第三十一章 赫爾克裡·波洛提問
關燈
小
中
大
力神。
” “你的話語相當有建議性,醫生。
這些話使我産生了一些想法……” “噢,這隻是個設想。
好吧,我得走了。
” 湯普森醫生出門而去。
賈普留了下來。
“是不是他不在現場的情況令你有點擔心?”波洛問道。
“稍微有一點。
”警督承認道,“你聽着,我可不相信這一點,我認為這不是真的。
可要打破它就有可能遭殃。
斯特蘭奇是個頑固的人。
” “給我講講他的情況。
” “他四十歲光景,是個固執、自信、極有主見的采礦工程師。
我認為,就是他要求現在錄證詞。
他想要離開去智利,希望手上的事情能辦完。
” “他是我所見過的最獨斷的人之一。
”我說。
“他是那種不願意承認自己的錯誤的人。
”波洛若有所思地說。
“他堅持自己的說法,而且不容隻問。
他極其忠實地發誓說,七月二十四日晚上在伊斯特本的白十字酒店曾碰到卡斯特。
他當時很孤獨,希望找人聊聊天。
依我看,卡斯特是個理想的談話對象。
他并沒有打斷談話!晚餐之後,他和卡斯特玩多米諾骨牌。
看起來,斯特蘭奇是個多米諾骨牌的高手,而出乎意料的是,卡斯特也極具水準。
真是奇怪的遊戲,多米諾骨牌。
人們都玩瘋了。
他們會連續玩上好幾個小時。
很顯然,斯特蘭奇和卡斯特顯然也是那樣玩的。
卡斯特想去睡覺了,可斯特蘭奇并不聽從——他發誓他們可以堅持玩到午夜之後,他們就是那樣做的。
他們午夜過後十分鐘才分手。
而如果卡斯特于二十五日淩晨零點十分仍在伊斯特本的白十字酒店,他是不可能在午夜和淩晨一點之間在貝克斯希爾的海灘上勒死貝蒂·巴納德的。
” “這個問題顯然難以回答。
”波洛想了想說,“他确實令人深思。
” “這也使克羅姆可以有所思考。
”賈普說。
“斯特蘭奇這個家夥非常獨斷嗎?” “是的,他是個固執狂,而且很難看出哪裡有漏洞。
我們設想,斯特蘭奇搞錯了,那個人并不是卡斯特——他究竟為什麼要說那個人就叫卡斯特呢?在酒店登記處的簽字确實是他的。
你可不能說同犯——殺人狂是不會有同犯的!那個姑娘死亡的時間是不是退後一點呢?法醫的證據是很肯定的,而無論如何,卡斯特從酒店出來,又不被人看見,然後趕到大約在十四英裡之外的貝克斯希爾去,是要花些時間的——” “這确實是個問題——是的。
”波洛說。
“當然,嚴格地說,它沒有關系。
我們在唐克斯特謀殺案中已抓到了卡斯特——那件沾有血迹的衣服,那把刀——這沒什麼可狡辯的。
你無法強迫任何陪審團判他無罪,可這破壞了一件漂亮的案子。
他制造了唐克斯特謀殺案,他制造了徹斯頓謀殺案,他制造了安多弗謀殺案。
然後,見鬼,他肯定也制造了貝克斯希爾謀殺案。
可我卻不知道他是怎麼幹的!” 他搖搖頭,站了起來。
“現在是你的機會,波洛先生。
”他說,“克羅姆是模糊不清。
發揮你的智力,我過去曾經多次聽說過。
讓我們看看他是怎樣作案的。
” 賈普離開了。
“是怎麼回事,波洛?”我說,“那些灰色腦細胞能解決這個任務嗎?” 波洛則答非所問。
“告訴我,黑斯廷斯,你認為這案子已收場了嗎?” “哦,老實說,是的。
我們抓到了那個人,我們也有了大部分證據,現在隻需要些修飾。
” 波洛搖搖頭。
“案子已結束!那個案子!那案子就是那個家夥,黑斯廷斯。
直到我們完全了解那個人,奧妙還會一樣深不可測。
