第四章 湯姆叔叔小屋之夜
關燈
小
中
大
湯姆叔叔的小屋是一所用圓木蓋成的小房子,緊挨着&ldquo大宅&rdquo(黑人通常這樣稱呼主人的住宅)。
小屋前有個小園子,在主人的精心栽培和澆灌下,每逢夏季,裡面便長滿了草莓、木莓,以及各種各樣的水果蔬菜。
園子的前面被錯綜交織的比格諾亞藤條和當地的多花玫瑰所覆蓋,就連橫放在園子前面的園木也被遮住了。
這裡,每到夏天,萬壽菊、矮牽牛花和紫茉莉等鮮花就在園子的一個角落裡競相開放,所有這些無不令克魯伊大嬸喜悅和自豪。
讓我們進屋看看吧。
大宅裡的晚餐已經結束,克魯伊大嬸作為領班廚師準備好晚餐後,把收拾碗筷等雜活交給其他仆人,回到了她自己的安樂窩來給老頭燒飯來了。
所以,在鍋竈邊忙碌的人一定是克魯伊大嬸無疑。
她一會兒忙着在炖鍋裡炖着什麼東西,一會兒又若有所思地揭開烤爐的蓋子,頓時一股香氣升騰而起,一看就是在燒好吃的東西。
她圓圓的臉龐兒黝黑發亮,光光亮亮就像塗了一層蛋清似的,俨然就是她為茶點所做的小甜餅。
她的頭上戴着一個漿得筆挺的無沿帽,一張豐滿的臉上,常挂着一絲滿意的笑容。
而且我們必須承認,對于附近首屈一指的廚師來說,臉上帶着洋洋自得的神氣也是一件很自然的事情。
克魯伊大嬸渾身上下都透露出一種天生的廚師的神韻。
當她走近時,空地上的雞、鴨和火雞無一不是擔驚受怕,顯然它們也意識到了自己即将面臨的悲慘命運。
而且克魯伊大嬸确實青睐于将雞鴨的翅膀紮在身上、往雞鴨腹中塞配料以及烹烤等事情,而這又使那些感覺敏銳的家禽深感恐懼。
她做的玉米餅花樣繁多,如鋤形餅、多角餅、松餅以及其它名目衆多的餅,這讓那些經驗不足的廚子覺得真是不可思議。
客人的到來、酒席的置辦,會引發她無窮的力量和精力;對她來說,沒有什麼比看到堆在門廓的一行行旅行箱更令她興奮了。
因為這時,她又可以大展廚技,再立新功了。
這會兒,克魯伊大嬸正在向平底鍋裡端詳着。
我們就讓她暫時沉浸于自己的快樂,趁此機會,我們仔細瞧一下她住的小屋吧。
屋裡的一角放着一張床,上面鋪着一條潔白的床單。
床邊鋪着一塊相當面積的地毯。
克魯伊大嬸站在地毯上,顯示了她在這個莊園的上層身份。
這地毯、床鋪和這個小角落,都被給予了足夠的重視,而且如果可能的話,這塊地方是不容那些小機靈鬼們胡鬧的。
事實上,這個角落就是這家的客廳。
在屋子的另一角,有一張粗陋得多的床,顯然是供日常實用的。
壁爐上方的牆上,是幾幅《聖經》插圖,旁邊還挂着一幅華盛頓将軍的肖像,其技法和色*彩,如果将軍偶然親眼看到的話,肯定會目瞪口呆的。
屋角的長凳上坐着兩個卷發男孩,他們都有晶亮的黑眼睛和光潤的臉蛋,此時,他們正在忙于教一個幼兒學步。
正像其他的小兒一樣,這個小家夥站起來,搖晃着沒走幾步,就一跤跌倒在地。
她接連的失敗受到了熱烈的喝彩,好像是在觀看絕妙的表演似的。
一張桌子擺在壁爐前,桌腿就像患了風濕病似的放不平穩,桌上鋪着一張桌布,上面擺放着圖案豔麗的茶杯托盤。
一些其它迹象表明晚飯就要開始了。
桌子旁邊坐着希爾比先生最得力的仆人湯姆。
他将是本書的主人公,所以我們要向讀者仔細介紹一下他。
他身材魁梧,胸膛寬廣,身體強壯,皮膚黝黑發亮,他的臉龐是典型的非洲式的,他臉上表情嚴肅、穩重,同時又流露出善良和仁慈。
他的神态顯示出某種自尊,然而又顯得對人坦誠,兼有忠厚和純樸的氣質。
這時他正在小心地、慢慢地往面前的石闆上抄寫字母。
十三歲的小少爺喬治站在旁邊指導着他。
喬治聰明帥氣,看來他正在充分享受當老師的尊嚴。
&ldquo不是那樣寫法,湯姆叔叔,不是那樣寫法,&rdquo看到湯姆把g的尾巴拐到了右邊,喬治喊道,&ldquo看,你那樣寫就成q了。
&rdquo &ldquo喲,是嗎?&rdquo湯姆應道。
看着自己的小老師輕而易舉地在石闆上寫了很多g和q,湯姆不禁又尊敬又羨慕。
接着,湯姆用粗大的手指握住筆耐心地練習起來。
&ldquo白人做事情真是靈巧。
&rdquo克魯伊大嬸說。
她欣賞地贊美着小主人,待了一會,她又用叉子叉了塊臘肉來給平鍋抹上油。
&ldquo你瞧他寫字時輕松的樣子!他還認識許多字,每晚讀書給我們聽,真是太有趣了。
&rdquo &ldquo但是,克魯伊大嬸,我現在覺得餓了,你鍋裡的餅是否快烙好了。
&rdquo喬治說道。
