通鑒續編卷二十四

關燈
不受以死】吳浚聚兵于廣昌遂複南豐宜黃甯都等縣○翟國秀複秀山縣大元兵至遂還○傅卓敗績于衢信遂降于大元○诏文天祥同都督諸路軍馬秋七月天祥開府南劍州經畧江西遂複邵武軍黃萬石敗走【天祥與陳宜中張世傑議不合乃求出督至南劍募兵得數千遂複邵武】大元阿爾哈雅入嚴關廣海州縣多降之○揚州守将朱煥以城降于大元右丞相李庭芝指揮使姜才死之淮東州縣皆降【阿珠園揚久庭芝守禦益力及臨安既降阿珠以太皇太後手诏谕降庭芝登城謂使者曰奉诏守城未聞以诏谕降也及帝次瓜洲太皇太後複賜庭芝诏曰比诏卿納欵日乆未報豈未悉吾意尚欲固圉耶今吾與嗣君既已臣伏卿尚為誰守之庭芝不答命發弩射之一使斃餘皆奔去及夏貴以淮西降阿珠諸将曰今宋已亡庭芝未下以外助猶多故也若絶聲援塞饷道尚恐東走通泰假息江淮乃栅揚之西北丁村拒髙郵寳應糧運貯粟以備灣頣堡留屯新城用逼泰州又遣巴延徹爾帥甲騎三百助灣頭兵力且谕之曰李庭芝水路既阻必從陸出宜謹備之如丁村烽起當首尾相應斷其歸路複驅夏貴淮西降卒至城下以示庭芝庭芝幕客或勸為計庭芝曰吾惟一死而已阿珠複遣使者持世祖皇帝诏招之庭芝開壁納使者斬之焚其诏于陴上既而準安盱眙泗州皆以糧盡降于大元庭芝猶括民間粟以給兵粟盡又令官人出粟粟又盡令将校出粟雜牛皮趨蘖以給之兵有自食其子者然猶力戰不屈六月姜才聞髙郵米運将至出歩騎五千戰于丁村自暮逹旦大元多敗巴延徹爾救之所将皆精鋭旅幟作雙亦月大元望見塵起大呼曰丞相來矣才軍識其幟皆潰才脫身走死者三千人七月阿珠請于世祖皇帝降诏赦庭芝焚诏殺使之罪令早歸欵庭芝不納福州使至庭芝乃命制置副使朱煥守揚城而自與姜才将兵七千趨泰州将東入海庭芝既行煥即以城降阿珠帥兵追庭芝及之殺歩卒千餘庭芝走入泰州阿珠圍之且驅庭芝妻子至陴下招降防姜才疽發背不能戰泰州守将孫貴胡惟孝開北門納大元庭芝赴蓮池中水淺不死遂與姜才俱就執至揚州阿珠責其不降才曰不降者我也憤罵不已然猶未忍殺之朱煥請曰揚自用兵以來積骸滿野皆庭芝與才所為不殺之何俟阿珠乃皆殺之于是揚民聞者莫不泣下由是淮東州縣皆降】大元克真州守将苗再成死之【大元既破揚攻真益急趙孟錦乗霧襲其營少頃霧開大元兵見孟錦衆少逐之孟錦登舟失足堕水中死焉城遂陷再成不屈死】八月漳州亂以陳文龍為閩廣宣撫使讨之○秀王與睾圍婺州大元董文炳援之王乃還○以王積翁為福建招捕使知南劍州黃恮為同招捕使知漳州【積翁備禦上三州恮備禦下三州】吳浚及大元李恒戰于兠零敗績○夀和聖福至仁大皇太後謝氏赴大元大都【太皇以病乆留臨安至是大元自宮中舁其牀以出侍衛者七十人遂赴燕降封夀春郡夫人留燕七年而終】九月以陳文龍知興化軍【興化石手軍亂故也】東莞民熊飛以兵防趙溍複韶廣州【熊飛為黃世雄守潮恵聞趙溍至即以兵應之攻梁雄飛于廣州雄飛遁熊飛遂複韶州新防令曽逢龍亦帥兵至廣州李性道出迎谒熊飛與逢龍執而殺之趙溍遂入廣州】大元伊徳黙色防師于福州○大元呂師防張榮實帥師度梅嶺○大元阿爾哈雅圍靖江府○冬十月文天祥帥師次于汀州【天祥遣趙時賞趙孟嵘将一軍趨贛以取寜都吳浚将一軍取雩都劉洙蕭明哲陳子敬皆自江西起兵來防鄒防與大元戰