑走了。
從此之後,兩人往來不斷,關系也越來越密切,所做的詩詞歌賦極多。
金簪刺目 《青樓集》:樊事真,是京城的名妓,參議周仲宏十分寵愛她。
周仲宏回江南時,樊事真在齊化門外為他設宴餞行。
席間,周仲宏對事真說:“别後要善自保重,不要惹人說閑話。
“事真以酒灑地發誓說:“我若是負心,當挖掉一隻眼睛來向你謝罪。
” 周仲宏走後不久,便有位有權有勢的公子來向事真求婚,事真的母親畏懼權豪勢力,又貪圖錢财,便答應了這樁婚事。
事真堅決反對,執意不肯,終因勢單力薄,不得不聽從母親之命。
後來,周仲宏又來到京城,見到了事真,事真哭着說:“分别之後,不是我不想自重,隻是被豪勢所逼。
然而先前的誓言,不能虛設。
”說罷,抽出金簪便向自己的左眼刺去,頓時血流滿地。
周仲宏十分驚駭,兩人遂和好如初。
李師師 《貴耳集》:宋徽宗道君皇帝忽然駕臨妓一女李師師的家,恰巧周邦彥先期在那裡。
周邦彥聽說皇帝駕到,便趕忙藏到床下。
道君皇帝拿着一顆橙子進了屋,說是江南新貢的鮮貨,拿來讓李師師嘗嘗鮮。
随後兩人便嬉笑逗樂。
邦彥在床下盡聞兩人的悄悄話,遂将内容略作修改剪裁,作成《少年遊》一詞:并刀如水,吳鹽勝雪,纖手破新橙。
錦幄初溫,獸煙不斷,相對坐調笙。
低聲問,向誰家宿?城上已三更,馬滑霜濃。
不如休去,直是少人行。
詞成之後,便拿給李師師,讓她吟唱。
一天,道君皇帝又駕臨李師師處,李師師便為皇帝吟唱這首詞,道君皇帝一聽,問是誰作的?師師說:“是周邦彥所作。
”皇帝大怒,決心要懲罰他。
第二天,早朝時,皇帝問蔡京:“開封府有個監稅官叫周邦彥,聽說他不按時收取稅賦上交,京尹為什麼不處理他?”蔡京不知皇帝是何用意,便啟奏道:“請允許我退朝之後,把京尹召來問問,再來禀報您。
”蔡京退朝後,便把京尹召了來,把皇上的話說給京尹聽。
京尹說:“那麼多監稅官隻有周官周邦彥的稅賦不漏,怎麼說他不按時收取呢?”蔡京道:“皇上想處治他,隻好遷就了。
”于是依道君皇的旨意上奏。
皇帝即降旨:“周邦彥玩忽職守,可立刻押出國門。
又過了一二天,道君又駕臨李師師家,但卻不見師師,便問鸨母師師去哪裡了,鴨母說:“去送周監稅了。
”道君一聽周邦彥被押送出國門了,很高興。
便坐下來等師師,一直等到更初才歸來,且愁眉淚眼,憔悴不堪。
道君早就等得不耐煩,又見她這副樣子,大怒道:“你從哪裡來?’’師師奏道:“臣妾萬死,我聽說周邦彥犯了罪,被押出國門,便略備一杯酒為他餞别,不知道皇帝陛下您駕到。
”皇上問:“他又給你作詞了嗎?”李師師奏道:“有一首《蘭陵王》詞。
”道君皇帝說:“唱一遍聽聽。
”師師說:“請您允許我為您獻上一杯酒,歌此詞祝陛下長壽。
”接着師師便唱道:柳一陰一直,煙裡絲絲弄碧。
隋堤上,曾見幾番拂水飄綿送行色。
登臨望故國,誰惜京華倦客。
長亭路,年去歲來,應折柔條過千尺。
閑尋舊蹤迹,又酒趁哀弦,燈照離席,梨花榆火催寒食。
愁一帆風快,半篙波暖,回頭迢遞便數驿,望人在天北。
情凄恻,恨堆積,漸别浦潆洄,津堠岑寂。
斜一陽一冉冉春無極,念月榭攜手,露橋吹笛。
沉思前事,似夢裡,淚偷滴。
曲終,皇帝很高興,又降旨召周邦彥為大晟樂正,後官至大成樂府待制。
