第二十六章 歸天
關燈
小
中
大
&ldquo我也鬧不清。
您那麼仁慈,怎麼會不是基督徒呢?&rdquo &ldquo怎樣才稱得上是真正的基督徒呢,伊娃?&rdquo &ldquo最主要的是愛基督。
&rdquo伊娃回答。
&ldquo那麼你愛嗎?&rdquo &ldquo當然愛啦!&rdquo &ldquo可是你從來沒見過他呀。
&rdquo聖克萊爾說。
&ldquo那有什麼關系呢!我信任他,而且,過不了幾天,我就會看到他啦!&rdquo伊娃眉飛色*舞地說。
聖克萊爾不再言語。
這種感情,他曾經在他母親身上見過,但當時并沒有引起他的共鳴。
伊娃的身體繼續崩潰下去,死亡是在所難免的了。
人們不再癡心幻想出現奇迹。
伊娃美麗的房間成了衆所周知的病房。
奧菲利亞小姐日夜履行看護之職,她的堂弟一家無不感到任何時候都比不得她現在的可貴。
她手眼靈活,對如何保持整潔舒适、消除疾病中的不快都了如指掌;她時間觀念強,頭腦清晰鎮定,能準确無誤地記憶醫生的藥方和叮囑。
對聖克萊爾來說,她簡直就像是上帝。
隻是,她的脾氣有些怪僻執拗,與南方人放任不羁的自由禀性*格格不入。
盡管如此,大家都承認目前她是最急需的人。
湯姆叔叔在伊娃的房間裡呆的時間也多起來。
那孩子總是被神經衰弱折磨得睡不着覺,隻有抱着才勉強好些。
湯姆最大的快樂莫過于抱着伊娃羸弱纖細的身子,讓她枕着枕頭,在屋子裡走來走去,或到走廊裡去轉轉。
如果伊娃在早晨感到神清氣朗,湯姆就抱她到花園裡的那棵桔樹下散步,或是在他們午間坐的凳子上坐下,為她唱他最拿手的贊美詩。
聖克萊爾也時常抱着女兒到處溜達,不過他比湯姆瘦弱,所以每次他感到很累時,伊娃就說:&ldquo噢,爸爸,還是讓湯姆來抱我吧!他最喜歡抱我了,而且,他想為我做點什麼,這是他惟一能做的啦。
&rdquo &ldquo爸爸也是呀!&rdquo聖克萊爾說。
&ldquo不,爸爸,您什麼都能做呀!您是我最親的人,可以念書給我聽,陪我熬夜。
可是,湯姆除了唱歌之外就隻能抱我了。
而且,他抱我比您省力些,他抱得真穩咧!&rdquo 不隻湯姆一人竭力盼望為伊娃效勞,家中的每個仆人都想着能為她做點什麼,都各盡其能地工作着。
可憐的媽咪心裡無時無刻不牽挂着她的小寶貝,可是卻找不到半點機會去看她。
瑪麗心情煩悶,夜不成眠,于是也不讓别人睡個安穩覺。
每天夜裡,她會把媽咪叫醒二十次,替她按摩腳啦,敷腦門啦,找手帕啦,或者去伊娃房間裡看看有什麼動靜,光線太強替她放下窗簾,光線太弱替她拉開窗簾。
白天呢,每當媽咪想找個機會幫忙去看護小寶貝時,瑪麗總是異常靈敏,把她支使得不可開交,忙完了家裡忙瑪麗,總是沒完沒了。
媽咪隻得瞅準一切時機溜出去看她的寶貝,哪怕是瞟上一眼也好。
&ldquo我看我真該好好留神我自己的身體了,&rdquo瑪麗總是說,&ldquo我的身體本來就不好,現在又得照顧我的寶貝女兒。
&rdquo &ldquo不得不這樣啊,親愛的,&rdquo聖克萊爾說,&ldquo姐姐一個人也照顧不過來呀!&rdquo &ldquo你們男人說話總是這樣,好像一個母親就真能把自己的孩子推給别人不管。
哼,人人都以為我是那樣子的,可是有誰能理解我的心情?我可沒法像你一樣把什麼事情都推得一幹二淨!&rdquo 聖克萊爾禁不住輕輕一笑。
讀者得原諒他,他實在是不能自己。
連他自己也沒有想到,自己的女兒升天的路是那麼平坦和愉悅,宛如一葉輕舟在芬芳、柔美的微風吹拂下靜靜地漂流,一直漂到天堂那幸福的彼岸。
人們絲毫察覺不到死神将到的危險,那小姑娘也毫不感到痛苦,而隻是一日比一日愈加感到甯和的虛弱。