&ldquo快了,喬治少爺,&rdquo她掀開鍋蓋朝裡看了一眼,&ldquo黃黃的,那顔色*
小屋前有個小園子,在主人的精心栽培和澆灌下,每逢夏季,裡面便長滿了草莓、木莓,以及各種各樣的水果蔬菜。
園子的前面被錯綜交織的比格諾亞藤條和當地的多花玫瑰所覆蓋,就連橫放在園子前面的園木也被遮住了。
這裡,每到夏天,萬壽菊、矮牽牛花和紫茉莉等鮮花就在園子的一個角落裡競相開放,所有這些無不令克魯伊大嬸喜悅和自豪。
讓我們進屋看看吧。
大宅裡的晚餐已經結束,克魯伊大嬸作為領班廚師準備好晚餐後,把收拾碗筷等雜活交給其他仆人,回到了她自己的安樂窩來給老頭燒飯來了。
所以,在鍋竈邊忙碌的人一定是克魯伊大嬸無疑。
她一會兒忙着在炖鍋裡炖着什麼東西,一會兒又若有所思地揭開烤爐的蓋子,頓時一股香氣升騰而起,一看就是在燒好吃的東西。
她圓圓的臉龐兒黝黑發亮,光光亮亮就像塗了一層蛋清似的,俨然就是她為茶點所做的小甜餅。
她的頭上戴着一個漿得筆挺的無沿帽,一張豐滿的臉上,常挂着一絲滿意的笑容。
而且我們必須承認,對于附近首屈一指的廚師來說,臉上帶着洋洋自得的神氣也是一件很自然的事情。
克魯伊大嬸渾身上下都透露出一種天生的廚師的神韻。
當她走近時,空地上的雞、鴨和火雞無一不是擔驚受怕,顯然它們也意識到了自己即将面臨的悲慘命運。
而且克魯伊大嬸确實青睐于将雞鴨的翅膀紮在身上、往雞鴨腹中塞配料以及烹烤等事情,而這又使那些感覺敏銳的家禽深感恐懼。
她做的玉米餅花樣繁多,如鋤形餅、多角餅、松餅以及其它名目衆多的餅,這讓那些經驗不足的廚子覺得真是不可思議。
客人的到來、酒席的置辦,會引發她無窮的力量和精力;對她來說,沒有什麼比看到堆在門廓的一行行旅行箱更令她興奮了。
因為這時,她又可以大展廚技,再立新功了。
這會兒,克魯伊大嬸正在向平底鍋裡端詳着。
我們就讓她暫時沉浸于自己的快樂,趁此機會,我們仔細瞧一下她住的小屋吧。
屋裡的一角放着一張床,上面鋪着一條潔白的床單。
床邊鋪着一塊相當面積的地毯。
克魯伊大嬸站在地毯上,顯示了她在這個莊園的上層身份。
這地毯、床鋪和這個小角落,都被給予了足夠的重視,而且如果可能的話,這塊地方是不容那些小機靈鬼們胡鬧的。
事實上,這個角落就是這家的客廳。
在屋子的另一角,有一張粗陋得多的床,顯然是供日常實用的。
壁爐上方的牆上,是幾幅《聖經》插圖,旁邊還挂着一幅華盛頓将軍的肖像,其技法和色*彩,如果将軍偶然親眼看到的話,肯定會目瞪口呆的。
屋角的長凳上坐着兩個卷發男孩,他們都有晶亮的黑眼睛和光潤的臉蛋,此時,他們正在忙于教一個幼兒學步。
正像其他的小兒一樣,這個小家夥站起來,搖晃着沒走幾步,就一跤跌倒在地。
她接連的失敗受到了熱烈的喝彩,好像是在觀看絕妙的表演似的。
一張桌子擺在壁爐前,桌腿就像患了風濕病似的放不平穩,桌上鋪着一張桌布,上面擺放着圖案豔麗的茶杯托盤。
一些其它迹象表明晚飯就要開始了。
桌子旁邊坐着希爾比先生最得力的仆人湯姆。
他将是本書的主人公,所以我們要向讀者仔細介紹一下他。
他身材魁梧,胸膛寬廣,身體強壯,皮膚黝黑發亮,他的臉龐是典型的非洲式的,他臉上表情嚴肅、穩重,同時又流露出善良和仁慈。
他的神态顯示出某種自尊,然而又顯得對人坦誠,兼有忠厚和純樸的氣質。
這時他正在小心地、慢慢地往面前的石闆上抄寫字母。
十三歲的小少爺喬治站在旁邊指導着他。
喬治聰明帥氣,看來他正在充分享受當老師的尊嚴。
&ldquo不是那樣寫法,湯姆叔叔,不是那樣寫法,&rdquo看到湯姆把g的尾巴拐到了右邊,喬治喊道,&ldquo看,你那樣寫就成q了。
&rdquo &ldquo喲,是嗎?&rdquo湯姆應道。
看着自己的小老師輕而易舉地在石闆上寫了很多g和q,湯姆不禁又尊敬又羨慕。
接着,湯姆用粗大的手指握住筆耐心地練習起來。
&ldquo白人做事情真是靈巧。
&rdquo克魯伊大嬸說。
她欣賞地贊美着小主人,待了一會,她又用叉子叉了塊臘肉來給平鍋抹上油。
&ldquo你瞧他寫字時輕松的樣子!他還認識許多字,每晚讀書給我們聽,真是太有趣了。
&rdquo &ldquo但是,克魯伊大嬸,我現在覺得餓了,你鍋裡的餅是否快烙好了。
&rdquo喬治說道。
&ldquo快了,喬治少爺,&rdquo她掀開鍋蓋朝裡看了一眼,&ldquo黃黃的,那顔色*