當時李師師家有二個邦彥,一為周美成,一是李士美,皆為道君皇帝的狎客。
各留不盡之情 《槐西雜志》:我的同郡人某孝廉科舉未及第耐,落拓不羁,常往妓院娼館。
可是那些妓一女們依着門看着他,都不理會他。
隻有一個名叫椒樹的妓一女獨自賞識他說:“這位公子怎麼能永遠貧賤呢!”遂邀他進屋飲酒作樂,還出錢供他讀書,等到要去考試時,椒樹又出錢為他準備行裝,為他家人出錢買柴買米。
孝廉深受感動,握着椒樹的手發誓說:“若是我能得志的話,一定納你為妻。
”椒樹謝道:“我之所以看重您,是怪姐妹們隻認識那些富家子弟,而不知貧家子弟也有才志的,我是想讓人們知道脂粉绮羅中也有慧眼人。
至于白頭之約,則是我不敢聽到的。
我的性情妖冶浮蕩,一定不能做個良家婦女。
如果我做了您的妻子,卻又懷戀風月場中舊事,那您怎麼能忍受得了;如果讓我緊閉閨閣,那就如同住監獄一樣,我又怎麼能忍受得祝與其始相歡合,終緻分離,不如各留不盡之情,作長相思呢!” 後來,孝廉做了某縣縣令,多次派人來接椒樹,椒樹都沒去。
椒樹到了中年,門前冷落,但也一直未去孝廉的公署。
這也真是個奇異的女子。
假如淮一陰一王韓信能知此意,也就沒有鳥盡弓藏的遺憾了。
毋忘貧賤凄涼味也 《句容縣志》:陳氏,襁褓中死去了父親,十四五歲時,又喪失了母親,十六歲時嫁給了張熙明。
張家素來家底不厚,上有寡母,下有幼弟,所以,每當吃飯時,熙明都望碗而歎。
陳氏問他:“為什麼一到吃飯時就歎息?”熙明說:“我聽說樂羊子在路上拾取了金子,受到他妻子的譴責,這是做丈夫的不對;列禦寇拒絕接受鄭人饋贈的糧食,他的妻子沖他大為光火,這是做妻子的不對。
我想有一位同心同德的伴侶,共同辛苦,共同享受,因此歎息。
”陳氏說:“我雖然不賢,但也聽說先世之遺訓。
你不用把我看得那麼浮淺。
你耕于前,我鋤于後,有什麼不可?你若能有大志,家裡的大小事情,我都為您料理,不敢退後;假如遇到不好的年頭,或遭意外的變故,我能為而死,你不用把我看得那麼浮淺。
”熙明聽了妻子的話,激動地拍案而起說:“像這樣,你就是我心目中的妻子了。
” 自此以後,熙明專心攻讀,學業日益長進,後遂遊學于外。
陳氏居家勤勞操作,上奉寡婆婆,下養小叔子,從來沒有讓他們缺過衣食。
卯辰之年,熙明科舉及第,作了粵地長官。
陳氏便帶着婆婆、兒子子駒以及兒媳胡氏來粵地與丈夫團聚。
來粵地後,陳氏仍是清晨早早起床操持家務,他們一家人總是互相勸誡道:“不要忘記貧賤凄涼的滋味。
” 玉笛官詞 《元氏掖庭記》:程一甯,是元順帝的寵妃。
未得順帝寵幸曾在春夜登翠鸾樓,斜倚欄杆吹玉龍之笛,其中一詞雲:蘭徑香銷玉辇蹤,梨花不忍負春風。
綠窗深鎖無人自見,碾朱砂養守宮。
順帝忽然在月下聽了這首詞曲,便問宮人:“這是什麼人在吹笛?”有知道的人回答說:“是程才人吹的。
”順帝雖然明白詞意所指,但也沒有召幸她。
等到第二天晚上,皇上又舊地重遊,又聽程才人唱道:牙床錦被繡芙蓉,金鴨香消寶帳重。
竹葉羊車來别院,何人空聽景一陽一鐘。
接着又唱道: 淡月輕寒透碧紗,窗屏睡夢聽啼鴉。
春風不管愁深淺,日日開門掃落花。
歌中音語咽塞,情極悲怆。