她是如此天真、快樂、充滿愛心和信任,她身上的甯靜安詳感染了周遭的人,聖克萊爾也感到一種奇特的平靜。
這種平靜不是幻想奇迹&mdash&mdash這是不可能的;也不是豁達超脫;就隻是眼前單純的平靜感。
這種感覺是如此美好,他根本不願去想未來。
這就好像我們在明淨和爽的秋林裡所感受到的屏息凝神:枝頭上挂着幾片紅燦燦的葉子,小溪邊留連着幾朵花兒。
我們對這美景歎賞不已,但不去想以後,因為很清楚,轉瞬之間這景緻将不複存在。
隻有湯姆,這個忠心耿耿的仆人,對伊娃的種種猜測和預感了解最多。
有許多話,伊娃怕引起父親的不安而不敢說,卻對湯姆毫不隐瞞。
在靈魂要永遠地離開肉體之前,伊娃把她所感受到的神秘的預兆,都告訴了湯姆。
結果到後來,湯姆不願睡在自己屋子裡了,而是整夜地躺在伊娃房間外的走廊裡,以便随時聽見喊聲就醒過來。
&ldquo湯姆叔叔,你什麼時候變得像個小狗一樣,随地睡覺啦?&rdquo奧菲利亞小姐說,&ldquo我還以為你講究整潔,喜歡像基督徒一樣規規矩矩地躺在床上呢!&rdquo &ldquo我是那樣睡的,奧菲利亞小姐,&rdquo湯姆神神秘秘地說,&ldquo我平常就那樣睡,可是現在&mdash&mdash&rdquo &ldquo現在怎麼啦?&rdquo &ldquo噓,我們說話得小點聲,我可不想讓聖克萊爾老爺聽到。
現在,你知道嗎,奧菲利亞小姐,得有個人迎接新郎呢!&rdquo &ldquo迎接新郎?這是怎麼一回事,湯姆?&rdquo &ldquo《聖經》上不是說了嗎,&lsquo半夜有人大叫一聲,新郎來了。
&rsquo我現在每天晚上就等這個。
奧菲利亞小姐,我可不能睡得太死聽不見喊聲呀!那是絕對不行的。
&rdquo &ldquo湯姆,你怎麼會有這種奇怪的想法呢?&rdquo &ldquo是伊娃小姐告訴我的。
她說上帝通過靈魂來報信,所
您那麼仁慈,怎麼會不是基督徒呢?&rdquo &ldquo怎樣才稱得上是真正的基督徒呢,伊娃?&rdquo &ldquo最主要的是愛基督。
&rdquo伊娃回答。
&ldquo那麼你愛嗎?&rdquo &ldquo當然愛啦!&rdquo &ldquo可是你從來沒見過他呀。
&rdquo聖克萊爾說。
&ldquo那有什麼關系呢!我信任他,而且,過不了幾天,我就會看到他啦!&rdquo伊娃眉飛色*舞地說。
聖克萊爾不再言語。
這種感情,他曾經在他母親身上見過,但當時并沒有引起他的共鳴。
伊娃的身體繼續崩潰下去,死亡是在所難免的了。
人們不再癡心幻想出現奇迹。
伊娃美麗的房間成了衆所周知的病房。
奧菲利亞小姐日夜履行看護之職,她的堂弟一家無不感到任何時候都比不得她現在的可貴。
她手眼靈活,對如何保持整潔舒适、消除疾病中的不快都了如指掌;她時間觀念強,頭腦清晰鎮定,能準确無誤地記憶醫生的藥方和叮囑。
對聖克萊爾來說,她簡直就像是上帝。
隻是,她的脾氣有些怪僻執拗,與南方人放任不羁的自由禀性*格格不入。
盡管如此,大家都承認目前她是最急需的人。
湯姆叔叔在伊娃的房間裡呆的時間也多起來。
那孩子總是被神經衰弱折磨得睡不着覺,隻有抱着才勉強好些。
湯姆最大的快樂莫過于抱着伊娃羸弱纖細的身子,讓她枕着枕頭,在屋子裡走來走去,或到走廊裡去轉轉。
如果伊娃在早晨感到神清氣朗,湯姆就抱她到花園裡的那棵桔樹下散步,或是在他們午間坐的凳子上坐下,為她唱他最拿手的贊美詩。
聖克萊爾也時常抱着女兒到處溜達,不過他比湯姆瘦弱,所以每次他感到很累時,伊娃就說:&ldquo噢,爸爸,還是讓湯姆來抱我吧!他最喜歡抱我了,而且,他想為我做點什麼,這是他惟一能做的啦。
&rdquo &ldquo爸爸也是呀!&rdquo聖克萊爾說。
