卷第七 神仙七
關燈
小
中
大
麼竟敢胡思亂想讓她為你撓癢癢呢?”隻見鞭子抽打在蔡經身上,卻看不見有拿鞭子的人。
打完了,王遠對蔡經說,“我的鞭子從不随便打人,你能挨我的鞭打也是你的造化。
”蔡經的鄰居有個姓陳的,不知道叫什麼名,曾做過縣尉被罷了官,聽說蔡經家來了神仙,就登門磕頭要求拜見神仙。
王遠聽說後,就讓把陳某帶上來。
見面後,陳某就懇求王遠收留他在他的左右當差,和蔡經在一起。
王遠讓陳某面朝太陽站着,從後面觀察他,看後說,“哎呀,你這個人心術不正,我不能教給你成仙得道的事。
這樣吧,我讓你當地上的主宰官吧。
“陳某臨走時,授給陳某一張符和一塊寫着經文的闆子,裝在一個小箱子裡。
交給陳某後囑咐說,“這些東西并不能讓你得道轉世,隻能使你的壽命延長一百歲以上。
如果有那些生病有災的,或者那些沒有什麼罪過不該死的人,你可以拿着這符到他們家去,他們就會消災除病。
如果有誰家有妖魔作怪的,你可以拿着這仙符,把陰曹的官吏傳了來,讓他把鬼帶回去。
你要根據所遇到的具體情況,見機而行的使用這符。
”陳某用此符給好幾百家消了災除了病。
陳某活到一百一十歲才去世。
他死後他的弟子又拿他的符使用,就不再靈了。
王遠離開蔡經家以後。
蔡家院子裡擺放的那些飲食都光光的了,但當時并沒有看哪個神仙吃飯。
蔡經的父母私下問蔡經王遠是位什麼神,住在哪裡。
蔡經說,“他經常住在昆侖山,往來于羅浮山,括蒼山等各山,每個山上都有他的宮室。
他主管天曹的事,每天在天上地下反複來往十幾次。
地上三山五嶽的事和人間的生死,都先報告給王遠。
他每次出行時,并不帶着百官,隻騎着一頭黃色麒麟,帶十幾個侍從。
他出行都是騰空飛行,山林都在他下面,離地常好幾百丈,所到之處山海之神都迎接拜見。
”幾十年後蔡經回了次家,王遠讓他帶信給陳某,字寫得很大很潦草。
從前沒有人知道王方平就是王遠,由于此信才知。
陳縣尉家到現在世代保存着王遠當年親筆寫的信和那仙符,都收藏在王遠當初給陳尉的那個小箱子裡。
伯山甫 伯山甫者,雍州人也。
入華山中,精思服食,時時歸鄉裡省親,如此二百年不老。
到人家,即數人先世以來善惡功過,有如臨見。
又知方來吉兇,言無不效。
其外甥女年老多病,乃以藥與之。
女時年已八十,轉還少,色如桃花。
漢武遣使者行河東,忽見城西有一女子,笞一老翁,俯首跪受杖。
使者怪問之,女曰:“此翁乃妾子也,昔吾舅氏伯山甫,以神藥教妾,妾教子服之,不肯,今遂衰老,行不及妾,故杖之。
”使者問女及子年幾,答曰:“妾已二百三十歲,兒八十矣。
”後入華山去。
(出《神仙傳》) 伯山甫是古代九州之一的雍州人。
進了西獄華山專心修道,服食丹砂仙藥,也常常回到家鄉探親,這樣活了二百歲還不顯老。
伯山甫每到别人家去時,就曆數這家人祖祖輩輩的善惡和功過,好像他親眼見過似的。
他還知道别人未來的吉兇福禍,說出來沒有不靈驗的。
伯山甫的外甥女年老又多病,就給了她一些藥。
外甥女當時已經八十多歲,服下藥以後,立刻變得年輕了,面色像桃花樣豔麗。
有一次,漢帝派了使者到河東去,忽然看見城西有一個女子用鞭子抽打一個老頭,老頭老老實實地低着頭挨打。
使者十分奇怪,就上去問怎麼回事,那女子說,“我是在打我兒子哩。
從前我的舅舅伯山甫給了我一些仙藥,我叫我兒子吃,他不肯吃,現在就老成這樣,走路連我都不如,慢騰騰地,所以我才打他。
”使者問那女子和他兒子都是多大歲數,女子回答說,“我已經二百三十歲,兒子才八十歲。