皇上對宮人說:“聞此歌聲,哪個人能不悲傷,深宮中有人愁怅如此,誰能知道呢!”.随後,皇帝便乘着禦車往程才人的住所駛去。
程才人見寶炬簇擁聖上而來,遂快步奔到門外,磕頭俯伏。
順帝用手把她扶起,說:“若不是你玉笛中自道其意,朕怎麼能到這裡!”說着,攜手至柏香堂。
皇帝命令寶光天祿廚設開顔宴,進兔絲之膳食,翠濤之醇酒;雩仙樂部坊奏起了鴻韶之樂,跳起了朱戚之舞,鳴奏起關雎之曲。
席間,順帝笑着對程一甯說:“今夜花好月明,情圓意聚,這都是玉笛的功勞,可封它為圓聚侯。
”自此以後,順帝對程才人寵愛日攏遂改“翠鸾樓”為“奉禦樓”,改“柏香堂”為“天怡堂”;服砒愈癞《情史類略》:陳壽,祖籍分宜,已聘求某氏,但還沒成親陳壽就身患癞疾。
姑娘家知道後,便讓媒人辭絕這門婚事,姑娘哭着懇求父親不要這樣做。
最後,終于嫁給了陳壽。
陳壽因為自己有令人嫌惡的病,不敢親近妻子。
妻子伺候陳壽三年而不懈怠厭煩。
陳壽以為癞疾久治不愈,苟延于世,有負妻子,不如一死了之,便私下買了砒霜欲自荊妻子知道後,偷着把砒霜喝了一半,希望與丈夫同歸一陰一府。
陳壽服了砒霜之後,嘔吐不止,而癞疾竟痊愈了;妻子也一吐不死。
夫婦二人白頭偕老,生有兩個孩子。
家道一天好似一天,人們都認為這是對陳壽妻子貞烈德行的報答。
蜀娼能文 《齊東野語》:蜀地的娼妓多能寫詩著文,這大概是薛濤的遺風。
陸放翁曾客居蜀地,歸鄉時,帶了一位歌妓回去,讓她住在别墅裡。
陸放翁幾天去看她一次,也有時因為生病,多日不去,歌妓疑心他有意疏遠自己,很不高興,陸便作詞解釋,歌妓也步韻答道:說盟說誓,說情說意,動便春愁滿紙。
多應念得脫空經,是那個先生教府。
不茶不飯,不言不語,一哄供他憔悴。
相思已是不曾閑,又那得工夫咒你。
還有一位蜀地娼妓《述送行》詞雲: 欲寄意,渾無所有,折盡市橋官柳。
看君着上征衫,又相将放船楚江口。
後會不知何日,又是男兒,休要鎮長相守。
苟富貴毋相忘,若相忘有如此酒。
麗娟 《洞冥記》:麗娟,是漢武帝所寵愛的宮女,年方十四,玉膚柔軟,口香如蘭,所穿衣服,都不用絲帶束縛,唯恐嫩膚上留下痕迹。
每次唱歌時,都邀
他時話我生平事,認取姑蘇沈五娘。
随之瞑目而逝。
她病重時,我正在圓明園值班,住在海澱槐西老屋。
一天晚上,我恍惚兩次夢見她,本以為是思念所緻,不久才知道那天晚上她昏死過去,一直到二更時分才蘇醒。
她蘇醒後對母親說:“我剛才做夢到了海澱寓所,突然有個聲音大如雷霆,把我驚醒。
”我後來一回憶,的确,那天晚上牆壁上的一個挂瓶,繩子斷了摔碎在地上。
自此才悟出,是她的魂魄到了海澱寓所。
所以,我在她的遺像上題了一首詩說: 幾分相似幾分非,可是香魂月下歸。
春夢無痕時一瞥,最關情處在依希 又曰: 到死春蠶尚有絲,離魂倩女不須疑。
一聲驚破梨花夢,恰記銅瓶墜地時。
我的這兩首詩,就是記這件事的。
南都妓 《泾林雜記》:太倉的監生(明清時入國子監就讀者稱監生。
——譯者注。
)張某,在明世宗嘉靖壬子年到南都應試。
在南都,他迷上了一位歌妓,并承諾,如果考試及第,就為她贖身。
歌妓也希望從良,兩人便海誓山盟。
一天,歌妓又接待了一位徽州來的考生,這位考生家中極為富有。
