第三部 八
關燈
小
中
大
達蘭斯先生的店鋪在通往村子的途中,面對拐角,櫥窗裡挂了一些照片:兩張結婚團體照;一張赤裸的嬰兒在地毯上大踏步地走;一兩張留胡子的年輕人挽着他們的情人。
沒有一張照得很好,有些照片已刻下歲月的痕迹。
店裡也有許多明信片,生日卡則分門别類放在特别的架子上。
‘給我的丈夫’、‘給我的愛妻’,另有一兩組以嬰兒為對象。
除此以外,還有一些便宜的錢包以及文具和有花紋的信封。
小型便條紙放在貼着‘筆記用紙’标簽、有花紋的盒子裡。
杜本絲在店裡随手拿起到處有售的商品看看,以等待客人請求對攝影結果提出批評與忠告的交談開始。
一個灰發而眼神混濁的老婦人解決了較平常的客人的要求;一個窗胡子、淡黃長發、個子高大的年輕人,似乎是主任。
他一面把詢問的眼神投向杜本絲,一面沿着櫃台走過來。
“有什麼事嗎?” “是的。
”杜本絲說,“我想問一下照相薄的事。
” “啊,是貼照片的照相像嗎?唉,我們有一兩本,目前很難買到。
當然,大家都喜歡幻燈片。
” “是的,我知道。
”杜本絲說,“但是,我在收集照相簿,舊的照相簿,就像這種。
” 杜本絲像魔術師一樣拿出前幾天收到的照相簿。
“啊,這是很久以前的了。
”達蘭斯先生說,“唔,這是五十年以前的。
當時,當然有許多這種東西,每個家庭都有照相簿。
” “也有生日簿嗎?”杜本絲說。
“生口簿——對,我記起來了。
祖母也有,寫了很多人的名字,我們店裡現在還有生日卡,但是賣不出去。
情人卡更多,當然也有‘恭賀聖誕節’的。
” “我也不認為你有舊的照相簿,因為目前沒有人需要這類東西。
但是,對我這個收藏者來說,是很有意思的。
我喜歡把不同種類的擺起來看。
” “唉,最近,我個人都在收集東西。
連最難以相信的東西都有人收藏,可是,我們店裡沒有這麼古老的照相簿。
總之,我去找找着。
” 達蘭斯先生繞到櫃台後面,打開牆上的抽屜。
“塞了很多。
”他說,“我有時想去整理一下,但不知道是不是能夠賣出去。
這兒當然有許多婚禮,但都是結婚當天的。
剛結婚的時候,大家都想看,可是沒有人願意看過去的婚禮。
” “你是說,沒有人來說:‘我祖母在這裡結婚,不知道有沒有我祖母婚禮的照片。
’是嗎?” “這種人一直沒有碰到。
”達蘭斯說,“不過,很難說,有時會有人來尋找奇異的東西。
偶爾有人來問:有沒有留下嬰兒的原版?你知道,做媽媽的就是這個樣子。
她們需要孩子剛出生時的照片,大都是了不得的照片。
警察有時也會跑來,他們要确認一些人,孩提時住在這裡的人。
他們要看他的長相——或長得像什麼樣子;尋找一些幹過謀殺或敲詐的人,這些事有時倒頗能解悶兒。
”達蘭斯露出快樂的微笑。
“你對犯罪
沒有一張照得很好,有些照片已刻下歲月的痕迹。
店裡也有許多明信片,生日卡則分門别類放在特别的架子上。
‘給我的丈夫’、‘給我的愛妻’,另有一兩組以嬰兒為對象。
除此以外,還有一些便宜的錢包以及文具和有花紋的信封。
小型便條紙放在貼着‘筆記用紙’标簽、有花紋的盒子裡。
杜本絲在店裡随手拿起到處有售的商品看看,以等待客人請求對攝影結果提出批評與忠告的交談開始。
一個灰發而眼神混濁的老婦人解決了較平常的客人的要求;一個窗胡子、淡黃長發、個子高大的年輕人,似乎是主任。
他一面把詢問的眼神投向杜本絲,一面沿着櫃台走過來。
“有什麼事嗎?” “是的。
”杜本絲說,“我想問一下照相薄的事。
” “啊,是貼照片的照相像嗎?唉,我們有一兩本,目前很難買到。
當然,大家都喜歡幻燈片。
” “是的,我知道。
”杜本絲說,“但是,我在收集照相簿,舊的照相簿,就像這種。
” 杜本絲像魔術師一樣拿出前幾天收到的照相簿。
“啊,這是很久以前的了。
”達蘭斯先生說,“唔,這是五十年以前的。
當時,當然有許多這種東西,每個家庭都有照相簿。
” “也有生日簿嗎?”杜本絲說。
“生口簿——對,我記起來了。
祖母也有,寫了很多人的名字,我們店裡現在還有生日卡,但是賣不出去。
情人卡更多,當然也有‘恭賀聖誕節’的。
” “我也不認為你有舊的照相簿,因為目前沒有人需要這類東西。
但是,對我這個收藏者來說,是很有意思的。
我喜歡把不同種類的擺起來看。
” “唉,最近,我個人都在收集東西。
連最難以相信的東西都有人收藏,可是,我們店裡沒有這麼古老的照相簿。
總之,我去找找着。
” 達蘭斯先生繞到櫃台後面,打開牆上的抽屜。
“塞了很多。
”他說,“我有時想去整理一下,但不知道是不是能夠賣出去。
這兒當然有許多婚禮,但都是結婚當天的。
剛結婚的時候,大家都想看,可是沒有人願意看過去的婚禮。
” “你是說,沒有人來說:‘我祖母在這裡結婚,不知道有沒有我祖母婚禮的照片。
’是嗎?” “這種人一直沒有碰到。
”達蘭斯說,“不過,很難說,有時會有人來尋找奇異的東西。
偶爾有人來問:有沒有留下嬰兒的原版?你知道,做媽媽的就是這個樣子。
她們需要孩子剛出生時的照片,大都是了不得的照片。
警察有時也會跑來,他們要确認一些人,孩提時住在這裡的人。
他們要看他的長相——或長得像什麼樣子;尋找一些幹過謀殺或敲詐的人,這些事有時倒頗能解悶兒。
”達蘭斯露出快樂的微笑。
“你對犯罪