6
關燈
小
中
大
.
6.雷克斯?佛特斯庫喝下他生前最後一杯咖啡的時候,蘭斯?佛特斯庫夫婦正坐在巴黎香榭大道的樹蔭下端詳來往的人潮。
“派蒂:‘形容形容他吧。
’說起來簡單,我最不會形容。
你想知道什麼?父親大人可以說是老騙子,你知道。
不過你不介意吧?你一定相當習慣了。
” 派蒂說:“噢,是的,是的——你說得不錯——我能适應水土。
” 她盡量裝出可憐的聲音。
她暗想:說不定世人全都不老實——還是她自己特别不幸? 她是身材高挑的長腿女郎,長得不美,卻有一股活力和熱心腸帶來的魅力。
她的動作優美,栗棕色的頭發亮得迷人。
也許因為長期和馬兒為伍,她看起來真像一頭純種的小母馬。
她知道跑馬圈的詐術——現在她似乎要面對金融界的詐術了。
盡管如此,她尚未謀面的公公就法律觀點來說卻是正義的基石呢。
這些大吹‘妙招’的人都差不多——他們技術上向來不超出法律的範圍。
可是她覺得她所愛的蘭斯早年雖出了軌,卻具有成功的詐木家所缺少的正直本性。
蘭斯說:“我并非說他是詐欺犯——不是那樣。
可是他懂得成就一樁騙局。
” 派蒂說:“有時候我真讨厭耍詐的家夥。
”接着又加上一句:“你喜歡他。
”這是陳述句,不是疑問句。
蘭斯考慮片刻,然後用詫異的口吻說: “親親,你可知道,我相信自己挺喜歡他哩。
” 派蒂笑出聲,他回頭看她,眼睛不覺眯起來。
她真是可人兒!他愛她。
為了她,一切都值得。
他說:“你知道,回來等于下地獄。
都市生活——每天五點十八分下班回家。
我不喜歡這種生活方式。
我在荒原和異域自在多了。
不過人遲早要定下來,我想。
有你抓住我的手。
這種過程也許很愉快哩。
既然老頭子回心轉意,我們該利用這個機會。
我收到他的信,真的很吃驚……沒想到柏西瓦爾竟做出有損名譽的事。
柏西瓦爾,小乖乖。
告訴你,柏西一向狡猾。
是的,他一向狡猾。
” 派蒂西亞?佛特斯庫說:“我大概不會喜歡你哥哥柏西瓦爾。
” “别為我的話而對他反感。
柏西和我一向不投緣——隻是這樣罷了。
我亂花零用錢,他則存起來。
我交名譽不好卻很有趣的朋友,柏西隻交所謂‘益友’。
他和我有天淵之别。
我總覺得他是可憐蟲,而他——你知道,有時我覺得他好像恨我。
我不知道原因……” “我大概猜得出原因。
” “真的,親親?你真有腦筋。
你知道我老是懷疑——說起來很怪——不過——” “怎麼?說呀。
” “我不知道支票那件事是不是柏西瓦爾搞鬼——你知道,老頭把我趕出來——因為我已分得商行的股份,他不能剝奪我的繼承權,還氣得要命呢!怪就怪在我沒有假造那張支票——當然啦,我曾經偷拿錢櫃裡的錢,跑去賭馬,所以沒人相信我。
我确定自己有能力把錢放回去,反正那也可以算是
“派蒂:‘形容形容他吧。
’說起來簡單,我最不會形容。
你想知道什麼?父親大人可以說是老騙子,你知道。
不過你不介意吧?你一定相當習慣了。
” 派蒂說:“噢,是的,是的——你說得不錯——我能适應水土。
” 她盡量裝出可憐的聲音。
她暗想:說不定世人全都不老實——還是她自己特别不幸? 她是身材高挑的長腿女郎,長得不美,卻有一股活力和熱心腸帶來的魅力。
她的動作優美,栗棕色的頭發亮得迷人。
也許因為長期和馬兒為伍,她看起來真像一頭純種的小母馬。
她知道跑馬圈的詐術——現在她似乎要面對金融界的詐術了。
盡管如此,她尚未謀面的公公就法律觀點來說卻是正義的基石呢。
這些大吹‘妙招’的人都差不多——他們技術上向來不超出法律的範圍。
可是她覺得她所愛的蘭斯早年雖出了軌,卻具有成功的詐木家所缺少的正直本性。
蘭斯說:“我并非說他是詐欺犯——不是那樣。
可是他懂得成就一樁騙局。
” 派蒂說:“有時候我真讨厭耍詐的家夥。
”接着又加上一句:“你喜歡他。
”這是陳述句,不是疑問句。
蘭斯考慮片刻,然後用詫異的口吻說: “親親,你可知道,我相信自己挺喜歡他哩。
” 派蒂笑出聲,他回頭看她,眼睛不覺眯起來。
她真是可人兒!他愛她。
為了她,一切都值得。
他說:“你知道,回來等于下地獄。
都市生活——每天五點十八分下班回家。
我不喜歡這種生活方式。
我在荒原和異域自在多了。
不過人遲早要定下來,我想。
有你抓住我的手。
這種過程也許很愉快哩。
既然老頭子回心轉意,我們該利用這個機會。
我收到他的信,真的很吃驚……沒想到柏西瓦爾竟做出有損名譽的事。
柏西瓦爾,小乖乖。
告訴你,柏西一向狡猾。
是的,他一向狡猾。
” 派蒂西亞?佛特斯庫說:“我大概不會喜歡你哥哥柏西瓦爾。
” “别為我的話而對他反感。
柏西和我一向不投緣——隻是這樣罷了。
我亂花零用錢,他則存起來。
我交名譽不好卻很有趣的朋友,柏西隻交所謂‘益友’。
他和我有天淵之别。
我總覺得他是可憐蟲,而他——你知道,有時我覺得他好像恨我。
我不知道原因……” “我大概猜得出原因。
” “真的,親親?你真有腦筋。
你知道我老是懷疑——說起來很怪——不過——” “怎麼?說呀。
” “我不知道支票那件事是不是柏西瓦爾搞鬼——你知道,老頭把我趕出來——因為我已分得商行的股份,他不能剝奪我的繼承權,還氣得要命呢!怪就怪在我沒有假造那張支票——當然啦,我曾經偷拿錢櫃裡的錢,跑去賭馬,所以沒人相信我。
我确定自己有能力把錢放回去,反正那也可以算是