他先用重金買到了試題答案,把它系在汗巾角上,以備考試時抄襲。
沒想到他當日晚上酒喝得太多,睡覺時把汗巾放在枕頭底下,第二天早晨竟迷迷糊糊忘了拿走。
歌妓在他走後收拾床鋪時,發現了這個汗巾,打開一看,上面寫着密密麻麻的蠅頭小字。
歌女素來識字,看後,知道是應試的關鍵,便把它小心地藏在匣子裡。
那天傍晚,徽州的考生又來了,來後便問是否見到他的汗巾,歌妓一口咬定沒見到,考生又說願意出大價錢懸賞,歌女便假裝讓女奴幫助尋找,可是找遍了屋子的角角落落,也沒有找到。
徽州考生隻好垂頭喪氣地走了。
徽州考生走後,歌妓便忙派女奴去把張某叫來,張某來後,歌妓便把藏的汗巾拿來出來,将答案給了張某。
考試時,張某把所得到的答案一一寫在試卷中,遂得及第,留名榜首。
于是娶歌妓為妾。
後來,歌妓生了一個男孩,并勤于持家,與張某白頭偕老。
真鳳歌 《青樓集》:真鳳歌是山東的名妓,擅長小唱。
彭庭堅為沂州同知時,恪守節操,不與妓一女亂來。
真鳳歌自恃機敏聰穎,能說會道,再加上一張漂亮的臉蛋,想跟彭庭堅相好。
一天,天降大雪,彭庭堅宴請賓客,真鳳歌也來陪宴。
宴會散時,已是半夜時分,真鳳歌借口天氣寒冷沒有回家,徑直奔向彭的卧室,彭竟也不推辭。
自此以後,兩人情好甚密。
馬瓊瓊 瞿枯《寄梅記》:朱端朝,字延之,宋朝南渡後,他肄業于上庠。
他平時與歌妓馬瓊瓊來往甚多,久而久之,竟情愛稠密。
瓊瓊常常對延之說:“願終身托附于他。
”端朝雖然口中答應,但心裡一直猶豫不定,因為他的妻子性情嚴謹,他不敢自作主張,并不是輕薄無情。
端朝才華橫溢,文思敏捷,瓊瓊斷定他并非久為平民百姓之人,将來肯定會前途無量,大富大貴,因而,便傾心侍奉他,端朝的一切費用,都由她給提供。
果然,這年秋試中,他名登榜首。
喜報傳來,瓊瓊大出犒賞。
等到春閹省試時,他又中優等,隻是因為對策時,言辭過激,遂置優下,被任命為南昌尉。
臨行時,瓊瓊懇求他說:“我是風塵中的卑賤女子,往日承蒙你不嫌棄與我相好。
今天您有幸榮登仕途,我們将要有天壤之别。
難道您忍心将我抛棄掉嗎?假如您能讓我脫離風塵之地,我願永遠侍奉在您的身邊,終生為您效勞。
盡管您的夫人嚴厲,我自會小心從事,恭敬侍候。
況且我私蓄充足,您再助我一臂之力,脫離娼籍并不是什麼難事。
”端朝說:“去除娼籍并不難,隻是我的妻子并不是容人之輩,假如她能相容,我何必拖到今天。
我知道你的話是肺腑之言,拒絕你,則太無情無義;答應你,又怕你受羞辱,這樣吧,讓我先回家拿話試探試探她,如果她不同意,我也毫無辦法了。
”兩人遂灑淚而别。
端朝回家後,心裡仍思念着瓊瓊,便找了個機會對妻子說:“我久居學舍,是急于求仕,虧有妓一女馬瓊瓊的資助,我才有足夠的費用在那兒呆下去,也才能獲得現在這個官職。
這位女子柔順恭謹,現在想委身于我,若是她真能脫離風塵,也是我做了一件能報答她的事。
”妻子說:“你已打定了主意,還跟我說幹什麼!”端朝一聽,喜出望外,趕快跑去向瓊瓊報信,并想方設法幫助瓊瓊脫離了娼籍,把她帶回了家。
來到家中,瓊瓊與端朝的正妻一見如故。
端朝靠着瓊瓊帶來的積蓄,家道稍豐。
遂将房屋辟為東西兩閣,正妻住東閣,瓊瓊住西閣。