這可不是因為我們把他推上被告席而獲得的勝利!” “我們
” “你的話語相當有建議性,醫生。
這些話使我産生了一些想法……” “噢,這隻是個設想。
好吧,我得走了。
” 湯普森醫生出門而去。
賈普留了下來。
“是不是他不在現場的情況令你有點擔心?”波洛問道。
“稍微有一點。
”警督承認道,“你聽着,我可不相信這一點,我認為這不是真的。
可要打破它就有可能遭殃。
斯特蘭奇是個頑固的人。
” “給我講講他的情況。
” “他四十歲光景,是個固執、自信、極有主見的采礦工程師。
我認為,就是他要求現在錄證詞。
他想要離開去智利,希望手上的事情能辦完。
” “他是我所見過的最獨斷的人之一。
”我說。
“他是那種不願意承認自己的錯誤的人。
”波洛若有所思地說。
“他堅持自己的說法,而且不容隻問。
他極其忠實地發誓說,七月二十四日晚上在伊斯特本的白十字酒店曾碰到卡斯特。
他當時很孤獨,希望找人聊聊天。
依我看,卡斯特是個理想的談話對象。
他并沒有打斷談話!晚餐之後,他和卡斯特玩多米諾骨牌。
看起來,斯特蘭奇是個多米諾骨牌的高手,而出乎意料的是,卡斯特也極具水準。
真是奇怪的遊戲,多米諾骨牌。
人們都玩瘋了。
他們會連續玩上好幾個小時。
很顯然,斯特蘭奇和卡斯特顯然也是那樣玩的。
卡斯特想去睡覺了,可斯特蘭奇并不聽從——他發誓他們可以堅持玩到午夜之後,他們就是那樣做的。
他們午夜過後十分鐘才分手。
而如果卡斯特于二十五日淩晨零點十分仍在伊斯特本的白十字酒店,他是不可能在午夜和淩晨一點之間在貝克斯希爾的海灘上勒死貝蒂·巴納德的。
” “這個問題顯然難以回答。
”波洛想了想說,“他确實令人深思。
” “這也使克羅姆可以有所思考。
”賈普說。
“斯特蘭奇這個家夥非常獨斷嗎?” “是的,他是個固執狂,而且很難看出哪裡有漏洞。
我們設想,斯特蘭奇搞錯了,那個人并不是卡斯特——他究竟為什麼要說那個人就叫卡斯特呢?在酒店登記處的簽字确實是他的。
你可不能說同犯——殺人狂是不會有同犯的!那個姑娘死亡的時間是不是退後一點呢?法醫的證據是很肯定的,而無論如何,卡斯特從酒店出來,又不被人看見,然後趕到大約在十四英裡之外的貝克斯希爾去,是要花些時間的——” “這确實是個問題——是的。
”波洛說。
“當然,嚴格地說,它沒有關系。
我們在唐克斯特謀殺案中已抓到了卡斯特——那件沾有血迹的衣服,那把刀——這沒什麼可狡辯的。
你無法強迫任何陪審團判他無罪,可這破壞了一件漂亮的案子。
他制造了唐克斯特謀殺案,他制造了徹斯頓謀殺案,他制造了安多弗謀殺案。
然後,見鬼,他肯定也制造了貝克斯希爾謀殺案。
可我卻不知道他是怎麼幹的!” 他搖搖頭,站了起來。
“現在是你的機會,波洛先生。
”他說,“克羅姆是模糊不清。
發揮你的智力,我過去曾經多次聽說過。
讓我們看看他是怎樣作案的。
” 賈普離開了。
“是怎麼回事,波洛?”我說,“那些灰色腦細胞能解決這個任務嗎?” 波洛則答非所問。
“告訴我,黑斯廷斯,你認為這案子已收場了嗎?” “哦,老實說,是的。
我們抓到了那個人,我們也有了大部分證據,現在隻需要些修飾。
” 波洛搖搖頭。
“案子已結束!那個案子!那案子就是那個家夥,黑斯廷斯。
直到我們完全了解那個人,奧妙還會一樣深不可測。
這可不是因為我們把他推上被告席而獲得的勝利!” “我們