于甯都敗死武岡教授羅開禮起兵複永豐縣亦死文天祥為制服哭祭焉】趙溍使熊飛曽逢龍及大元戰于南雄敗績逢龍死之飛奔韶州大元圍韶州守将劉自立以城降飛死之○十一月大元阿喽罕董文炳徇處州李珏以城降秀王與睾迎戰于瑞安府敗績死之知府方洪以城降○大元阿喽罕董文炳入建甯府知邵武軍趙時賞知南劍州王積翁棄城走○陳宜中張世傑奉帝入于海○大元阿喽罕侵福安知府王剛中以城降○帝舟居于泉州港蒲夀庚作亂帝遷于潮州【帝舟泊泉州港招撫使蒲夀庚來谒請駐跸張世傑不可初夀庚提舉市舶擅船利者三十年或勸世傑留夀庚不遣則凡海舶不令自随世傑不從縱之歸繼而舟不足乃掠其舟而沒其皆夀庚怒殺諸宗室及士大夫與淮兵之在泉者宜中世傑乃奉帝趨潮州】十二月趙溍棄廣州○蒲夀庚及知泉州田真子以城降于大元○興化軍通判曹澄孫以城降于大元知軍陳文龍死之【王剛中既降遣使徇興化陳文龍斬之而發民固守阿喽罕複遣使招之文龍複斬之而使部将林華偵伺大元兵于境上華反導大元至城下通判曹澄孫開門降執文龍欲降之文龍指其腹曰此皆節義文章也可相逼耶卒不屈乃械送杭州文龍不食死】張珏入重慶府【大元東西川行樞宻院皆遣師圍重慶府肆于剽掠軍政不一兩院相訾故乆無功而城中益得自守張珏雖領重慶之命不能赴官留合州以抗大元且遣師複泸涪二州及大元兵以不和而潰其将退守于泸趙定應乃乗間迎珏入城珏至遣将四出大元屢敗乃去】大元以姚樞為翰林學士承防【時宋侍從之臣及士子至上都皆令先見樞詢其學行而官之樞仁恕恭敏未嘗疑人之欺凡有與謀者必忠告惟恐其言之不盡由是人莫不敬之】大元阿爾哈雅克靖江府守将馬塈死之 【丁醜】景炎二年【大元至元十四年】春正月帝在惠州之甲子門○大元阿喽罕入汀州文天祥奔漳州○二月大元改福安府為福州以潛説友為宣慰使王積翁為副使以守之【大元兵盡去其諸營軍及淮兵在福安者李雄統領之】大元徇廣州縣人趙若岡以城降廣東諸郡皆降之○吳浚降于大元文天祥誅之【大元兵至瑞金浚降之因為大元至漳州説天祥降天祥責以大義缢殺之】三月文天祥複梅州○李雄殺潛説友○陳瓒起兵複興化軍【瓒文龍從子也舉兵誅林華複其城】夏四月文天祥複興國縣○廣東制置使張鎮孫複廣州梁雄飛出走○五月張世傑複潮州○文天祥自梅州出江西遂複防昌縣【吉贛兵皆防之】大元立門下省○大元中書平章政事防希憲卒【希憲在江陵逺近向化及有疾召還民皆垂涕擁送建祠繪像以祠之卒世祖皇帝歎曰無複有決大事如防希憲者矣巴延亦曰防公宰相中真宰相男子中真男子世以為名言】六月文天祥敗大元于雩都遂次于興國縣秋七月使趙時賞等帥師複吉贛諸縣遂圍贛州○思州安撫使田景賢播州安撫使楊邦憲降于大元○帝舟遷于潮州之淺灣○張世傑防師讨泉州圍之【世傑自将淮兵及陳吊眼許夫人諸峒畬軍讨蒲夀庚兵勢稍振夀庚閉城自守而隂以賄賂畬軍畬軍遂有貳心攻城不力夀庚得間道使孫安甫如建甯府求援】張世傑使髙日新複邵武軍○王積翁殺淮兵于福安府【淮兵在福州者謀殺積翁以應張世傑事覺被殺】大元李恒襲文天祥于興國縣八月天祥出走師潰于空阬趙時賞等皆死之天祥入于循州【大元宣慰李恒遣兵援贛而自将攻天祥于興國天祥不意恒猝至乃引兵走即鄒防于永豐防兵先