這樣一直住了三年。
這時,端朝赴任的日期已到,因路途遙遠,俸祿微薄,端朝不肯攜帶家眷,準備單身赴任。
臨行前,端朝設置家宴,席間囑咐道:“此去或有家信來往,我給你,們寫信,就寫在一封信上,你們複信也像這樣。
” 到了南昌,轉眼已是半年的時光,半年後才得到一封家信,可這信卻是正妻寫來的,而瓊瓊隻字也無。
端朝雖說不見瓊瓊的信,但也并不介意,隻是回信中提醒正妻要有寬容之心。
再說瓊瓊聽說有信來,但又沒看見,心中疑惑,便去問正妻,正妻說出的話很難聽。
瓊瓊無奈,便秘密派遣一位仆人攜信去南昌,端朝拆開信一看,信上一個字也役有,隻見一把雪梅扇面,扇面背後寫着一首詞,名為《減字木蘭花),詞中寫道:雪梅妒色,雪把梅花相抑勒。
梅性溫柔,雪壓梅花怎起頭? 芳心欲訴,全仗東君來作主。
傳語東君,早與梅花作主人。
端朝細細揣摩詞意,知道瓊瓊為正妻所欺,不由坐卧不安,便常想棄官歸隐。
因為僥幸得了一官,都是瓊瓊的力量,不能忘本。
後來終于托病回鄉。
端朝回到家中,正妻與瓊瓊都出來迎接,嗔怪他不深加考慮便辭去官職,問他為什麼回來,端朝也不回答。
随後便命家人備置酒宴,在酒宴上,才對正妻和瓊瓊說:“我羁身千裡之外,隻希望你們在家和順團結,使我安心做官。
昨天我見到瓊瓊所寄的梅扇,讀了扇後的詞,令我食寝不安,我怎麼能不回來呢!”聽了丈夫的話,正妻不滿地斜視了瓊瓊一眼,說:“請您給判斷個是非曲直,那詞中所說的梅雪誰對誰錯。
”端朝說:“這不是一兩句話就能分辨清楚的。
”于是,讓人拿來紙和筆,作了一阕《浣溪沙):梅正開時雪正狂,兩般幽寵孰優長?且寶持酒細端詳。
梅比雪花多一出,雪如梅蕊少些香,天公非是不思量。
從此之後,;正妻與瓊瓊和好如初,而端朝也歸隐在家,不再出門做官了。
撫松采藥終其身 《如臯縣志》:馬氏自幼娴淑,做事合于禮教,并能明大義、識大體。
十七歲時,嫁給冒起宗。
來到冒家,她一精一心照料奶婆沙氏,沙氏病重時,馬氏和衣而卧,為她煎湯調藥,端屎倒尿,伺候了一百多天而不厭倦。
事奉公婆也是這樣。
人們都稱她為孝婦。
後來,起宗由行人(官名,負責傳旨、冊封等事務。
)升為考功(官名,負責官吏考核升遷廢黜等事。
),又擔任了衮西高肇衡水道的長官,不論在哪兒任職,他都以廉潔聞名,這裡面應有馬氏的功勞。
等他調到襄一陽一主管左甯南軍事務時,戰亂疊起,襄一陽一危在旦夕,有人勸他托病辭官。
馬氏阻止道:“您素來以忠貞為志向,怎麼能聽任這種苟且偷生的計策呢!”于是,起宗躍上戰馬,縱騎奔向戰場,竭盡全力為朝廷效力。
一直到年紀很大時才請求歸鄉。
回鄉後,馬氏與他一起隐居山林之中,每日撫松采藥,以此安度晚年。
起宗死後,馬氏獨自撫育未成年的孩子,對孩子倍加疼愛;八十七歲時無病而逝。
他的兒子冒襄,為了侍奉母親,終身不仕,人稱純孝。
莫教兒女衣蘆花 《蘇州府志》:大場有個農家婦女,不知道她的姓氏名号。
她姿容豔麗,舉止娴雅。
丈夫家生活貧困,她就将在娘家積攢的私房錢全部拿了出來幫助丈夫。
每日勤勞操作,不論是家中還是田野,到處都留有她勞作的身影。
盡管生活困苦,操作勞累,但她從不流露一點煩惱。
村中有位老婦人憐愛她勤勞辛苦,便拉着她的手安慰她。
