第三部 10
關燈
小
中
大
白羅回到史泰格的時候,已是八點過後了。
佛蘭西絲-柯羅德留了張條子給他,請他去找她。
白羅立刻就去了。
她在起居室等他,他以前沒到過這個房間。
窗戶開着,窗外的花園中盛開着梨花。
桌上有郁金香花球,舊家具上閃耀着蠟的光芒、其他銅具也都擦得亮聞閃的。
白羅覺得這個房間很美。
“白羅先生,你說我會找你,你說對了。
有件事我一定要說出來,我想最好就是告訴你。
” “對一個心裡已經有數的人說一件事,往往用不着費什麼功夫。
” “你已經知道我要說什麼了?” 白羅點點頭。
“從什麼時候……” 她沒把問題問完,但他卻馬上答道:“自從看過令尊的照片之後,我就知道了。
府上一家人的特征都很明顯,那個自稱恩納可-亞登的人也一樣。
” 她不快樂地深深歎口氣。
“對……對,你說得對……可憐的查理隻是多了副胡子。
他是我遠房堂哥。
白羅先生,他也可以算是我們家的敗類。
我對他不大了解,不過我們小時候-道在一起玩-可是現在,我卻讓他送了命——死得卑鄙又醜聞。
” 她沉默了一兩分鐘,白羅輕輕地說:“願不願意告訴我……” 她又打起精神。
“好,這件事一定要說出來,我們急需用錢——鬥切都是因此引起的,外子……外子碰上很大的麻煩——非常非常大的麻煩,不但會使他蒙受恥辱,甚至可能會坐牢。
可是無論如何,這件事還是要解決。
我希望你了解一點,白羅先生,這個計劃完全是我一個人想出來的,外于和這件事毫無關系。
他在任何情形之下,都不會想到這麼做……對他來說,這太冒險了。
可是我從來不在乎冒險,我想我也一直不夠謹鎮。
好了,最先,我向羅莎琳-柯羅德借錢,我不知道如果隻有她一個人的話,她會不會借給我。
可是切。
好她哥哥回家,他當時心情很壞,也毫無必要地侮辱我。
所以當我想到那個計劃之後,就毫不猶豫地付諸行動了。
“我還要說明一件事,就是外子去年曾經在他俱樂部裡聽到一件有趣的消息。
我知道你當時也在場,所以細節就不用多說了。
總之,聽了那個消息之後,我就想到:也許羅莎聰的前夫并沒有死……在那種情形下,她當然沒有權利繼承戈登半分錢。
這種可能性當然非常小,可是我腦子裡一直丢不下這個念頭,總覺得有那麼一點實現的可能。
我又想到,利用這種可能也可以想辦法解決外于的困難。
我堂哥查理當時非常落魄,他大概坐過牢,為人也跟随便,不過大饋期伺倒是表現得很好。
我把我的想法告訴他,當然,那無疑就是敲詐行為。
可是我們以為我們能神不知、鬼不覺地做好這件事,我想頂多是大衛-漢特不肯受敲詐也就算了。
我覺得他不可能報告警方——他那種人不喜歡和警方打變疆。
” 她的聲音變得冷酷起來。
“我們的計劃進行得很順利,大衛的反應出乎我們意料的好。
當然,查理不能假裝是羅勃-安得海,羅莎琳馬上就會認出來。
還好她到倫敦去了,所以查理就有機會暗示自己可能是羅勃-安得海。
我剛才說過,大衛好像上了我們的當,答應局二晚上九點送錢去。
可是……” 她顫抖了一下。
我們早就應該想到大衛是個危險人
佛蘭西絲-柯羅德留了張條子給他,請他去找她。
白羅立刻就去了。
她在起居室等他,他以前沒到過這個房間。
窗戶開着,窗外的花園中盛開着梨花。
桌上有郁金香花球,舊家具上閃耀着蠟的光芒、其他銅具也都擦得亮聞閃的。
白羅覺得這個房間很美。
“白羅先生,你說我會找你,你說對了。
有件事我一定要說出來,我想最好就是告訴你。
” “對一個心裡已經有數的人說一件事,往往用不着費什麼功夫。
” “你已經知道我要說什麼了?” 白羅點點頭。
“從什麼時候……” 她沒把問題問完,但他卻馬上答道:“自從看過令尊的照片之後,我就知道了。
府上一家人的特征都很明顯,那個自稱恩納可-亞登的人也一樣。
” 她不快樂地深深歎口氣。
“對……對,你說得對……可憐的查理隻是多了副胡子。
他是我遠房堂哥。
白羅先生,他也可以算是我們家的敗類。
我對他不大了解,不過我們小時候-道在一起玩-可是現在,我卻讓他送了命——死得卑鄙又醜聞。
” 她沉默了一兩分鐘,白羅輕輕地說:“願不願意告訴我……” 她又打起精神。
“好,這件事一定要說出來,我們急需用錢——鬥切都是因此引起的,外子……外子碰上很大的麻煩——非常非常大的麻煩,不但會使他蒙受恥辱,甚至可能會坐牢。
可是無論如何,這件事還是要解決。
我希望你了解一點,白羅先生,這個計劃完全是我一個人想出來的,外于和這件事毫無關系。
他在任何情形之下,都不會想到這麼做……對他來說,這太冒險了。
可是我從來不在乎冒險,我想我也一直不夠謹鎮。
好了,最先,我向羅莎琳-柯羅德借錢,我不知道如果隻有她一個人的話,她會不會借給我。
可是切。
好她哥哥回家,他當時心情很壞,也毫無必要地侮辱我。
所以當我想到那個計劃之後,就毫不猶豫地付諸行動了。
“我還要說明一件事,就是外子去年曾經在他俱樂部裡聽到一件有趣的消息。
我知道你當時也在場,所以細節就不用多說了。
總之,聽了那個消息之後,我就想到:也許羅莎聰的前夫并沒有死……在那種情形下,她當然沒有權利繼承戈登半分錢。
這種可能性當然非常小,可是我腦子裡一直丢不下這個念頭,總覺得有那麼一點實現的可能。
我又想到,利用這種可能也可以想辦法解決外于的困難。
我堂哥查理當時非常落魄,他大概坐過牢,為人也跟随便,不過大饋期伺倒是表現得很好。
我把我的想法告訴他,當然,那無疑就是敲詐行為。
可是我們以為我們能神不知、鬼不覺地做好這件事,我想頂多是大衛-漢特不肯受敲詐也就算了。
我覺得他不可能報告警方——他那種人不喜歡和警方打變疆。
” 她的聲音變得冷酷起來。
“我們的計劃進行得很順利,大衛的反應出乎我們意料的好。
當然,查理不能假裝是羅勃-安得海,羅莎琳馬上就會認出來。
還好她到倫敦去了,所以查理就有機會暗示自己可能是羅勃-安得海。
我剛才說過,大衛好像上了我們的當,答應局二晚上九點送錢去。
可是……” 她顫抖了一下。
我們早就應該想到大衛是個危險人