”後來這女子也進了華山修道去了。
馬鳴生 馬鳴生者,臨淄人也,本姓和,字君賢。
少為縣吏,捕賊,為賊所傷,當時暫死,忽遇神人以藥救之,便活。
鳴生無以報之,遂棄職随神。
初但欲治金瘡方耳,後知有長生之道,乃久随之,為負笈,西之女兒山,北到玄丘,南至廬江,周遊天下,勤苦曆年,及受《太陽神丹經》三卷歸。
入山合藥服之。
不樂升天,但服半劑,為地仙,恒居人間。
不過三年,辄易其處,時人不知是仙人也。
怪其不老。
後乃白日升天而去。
(出《神仙傳》) 馬鳴生是山東臨淄人,原來姓和,字君賢。
他年輕時當過縣衙裡的小官。
因為捕捉強盜,被強盜所傷,忽然遇見一個神仙用藥救活了他。
馬鳴生覺得無法報答神仙救命之恩,就丢掉了官職跟着神仙去了。
一開始他隻想得到醫治刀槍紅傷的方,後來知道神仙還有長生的方術,就長期跟随着神仙,為他挑着書箱,進了河南宜陽縣的女幾山,往北到了玄丘,往南到了安徽的廬江,和神仙一同周遊天下,辛苦勤勞地侍奉神仙很多年,神仙終于給了他三卷《太陽神丹經》。
馬鳴生帶着經卷回家後,進山按經上說的方法配了藥服用。
因為不願升天成仙,隻吃了半副藥就成為地上的神仙,可以永遠住在人世。
馬鳴生服藥以後,每三年搬一個地方住,所以人們都不知道他是神仙。
他也修造房舍,也有仆人和車馬,和人們完全一樣。
他就這樣不斷地換地方住,走遍了九州,過了五百多年,有些人認識他,見他總也不老,十分奇怪。
後來他終于大白天成仙,升天而去。
李八百 李八百,蜀人也,莫知其名。
曆世見之,時人計其年八百歲,因以為号。
或隐山林,或出市廛。
知漢中唐公昉有志,不遇明師,欲教授之。
乃先往試之,為作客傭賃者,公昉不知也。
八百驅使用意,異于他客,公昉愛異之。
八
打完了,王遠對蔡經說,“我的鞭子從不随便打人,你能挨我的鞭打也是你的造化。
”蔡經的鄰居有個姓陳的,不知道叫什麼名,曾做過縣尉被罷了官,聽說蔡經家來了神仙,就登門磕頭要求拜見神仙。
王遠聽說後,就讓把陳某帶上來。
見面後,陳某就懇求王遠收留他在他的左右當差,和蔡經在一起。
王遠讓陳某面朝太陽站着,從後面觀察他,看後說,“哎呀,你這個人心術不正,我不能教給你成仙得道的事。
這樣吧,我讓你當地上的主宰官吧。
“陳某臨走時,授給陳某一張符和一塊寫着經文的闆子,裝在一個小箱子裡。
交給陳某後囑咐說,“這些東西并不能讓你得道轉世,隻能使你的壽命延長一百歲以上。
如果有那些生病有災的,或者那些沒有什麼罪過不該死的人,你可以拿着這符到他們家去,他們就會消災除病。
如果有誰家有妖魔作怪的,你可以拿着這仙符,把陰曹的官吏傳了來,讓他把鬼帶回去。
你要根據所遇到的具體情況,見機而行的使用這符。
”陳某用此符給好幾百家消了災除了病。
陳某活到一百一十歲才去世。
他死後他的弟子又拿他的符使用,就不再靈了。
王遠離開蔡經家以後。
蔡家院子裡擺放的那些飲食都光光的了,但當時并沒有看哪個神仙吃飯。
蔡經的父母私下問蔡經王遠是位什麼神,住在哪裡。
蔡經說,“他經常住在昆侖山,往來于羅浮山,括蒼山等各山,每個山上都有他的宮室。
他主管天曹的事,每天在天上地下反複來往十幾次。
地上三山五嶽的事和人間的生死,都先報告給王遠。
他每次出行時,并不帶着百官,隻騎着一頭黃色麒麟,帶十幾個侍從。
他出行都是騰空飛行,山林都在他下面,離地常好幾百丈,所到之處山海之神都迎接拜見。