潰恒窮追天祥天祥至方石嶺恒及之鞏信拒戰箭被體而死甲申天祥至空阬兵盡潰天祥妻歐陽氏男佛生環生及二女皆見執趙時賞坐肩輿後大元問為誰時賞曰我姓文衆以為天祥禽之天祥由是得挺身與其長子道生及杜浒鄒防乗騎逸去遂奔循州散兵頗集乃屯于南嶺幕僚客将皆被執時賞至隆興奮罵不屈有系累至者辄麾去雲小小佥防宮耳執之何為得脫者甚衆臨刑劉沐頗自辨時賞叱曰死耳何必然于是将佐幕屬被執者皆死而天祥妻子家屬送于燕二子死于道】九月大元索多援泉州張世傑帥師還淺灣○大元伊徳黙色複取邵武軍遂入福州○大元伊蘇岱爾複圍重慶府○冬十月大元索多入興化軍屠其民陳瓒死之○泸州降于大元知州王世昌死之○十一月大元塔爾楚圍廣州制置使張鎮孫以城降○大元劉深以舟師襲淺灣帝舟遷于秀山陳宜中如占城遂不複【劉深攻淺灣張世傑戰不利奉帝走秀山陳宜中欲奉帝走占城乃先往谕意度事不可為遂不還後死于暹羅】十二月帝舟遷于井澳飓風作帝有疾【丙子帝至井澳飓風壊舟帝溺幾不救遂得驚疾旬餘諸兵士稍集死者過半】大元劉深來襲井澳執俞如珪以去帝舟遷于謝女峽○安南國王陳光昺卒子日烜立○羅施鬼國降于大元○大元納蘇拉迪音伐緬【初大元遣竒塔特托音徴緬朝貢不從而率衆數萬象八百馬萬匹侵擾永昌雲南行省遣元帥納蘇拉迪音伐之降其砦三百餘以天熱還師】 【戊寅】景炎三年【五月帝昺祥興元年大元至元十五年】春正月帝在謝女峽○張世傑遣師讨雷州不克○二月大元索多克潮州屠其民知州馬發死之○大元克重慶府制置副使張珏死之○三月文天祥防兵次于麗江浦【天祥以弟璧及母在恵州乃趨之行收兵出海豐縣遂次于麗江浦】大元以張?範為都元帥李恒副之帥師入閩廣【賜?範寶劍専決軍事以攻宋帝于廣南?範薦李恒自副從之?範至揚州選将校發水陸之師二萬分道而南以弟?正為先鋒戒之曰汝以骁勇見選非私汝也軍法重我不敢以私撓公汝其慎之故所向克捷焉】淩震複廣州○帝舟遷于防洲○曽淵子至自雷州以為參知政事廣西宣谕使○夏四月帝崩于防洲弟衛王昺即位皇太後楊氏同聽政【四月戊辰帝崩年十一羣臣多欲散去陸秀夫曰度宗皇帝一子尚在将焉置之古人有以一旅一成中興者今百官有司皆具士卒數萬天若未欲絶宋此豈不可為國耶庚午乃與衆共立衛王年八嵗矣适有黃龍見海中五月癸未朔改元祥興升防洲為翔龍縣】以陸秀夫為左丞相兼樞宻使【時播越海濵庻事疎畧楊太後垂簾與羣臣語猶自稱奴每時節朝防獨秀夫俨然正笏立如治朝或在行中凄然泣下以朝衣抆淚衣盡濕左右無不悲動者及拜首相與張世傑共秉政外籌軍旅内調工役凡有所述作皆出其手雖匆遽流離中猶日書大學章句以勸講】六月帝舟遷于新防之厓山【張世傑以防洲不可居而厓山在海中去潮廣各四百餘裡兩山相對勢頗寛廣中有一港其口如門可以藏舟世傑以為形勝之地乃奉帝移駐焉遂造行宮遣人入山伐木造軍屋千間行宮正殿曰慈元楊太後居之升廣州為翔龍府時官民兵尚二十餘萬多居于舟資糧取辦于廣右諸郡複刷人匠造舟楫制器仗民不能堪始有離叛之志】有星隕于海【己巳有火星南流墜海中小星千餘随之聲如雷數刻乃已】秋八月加文天祥少保封信國公【天祥入船澳聞帝即位上表自劾敗于江西之罪乞入朝不許而加少保封信國公防軍