而她卻鄭重地謝道:“我以勞作為樂事,再說不這樣的話就沒有辦法養活公婆。
”她就是這樣,勤勞操作了十幾年,終因勞累過度,一病不起。
·臨死前,她忽然向丈夫索要筆、硯。
因丈夫不識字,家中沒有這些用品,丈夫便急忙跑去向鄰居家借。
筆、硯拿來後,她歎了口氣說:“多年沒有使用過它們了,沒想到今天竟成永别。
”遂題寫了一首絕句:當年二八過君家,刺繡無心但績麻。
今日對君無别語,莫教兒女衣蘆花。
此詩語意凄涼婉約,不愧風雅。
她一生深曉大義,雅自韬晦不露,也是可佩服的。
般般醜 《青樓集》:般般醜姓馬,字素卿,擅長詩詞,通曉音律,馳名于江淮一帶。
當時有個叫劉廷信的人,他是南台禦史劉廷翰的同族弟弟,綽号叫黑劉五。
他落魄不羁,攻于笑談,天性聰慧。
至于詞詩章句,信口即來。
就是那街市俚語,也能變用新奇,道人所未道。
劉廷信與馬氏各聞其名而不相識。
一天,兩人在道上偶然相遇,同行的人說:“我給你們倆人介紹介紹,這是劉廷信,這是馬般般醜。
”兩人相識後,劉廷信仔細看了看般般醜說:“果真名不虛傳。
”馬般般醜笑了笑走了。
從此之後,兩人往來不斷,關系也越來越密切,所做的詩詞歌賦極多。
金簪刺目 《青樓集》:樊事真,是京城的名妓,參議周仲宏十分寵愛她。
周仲宏回江南時,樊事真在齊化門外為他設宴餞行。
席間,周仲宏對事真說:“别後要善自保重,不要惹人說閑話。
“事真以酒灑地發誓說:“我若是負心,當挖掉一隻眼睛來向你謝罪。
” 周仲宏走後不久,便有位有權有勢的公子來向事真求婚,事真的母親畏懼權豪勢力,又貪圖錢财,便答應了這樁婚事。
事真堅決反對,執意不肯,終因勢單力薄,不得不聽從母親之命。
後來,周仲宏又來到京城,見到了事真,事真哭着說:“分别之後,不是我不想自重,隻是被豪勢所逼。
然而先前的誓言,不能虛設。
”說罷,抽出金簪便向自己的左眼刺去,頓時血流滿地。
周仲宏十分驚駭,兩人遂和好如初。
李師師 《貴耳集》:宋徽宗道君皇帝忽然駕臨妓一女李師師的家,恰巧周邦彥先期在那裡。
周邦彥聽說皇帝駕到,便趕忙藏到床下。
道君皇帝拿着一顆橙子進了屋,說是江南新貢的鮮貨,拿來讓李師師嘗嘗鮮。
随後兩人便嬉笑逗樂。
邦彥在床下盡聞兩人的悄悄話,遂将内容略作修改剪裁,作成《少年遊》一詞:并刀如水,吳鹽勝雪,纖手破新橙。
錦幄初溫,獸煙不斷,相對坐調笙。
低聲問,向誰家宿?城上已三更,馬滑霜濃。
不如休去,直是少人行。
詞成之後,便拿給李師師,讓她吟唱。
一天,道君皇帝又駕臨李師師處,李師師便為皇帝吟唱這首詞,道君皇帝一聽,問是誰作的?師師說:“是周邦彥所作。
”皇帝大怒,決心要懲罰他。
第二天,早朝時,皇帝問蔡京:“開封府有個監稅官叫周邦彥,聽說他不按時收取稅賦上交,京尹為什麼不處理他?”蔡京不知皇帝是何用意,便啟奏道:“請允許我退朝之後,把京尹召來問問,再來禀報您。
”蔡京退朝後,便把京尹召了來,把皇上的話說給京尹聽。
京尹說:“那麼多監稅官隻有周官周邦彥的稅賦不漏,怎麼說他不按時收取呢?”蔡京道:“皇上想處治他,隻好遷就了。
”于是依道君皇的旨意上奏。
皇帝即降旨:“周邦彥玩忽職守,可立刻押出國門。
