十五、我們的眼睛看到了真正的奇觀
關燈
小
中
大
我的叙述了。
我們安全地下來了,雖然用了一個根本沒想到的辦法,而我們大家都沒出問題,六個星期或兩個月後,我們會在倫敦了。
就在我們用查倫傑自制的氣球冒險後的當天黃昏,運氣來了。
有一個人,從他那裡我們得到對我們打算回去表示同情的迹象,那就是我們救過他命的年輕的頭領。
隻有他一個人不想違反我們的意志而把我們留在陌生的土地上來。
那天黃昏,他下到我們小小的營地,遞給我一片樹皮,莊嚴地指指他上邊的那排山洞。
他把手指頭放在嘴唇上做了一個手勢,表示這是秘密,就走了。
我們把這片樹皮拿到火光前,一齊仔細研究起來。
樹皮裡面有用線條構成的圖,我把它複制在這裡: “我相信不管它是什麼,對我們來說是重要的,”我說。
“他給這個的時候,我從他臉上看出來了。
” “我肯定猜着了,”約翰勳爵叫道,“瞧這兒!紙上有多少個記号?十八個,好了,我們頭上的山腳上有十八個洞口。
” “他給我的時候,往上指了指山洞,”我說。
“好了,這是山洞的圖形,是一張地圖。
而這裡有個叉,叉是幹什麼的?它似乎是給那個比别的洞都深得多的山洞作的記号。
” “一個可以走得過去的山洞,”我叫道。
“我相信我們年輕的朋友解開了這個謎,”查倫傑說,“假如山洞走得通,在另一端這個相應點出來,我們離下面不會超過一百英尺了。
” “行,我們的繩子比一百英尺還長呢!”我叫道。
“洞裡的印第安人怎麼辦呢?”索摩裡問。
“我們頭上哪個洞裡沒有印第安人,”我說。
“都當倉庫用。
我們馬上上去,看看究竟是怎麼回事?” 我們每個人拿了一根火炬,走上台階,進到在圖上做了記号的洞裡。
洞是空空的。
當我們進到了離洞口很遠的地方,才點着了火炬。
我們急切地沿着通道匆忙地走着,但是很快一堵石壁出現在我們面前。
通路斷了。
我們站看,望着這個沒想到的障礙。
約翰勳爵望着地圖。
“右數第十七個,左數第二個,是這個洞。
”他說。
我看着那個記号,忽然間我高興地叫起來。
“我想我明白我們的錯誤了,跟我來,跟我來!這個洞标志出有個分叉,在我們點着火炬以前,黑暗中我們把分叉的地方走過去了。
” 果然象我說的那樣。
我們回去了,找到了岔路口,沿着另一個通道走下去。
忽然,在黑暗中,我們瞧見在我們前面一道暗暗的紅光,我們向紅光跑去。
“月亮!”約翰勳爵叫道。
“我們過來了,夥計們!我們過來了!” 确實是那輪滿月,懸崖上的出口沒有窗戶大,但對我們來說足夠了。
下去也不大困難,靠我們的繩子幫助,我們是下得去的。
我們高高興興地回到我們的帳篷,為第二天夜晚做準備。
第二天,當黑夜降臨的時候,我們已為出發做好了準備;我們把東西弄到石級上,而後站着,回頭望着那塊神妙的地方。
兩小時後,我們和我們所有的行李,都回到懸崖的腳下了。
查倫傑的行李是我們唯一的困難,我們把它留在下來的地方,立即動身去找贊波的帳篷,清晨很早的時候,我們到了那裡。
令我們吃驚的是。
平原上有十來堆火。
營救的人已經到了,從河上來了二十個印第安人,帶着繩子和造橋用得着的一切東西。
最低限度當朋天我們開始回亞瑪遜的途中,帶我們的行李是沒有困難了。
就這樣,我結束這篇報道了。
我親愛的麥卡德爾先生,我希望不久握着你的手。
我們安全地下來了,雖然用了一個根本沒想到的辦法,而我們大家都沒出問題,六個星期或兩個月後,我們會在倫敦了。
就在我們用查倫傑自制的氣球冒險後的當天黃昏,運氣來了。
有一個人,從他那裡我們得到對我們打算回去表示同情的迹象,那就是我們救過他命的年輕的頭領。
隻有他一個人不想違反我們的意志而把我們留在陌生的土地上來。
那天黃昏,他下到我們小小的營地,遞給我一片樹皮,莊嚴地指指他上邊的那排山洞。
他把手指頭放在嘴唇上做了一個手勢,表示這是秘密,就走了。
我們把這片樹皮拿到火光前,一齊仔細研究起來。
樹皮裡面有用線條構成的圖,我把它複制在這裡: “我相信不管它是什麼,對我們來說是重要的,”我說。
“他給這個的時候,我從他臉上看出來了。
” “我肯定猜着了,”約翰勳爵叫道,“瞧這兒!紙上有多少個記号?十八個,好了,我們頭上的山腳上有十八個洞口。
” “他給我的時候,往上指了指山洞,”我說。
“好了,這是山洞的圖形,是一張地圖。
而這裡有個叉,叉是幹什麼的?它似乎是給那個比别的洞都深得多的山洞作的記号。
” “一個可以走得過去的山洞,”我叫道。
“我相信我們年輕的朋友解開了這個謎,”查倫傑說,“假如山洞走得通,在另一端這個相應點出來,我們離下面不會超過一百英尺了。
” “行,我們的繩子比一百英尺還長呢!”我叫道。
“洞裡的印第安人怎麼辦呢?”索摩裡問。
“我們頭上哪個洞裡沒有印第安人,”我說。
“都當倉庫用。
我們馬上上去,看看究竟是怎麼回事?” 我們每個人拿了一根火炬,走上台階,進到在圖上做了記号的洞裡。
洞是空空的。
當我們進到了離洞口很遠的地方,才點着了火炬。
我們急切地沿着通道匆忙地走着,但是很快一堵石壁出現在我們面前。
通路斷了。
我們站看,望着這個沒想到的障礙。
約翰勳爵望着地圖。
“右數第十七個,左數第二個,是這個洞。
”他說。
我看着那個記号,忽然間我高興地叫起來。
“我想我明白我們的錯誤了,跟我來,跟我來!這個洞标志出有個分叉,在我們點着火炬以前,黑暗中我們把分叉的地方走過去了。
” 果然象我說的那樣。
我們回去了,找到了岔路口,沿着另一個通道走下去。
忽然,在黑暗中,我們瞧見在我們前面一道暗暗的紅光,我們向紅光跑去。
“月亮!”約翰勳爵叫道。
“我們過來了,夥計們!我們過來了!” 确實是那輪滿月,懸崖上的出口沒有窗戶大,但對我們來說足夠了。
下去也不大困難,靠我們的繩子幫助,我們是下得去的。
我們高高興興地回到我們的帳篷,為第二天夜晚做準備。
第二天,當黑夜降臨的時候,我們已為出發做好了準備;我們把東西弄到石級上,而後站着,回頭望着那塊神妙的地方。
兩小時後,我們和我們所有的行李,都回到懸崖的腳下了。
查倫傑的行李是我們唯一的困難,我們把它留在下來的地方,立即動身去找贊波的帳篷,清晨很早的時候,我們到了那裡。
令我們吃驚的是。
平原上有十來堆火。
營救的人已經到了,從河上來了二十個印第安人,帶着繩子和造橋用得着的一切東西。
最低限度當朋天我們開始回亞瑪遜的途中,帶我們的行李是沒有困難了。
就這樣,我結束這篇報道了。
我親愛的麥卡德爾先生,我希望不久握着你的手。