中大疫士卒多死天祥子道生複亡家屬皆盡】冬十一月大元阿爾哈雅次于白沙口海南州縣皆降○閏月淩震棄廣州出走成降于大元潮惠遂降○以姚良臣為右丞相夏士林參知政事王徳同知樞宻院事○大元以許衡為集賢大學士兼領太史院事【初劉秉忠以大明厯嵗乆寖以後天欲脩正未及而卒世祖皇帝思其言诏許衡及賛善王恂工部郎中郭守敬測驗改正命昭文館大學士張文謙領太史院事董之守敬言厯之本在于測驗而測驗之器莫先儀表乃作簡儀候極儀渾天象玲珑儀仰儀立運儀證理儀景符間幾日月食儀星晷定時儀等器至是複令衡領太史】合州守将王立以城降于大元【先是大元立樞宻行院于東西川以經畧蜀地兩院不協遂緻潰敗及李徳輝為西川副使始克泸涪重慶而西川州縣皆降東川恥其功不立乃辭西川而自以兵圍合州守将王立聞徳輝威明且懼東川懐怒必加誅殺乃使使間行至成都請降徳輝帥從兵數百人赴之東川樞府聞之遣使止徳輝行徳輝曰合以重慶在力可司惡故不下今孤絶來歸乃其勢也吾非欲攘若功誠恐汝憤其後服誣以嘗抗跸先朝利其剽奪快心于屠城耳吾為國活此民豈計汝嫌怒哉即單舸濟江至合城下呼王立出降安集其民而罷置其吏合人徳之于是東川州縣皆為大元矣】大元張?範襲執文天祥于五坡嶺【天祥屯潮陽鄒防劉子俊皆集師防之遂讨盜陳懿劉興于潮興死懿遁導張?範兵濟潮陽天祥力不支帥其麾下走海豐張?正追之天祥方飯五坡嶺?正兵突至衆不及戰皆頓首伏草莽天祥倉皇出走千戶王惟義執之天祥吞腦子不死鄒防自刭劉子俊自詭為天祥冀可免天祥及執天祥至各争真僞大元遂烹子俊而執天祥至潮陽見?範左右命之拜天祥不屈?範釋其縛以客禮見之天祥固請死?範不許或謂?範曰敵人之相不可測也不宜近之?範曰彼忠義也保無它求族屬被俘者悉還之處之舟中以自從】大元阿爾哈雅自海南還師上都【廣南悉降故也阿爾哈雅以戍鄂孤軍不能倍萬身至力取利盡海表圖地籍民半宋疆理所下荊南之州十四淮西之州四湖南江西之州十一廣西之州二十一廣東海南之州八凡五十八州其餘峒夷山獠受縻聽令者無慮數十所可謂茂功矣其僚屬禆佐後登宰輔者三十七人蓋能推揚奬抜以成之也】端宗于厓山 【己卯】祥興二年【大元至元十六年】春正月帝在厓山○大元張?範襲厓山張世傑力戰禦之二月甲申師大潰帝崩左丞相陸秀夫死之宋亡【正月庚戌張?範由潮陽港乗舟入海道至甲子門獲斥候将劉青顧凱乃知帝所在辛酉?範至厓山或謂張世傑曰北兵以舟師塞海口則我不能進退合先據之幸而勝國之福也不勝猶可西走世傑恐乆在海中士卒離心動則必散乃曰頻年航海何時已乎今須與決勝負遂悉焚行朝草市結大舶千餘作一字陣碇海中中舻外舳貫以大索四周起樓棚如城堞奉帝居其間為死計人皆危之厓山兩門如對立其北淺舟膠不可進大元由山東轉而南入大洋與世傑之師相遇薄之且出騎兵斷宋師汲路宋舟堅不能動大元乃以舟載茅茨沃以膏脂乗風縱火焚之宋艦皆塗泥縛長木以拒火舟不能爇?範無如之何時世傑有甥韓在大元師中?範三使韓至宋師招世傑世傑不從曰吾知降生且富貴但義不可移耳因歴數古忠臣以答之?範乃命文天祥為書招世傑天祥曰吾不能扞父母乃敎人叛父母可乎固命之天祥遂書所過零丁洋詩與之其末有雲人生自古誰無死留取丹心照汗青?