又過了一二天,道君又駕臨李師師家,但卻不見師師,便問鸨母師師去哪裡了,鴨母說:“去送周監稅了。
”道君一聽周邦彥被押送出國門了,很高興。
便坐下來等師師,一直等到更初才歸來,且愁眉淚眼,憔悴不堪。
道君早就等得不耐煩,又見她這副樣子,大怒道:“你從哪裡來?’’師師奏道:“臣妾萬死,我聽說周邦彥犯了罪,被押出國門,便略備一杯酒為他餞别,不知道皇帝陛下您駕到。
”皇上問:“他又給你作詞了嗎?”李師師奏道:“有一首《蘭陵王》詞。
”道君皇帝說:“唱一遍聽聽。
”師師說:“請您允許我為您獻上一杯酒,歌此詞祝陛下長壽。
”接着師師便唱道:柳一陰一直,煙裡絲絲弄碧。
隋堤上,曾見幾番拂水飄綿送行色。
登臨望故國,誰惜京華倦客。
長亭路,年去歲來,應折柔條過千尺。
閑尋舊蹤迹,又酒趁哀弦,燈照離席,梨花榆火催寒食。
愁一帆風快,半篙波暖,回頭迢遞便數驿,望人在天北。
情凄恻,恨堆積,漸别浦潆洄,津堠岑寂。
斜一陽一冉冉春無極,念月榭攜手,露橋吹笛。
沉思前事,似夢裡,淚偷滴。
曲終,皇帝很高興,又降旨召周邦彥為大晟樂正,後官至大成樂府待制。
當時李師師家有二個邦彥,一為周美成,一是李士美,皆為道君皇帝的狎客。
各留不盡之情 《槐西雜志》:我的同郡人某孝廉科舉未及第耐,落拓不羁,常往妓院娼館。
可是那些妓一女們依着門看着他,都不理會他。
隻有一個名叫椒樹的妓一女獨自賞識他說:“這位公子怎麼能永遠貧賤呢!”遂邀他進屋飲酒作樂,還出錢供他讀書,等到要去考試時,椒樹又出錢為他準備行裝,為他家人出錢買柴買米。
孝廉深受感動,握着椒樹的手發誓說:“若是我能得志的話,一定納你為妻。
”椒樹謝道:“我之所以看重您,是怪姐妹們隻認識那些富家子弟,而不知貧家子弟也有才志的,我是想讓人們知道脂粉绮羅中也有慧眼人。
至于白頭之約,則是我不敢聽到的。
我的性情妖冶浮蕩,一定不能做個良家婦女。
如果我做了您的妻子,卻又懷戀風月場中舊事,那您怎麼能忍受得了;如果讓我緊閉閨閣,那就如同住監獄一樣,我又怎麼能忍受得祝與其始相歡合,終緻分離,不如各留不盡之情,作長相思呢!” 後來,孝廉做了某縣縣令,多次派人來接椒樹,椒樹都沒去。
椒樹到了中年,門前冷落,但也一直未去孝廉的公署。
這也真是個奇異的女子。
假如淮一陰一王韓信能知此意,也就沒有鳥盡弓藏的遺憾了。
毋忘貧賤凄涼味也 《句容縣志》:陳氏,襁褓中死去了父親,十四五歲時,又喪失了母親,十六歲時嫁給了張熙明。
張家素來家底不厚,上有寡母,下有幼弟,所以,每當吃飯時,熙明都望碗而歎。
陳氏問他:“為什麼一到吃飯時就歎息?”熙明說:“我聽說樂羊子在路上拾取了金子,受到他妻子的譴責,這是做丈夫的不對;列禦寇拒絕接受鄭人饋贈的糧食,他的妻子沖他大為光火,這是做妻子的不對。
我想有一位同心同德的伴侶,共同辛苦,共同享受,因此歎息。
”陳氏說:“我雖然不賢,但也聽說先世之遺訓。
你不用把我看得那麼浮淺。
你耕于前,我鋤于後,有什麼不可?你若能有大志,家裡的大小事情,我都為您料理,不敢退後;假如遇到不好的年頭,或遭意外的變故,我能為而死,你不用把我看得那麼浮淺。