&ldquo不,爸爸,您什麼都能做呀!您是我最親的人,可以念書給我聽,陪我熬夜。
可是,湯姆除了唱歌之外就隻能抱我了。
而且,他抱我比您省力些,他抱得真穩咧!&rdquo 不隻湯姆一人竭力盼望為伊娃效勞,家中的每個仆人都想着能為她做點什麼,都各盡其能地工作着。
可憐的媽咪心裡無時無刻不牽挂着她的小寶貝,可是卻找不到半點機會去看她。
瑪麗心情煩悶,夜不成眠,于是也不讓别人睡個安穩覺。
每天夜裡,她會把媽咪叫醒二十次,替她按摩腳啦,敷腦門啦,找手帕啦,或者去伊娃房間裡看看有什麼動靜,光線太強替她放下窗簾,光線太弱替她拉開窗簾。
白天呢,每當媽咪想找個機會幫忙去看護小寶貝時,瑪麗總是異常靈敏,把她支使得不可開交,忙完了家裡忙瑪麗,總是沒完沒了。
媽咪隻得瞅準一切時機溜出去看她的寶貝,哪怕是瞟上一眼也好。
&ldquo我看我真該好好留神我自己的身體了,&rdquo瑪麗總是說,&ldquo我的身體本來就不好,現在又得照顧我的寶貝女兒。
&rdquo &ldquo不得不這樣啊,親愛的,&rdquo聖克萊爾說,&ldquo姐姐一個人也照顧不過來呀!&rdquo &ldquo你們男人說話總是這樣,好像一個母親就真能把自己的孩子推給别人不管。
哼,人人都以為我是那樣子的,可是有誰能理解我的心情?我可沒法像你一樣把什麼事情都推得一幹二淨!&rdquo 聖克萊爾禁不住輕輕一笑。
讀者得原諒他,他實在是不能自己。
連他自己也沒有想到,自己的女兒升天的路是那麼平坦和愉悅,宛如一葉輕舟在芬芳、柔美的微風吹拂下靜靜地漂流,一直漂到天堂那幸福的彼岸。
人們絲毫察覺不到死神将到的危險,那小姑娘也毫不感到痛苦,而隻是一日比一日愈加感到甯和的虛弱。
她是如此天真、快樂、充滿愛心和信任,她身上的甯靜安詳感染了周遭的人,聖克萊爾也感到一種奇特的平靜。
這種平靜不是幻想奇迹&mdash&mdash這是不可能的;也不是豁達超脫;就隻是眼前單純的平靜感。
這種感覺是如此美好,他根本不願去想未來。
這就好像我們在明淨和爽的秋林裡所感受到的屏息凝神:枝頭上挂着幾片紅燦燦的葉子,小溪邊留連着幾朵花兒。
我們對這美景歎賞不已,但不去想以後,因為很清楚,轉瞬之間這景緻将不複存在。
隻有湯姆,這個忠心耿耿的仆人,對伊娃的種種猜測和預感了解最多。
有許多話,伊娃怕引起父親的不安而不敢說,卻對湯姆毫不隐瞞。
在靈魂要永遠地離開肉體之前,伊娃把她所感受到的神秘的預兆,都告訴了湯姆。
結果到後來,湯姆不願睡在自己屋子裡了,而是整夜地躺在伊娃房間外的走廊裡,以便随時聽見喊聲就醒過來。
&ldquo湯姆叔叔,你什麼時候變得像個小狗一樣,随地睡覺啦?&rdquo奧菲利亞小姐說,&ldquo我還以為你講究整潔,喜歡像基督徒一樣規規矩矩地躺在床上呢!&rdquo &ldquo我是那樣睡的,奧菲利亞小姐,&rdquo湯姆神神秘秘地說,&ldquo我平常就那樣睡,可是現在&mdash&mdash&rdquo &ldquo現在怎麼啦?&rdquo &ldquo噓,我們說話得小點聲,我可不想讓聖克萊爾老爺聽到。
現在,你知道嗎,奧菲利亞小姐,得有個人迎接新郎呢!&rdquo &ldquo迎接新郎?這是怎麼一回事,湯姆?&rdquo &ldquo《聖經》上不是說了嗎,&lsquo半夜有人大叫一聲,新郎來了。
&rsquo我現在每天晚上就等這個。
奧菲利亞小姐,我可不能睡得太死聽不見喊聲呀!那是絕對不行的。
&rdquo &ldquo湯姆,你怎麼會有這種奇怪的想法呢?&rdquo &ldquo是伊娃小姐告訴我的。
她說上帝通過靈魂來報信,所