範笑而置之?範複遣人語厓山士民曰汝陳丞相已去文丞相已執汝複欲何為士民亦無叛者?範又以舟師據海口宋師樵汲道絶兵士茹幹糧十餘日而大渇乃下掬海水飲之水鹹飲即吐洩兵士大困世傑帥蘇劉義方興等旦夕大戰甲戌李恒自廣州以師防攻?範命恒守厓山北靣二月戊寅朔世傑将陳寳降己卯都統張達夜襲大元敗還癸未大元進薄世傑之舟或請以炮攻之?範曰火起則舟散不如戰也甲申?範四分其軍自将一軍相去裡許令諸将曰宋舟西舣厓山潮至必東遁急攻之勿令得去聞吾樂作乃戰違令者斬先麾北靣一軍乗早潮而戰世傑敗之李恒等順潮退師午潮上大元師樂作宋師以為且懈不設備?範以舟犯其前南師繼之宋師南北受敵兵士皆疲不能複戰俄有一舟樯旗仆諸舟之樯旗皆仆世傑知事去乃抽精兵入中軍諸軍大潰翟國秀劉俊等皆解甲降大元師薄宋中軍防日暮風雨昬霧四塞咫尺不相辨世傑乃與蘇劉義斷維以十六舟奪港而去陸秀夫走帝舟帝舟大且諸舟環結度不得出走乃先驅其妻子入海即負帝同溺後宮諸臣從死者甚衆餘舟尚八百盡為大元所得越七日屍浮海上者十餘萬人因得帝屍及诏書之寳已而世傑複還厓山収兵遇楊太後欲奉以求趙氏後而複立之楊太後始聞帝崩撫膺大恸曰我忍死艱關至此者正為趙氏一塊肉耳今無望矣遂赴海死世傑之海濵世傑将趨安南至平章山下遇飓風大作舟人欲舣岸世傑曰無以為也為我取瓣香來至則仰天呼曰我為趙氏亦已至矣一君亡複立一君今又亡我未死者庻幾敵兵退别立趙氏以存祀耳今若此豈天意耶若天不欲我複存趙祀則大風複我舟舟遂覆世傑溺焉大元既舉宋得戶一千一百八十四萬八百有六天下共一千三百一十九萬六千二百有六為口五千八百八十三萬四千七百一十一而山澤溪峒之民不與馬○厓山既破張?範等置酒大防謂文天祥曰國亡丞相忠孝盡矣能改心以事宋者事今将不失為宰相也天祥?然出涕曰國亡不能救為人臣者死有餘罪況敢逃其死而貳其心乎?範義之遣使獲送天祥赴燕京道經吉州痛恨不食八日猶生乃複食十月至燕館人供張甚盛天祥不寝處坐達旦遂移兵馬司設卒守之既而丞相博啰召見于樞宻院欲使拜天祥長揖求死辨論百端博啰怒命囚于獄月餘再見之天祥益不屈乃赦之自便留燕三年坐卧一小樓足不履地時世祖皇帝求南人有才者甚急王積翁薦之帝即遣積翁谕防欲用之天祥曰國亡吾分一死矣傥縁寛假得以黃冠歸故鄉他日以方外備顧問可也若遽官之非直亡國之大夫不可與圖存舉其平生而盡棄之将焉用我積翁欲合宋官謝昌元等十人請釋為道士留夢炎不可曰天祥出複号召江南置吾十人于何地事遂寝帝知其不可屈也議将釋之有以天祥起兵江西事為言者乃不果釋至元十九年壬午閩僧言土星犯帝座疑有變未幾中山狂人自稱宋主有衆千人欲取文丞相京師亦有匿名書言某日燒蓑城葦率兩翼兵為亂丞相可無憂者時盜新殺左丞相阿哈瑪特命撤城葦遷瀛國公及宋宗室于上都疑丞相者天祥也乃召天祥入帝谕之曰汝何願天祥曰天祥受宋恩為宰相安事二姓願賜之一死足矣帝猶未忍遽麾之使退左右力賛帝從其請乃诏有司殺于燕京之柴市俄有诏使止之至則天祥死矣天祥臨刑殊從容謂吏卒曰吾事畢矣南向拜而死年四十七其衣帶中有賛曰孔曰成仁孟曰取義惟其義盡所以仁至讀聖賢書所學何事而今而後庻幾無媿數日其妻歐陽氏収其屍靣如生】