”熙明聽了妻子的話,激動地拍案而起說:“像這樣,你就是我心目中的妻子了。
” 自此以後,熙明專心攻讀,學業日益長進,後遂遊學于外。
陳氏居家勤勞操作,上奉寡婆婆,下養小叔子,從來沒有讓他們缺過衣食。
卯辰之年,熙明科舉及第,作了粵地長官。
陳氏便帶着婆婆、兒子子駒以及兒媳胡氏來粵地與丈夫團聚。
來粵地後,陳氏仍是清晨早早起床操持家務,他們一家人總是互相勸誡道:“不要忘記貧賤凄涼的滋味。
” 玉笛官詞 《元氏掖庭記》:程一甯,是元順帝的寵妃。
未得順帝寵幸曾在春夜登翠鸾樓,斜倚欄杆吹玉龍之笛,其中一詞雲:蘭徑香銷玉辇蹤,梨花不忍負春風。
綠窗深鎖無人自見,碾朱砂養守宮。
順帝忽然在月下聽了這首詞曲,便問宮人:“這是什麼人在吹笛?”有知道的人回答說:“是程才人吹的。
”順帝雖然明白詞意所指,但也沒有召幸她。
等到第二天晚上,皇上又舊地重遊,又聽程才人唱道:牙床錦被繡芙蓉,金鴨香消寶帳重。
竹葉羊車來别院,何人空聽景一陽一鐘。
接着又唱道: 淡月輕寒透碧紗,窗屏睡夢聽啼鴉。
春風不管愁深淺,日日開門掃落花。
歌中音語咽塞,情極悲怆。
皇上對宮人說:“聞此歌聲,哪個人能不悲傷,深宮中有人愁怅如此,誰能知道呢!”.随後,皇帝便乘着禦車往程才人的住所駛去。
程才人見寶炬簇擁聖上而來,遂快步奔到門外,磕頭俯伏。
順帝用手把她扶起,說:“若不是你玉笛中自道其意,朕怎麼能到這裡!”說着,攜手至柏香堂。
皇帝命令寶光天祿廚設開顔宴,進兔絲之膳食,翠濤之醇酒;雩仙樂部坊奏起了鴻韶之樂,跳起了朱戚之舞,鳴奏起關雎之曲。
席間,順帝笑着對程一甯說:“今夜花好月明,情圓意聚,這都是玉笛的功勞,可封它為圓聚侯。
”自此以後,順帝對程才人寵愛日攏遂改“翠鸾樓”為“奉禦樓”,改“柏香堂”為“天怡堂”;服砒愈癞《情史類略》:陳壽,祖籍分宜,已聘求某氏,但還沒成親陳壽就身患癞疾。
姑娘家知道後,便讓媒人辭絕這門婚事,姑娘哭着懇求父親不要這樣做。
最後,終于嫁給了陳壽。
陳壽因為自己有令人嫌惡的病,不敢親近妻子。
妻子伺候陳壽三年而不懈怠厭煩。
陳壽以為癞疾久治不愈,苟延于世,有負妻子,不如一死了之,便私下買了砒霜欲自荊妻子知道後,偷着把砒霜喝了一半,希望與丈夫同歸一陰一府。
陳壽服了砒霜之後,嘔吐不止,而癞疾竟痊愈了;妻子也一吐不死。
夫婦二人白頭偕老,生有兩個孩子。
家道一天好似一天,人們都認為這是對陳壽妻子貞烈德行的報答。
蜀娼能文 《
陸放翁曾客居蜀地,歸鄉時,帶了一位歌妓回去,讓她住在别墅裡。
陸放翁幾天去看她一次,也有時因為生病,多日不去,歌妓疑心他有意疏遠自己,很不高興,陸便作詞解釋,歌妓也步韻答道:說盟說誓,說情說意,動便春愁滿紙。
多應念得脫空經,是那個先生教府。
不茶不飯,不言不語,一哄供他憔悴。
相思已是不曾閑,又那得工夫咒你。
還有一位蜀地娼妓《述送行》詞雲: 欲寄意,渾無所有,折盡市橋官柳。
看君着上征衫,又相将放船楚江口。
後會不知何日,又是男兒,休要鎮長相守。
苟富貴毋相忘,若相忘有如此酒。
麗娟 《洞冥記》:麗娟,是漢武帝所寵愛的宮女,年方十四,玉膚柔軟,口香如蘭,所穿衣服,都不用絲帶束縛,唯恐嫩膚上留下痕迹。
每次唱歌時,都邀