”幾十年後蔡經回了次家,王遠讓他帶信給陳某,字寫得很大很潦草。
從前沒有人知道王方平就是王遠,由于此信才知。
陳縣尉家到現在世代保存着王遠當年親筆寫的信和那仙符,都收藏在王遠當初給陳尉的那個小箱子裡。
伯山甫 伯山甫者,雍州人也。
入華山中,精思服食,時時歸鄉裡省親,如此二百年不老。
到人家,即數人先世以來善惡功過,有如臨見。
又知方來吉兇,言無不效。
其外甥女年老多病,乃以藥與之。
女時年已八十,轉還少,色如桃花。
漢武遣使者行河東,忽見城西有一女子,笞一老翁,俯首跪受杖。
使者怪問之,女曰:“此翁乃妾子也,昔吾舅氏伯山甫,以神藥教妾,妾教子服之,不肯,今遂衰老,行不及妾,故杖之。
”使者問女及子年幾,答曰:“妾已二百三十歲,兒八十矣。
”後入華山去。
(出《神仙傳》) 伯山甫是古代九州之一的雍州人。
進了西獄華山專心修道,服食丹砂仙藥,也常常回到家鄉探親,這樣活了二百歲還不顯老。
伯山甫每到别人家去時,就曆數這家人祖祖輩輩的善惡和功過,好像他親眼見過似的。
他還知道别人未來的吉兇福禍,說出來沒有不靈驗的。
伯山甫的外甥女年老又多病,就給了她一些藥。
外甥女當時已經八十多歲,服下藥以後,立刻變得年輕了,面色像桃花樣豔麗。
有一次,漢帝派了使者到河東去,忽然看見城西有一個女子用鞭子抽打一個老頭,老頭老老實實地低着頭挨打。
使者十分奇怪,就上去問怎麼回事,那女子說,“我是在打我兒子哩。
從前我的舅舅伯山甫給了我一些仙藥,我叫我兒子吃,他不肯吃,現在就老成這樣,走路連我都不如,慢騰騰地,所以我才打他。
”使者問那女子和他兒子都是多大歲數,女子回答說,“我已經二百三十歲,兒子才八十歲。
”後來這女子也進了華山修道去了。
馬鳴生 馬鳴生者,臨淄人也,本姓和,字君賢。
少為縣吏,捕賊,為賊所傷,當時暫死,忽遇神人以藥救之,便活。
鳴生無以報之,遂棄職随神。
初但欲治金瘡方耳,後知有長生之道,乃久随之,為負笈,西之女兒山,北到玄丘,南至廬江,周遊天下,勤苦曆年,及受《太陽神丹經》三卷歸。
入山合藥服之。
不樂升天,但服半劑,為地仙,恒居人間。
不過三年,辄易其處,時人不知是仙人也。
怪其不老。
後乃白日升天而去。
(出《神仙傳》) 馬鳴生是山東臨淄人,原來姓和,字君賢。
他年輕時當過縣衙裡的小官。
因為捕捉強盜,被強盜所傷,忽然遇見一個神仙用藥救活了他。
馬鳴生覺得無法報答神仙救命之恩,就丢掉了官職跟着神仙去了。
一開始他隻想得到醫治刀槍紅傷的方,後來知道神仙還有長生的方術,就長期跟随着神仙,為他挑着書箱,進了河南宜陽縣的女幾山,往北到了玄丘,往南到了安徽的廬江,和神仙一同周遊天下,辛苦勤勞地侍奉神仙很多年,神仙終于給了他三卷《太陽神丹經》。
馬鳴生帶着經卷回家後,進山按經上說的方法配了藥服用。
因為不願升天成仙,隻吃了半副藥就成為地上的神仙,可以永遠住在人世。
馬鳴生服藥以後,每三年搬一個地方住,所以人們都不知道他是神仙。
他也修造房舍,也有仆人和車馬,和人們完全一樣。
他就這樣不斷地換地方住,走遍了九州,過了五百多年,有些人認識他,見他總也不老,十分奇怪。
後來他終于大白天成仙,升天而去。
李八百 李八百,蜀人也,莫知其名。
曆世見之,時人計其年八百歲,因以為号。
或隐山林,或出市廛。
知漢中唐公昉有志,不遇明師,欲教授之。
乃先往試之,為作客傭賃者,公昉不知也。
八百驅使用意,異于他客,公昉愛異之。
八