第二部 第十二章
關燈
小
中
大
“真是想什麼就有什麼呀!”莫雷茨在街上走時,想道。
他要錢——衣兜裡就有了三萬馬克。
他用手高興地按着油布錢包。
他想吃掉博羅維耶茨基,對他的金錢和他的工作垂涎三尺——準能吃掉他。
他想娶梅拉——能娶到她,娶到她是确信無疑的。
此時此刻,他理解不了這些奇迹。
第一個回合的大勝利使他感到十分得意,使他狂熱地相信自己的力量。
“隻要有勇氣去追求就行。
”他一邊想,一邊對着太陽微微地笑了;太陽在城市上空露出了臉蛋,興高采烈地照得剛剛淋了雨的人行道和屋頂閃閃發亮。
“所以我不能虧待自己。
”他凝望着珠寶店的櫥窗,喃喃自語道。
他走進一家商店。
有一個鑲着一塊大寶石的戒指他很喜歡,可是一打聽價錢,他就涼了,沒有買就走了。
他又走進一家服飾商店,在這裡買了一雙手套和一條領帶。
“訂婚的時候,他們肯定會給我買戒指。
”他一邊想,一邊就去辦第二件事、即和梅拉的事。
他從暗中為他的事在格林斯潘家周旋的媒婆那兒得知,梅拉跟維索茨基吹了,貝爾納爾德·恩德爾曼寫信去求婚,也遭到拒絕,好象這個人因此就改信了新教,準備跟一個“法國母猴兒”結婚。
他還聽說,有幾家大公司的少爺也打過梅拉的主意,可都是一場空。
“她有什麼理由不要我呢?” 他不由自主地在一家商店櫥窗大玻璃前照了照,對自己的相貌笑了一下,因為覺得自己長得挺漂亮,他摸了一下漆黑的胡子,把眼鏡往上扶了扶,一邊走一邊思量着他的好運。
錢,他已經有了一筆,格羅斯呂克的貸款不少;一切疑慮都消除了,他看到的是自己的遠大前程。
梅拉是個十分俊秀的對象,他早就對她很傾心了。
他固然有波蘭人那種妄自尊大的習性,喜歡附庸風雅,有求必應,高談闊論,可是這不用花多少錢,而且适用于沙龍。
他自己在裡加上大學時,不是多次扯起過這樣的話題嗎,不是也說過多少動聽的話嗎,如抨擊當時的制度,甚至有兩學期還曾是個社會黨人呢;可是這一點也不妨礙他現在賺大錢,謀大利。
想着想着他笑了,因為他又回憶起了格羅斯呂克吓得面如土色的臉。
“莫雷茨,等等!” 他趕忙回頭。
“我在全城到處找你呢。
”凱斯勒和他握手時說道。
“生意的事嗎?” “請你今天晚上來,有幾個人會會面。
” “喝杯淡酒,象去年一樣,是嗎?” “不,朋友們在一起喝杯茶,聊聊天,還看看幾件少見的東西……” “本地的稀罕物?” “進口的,也有本地的,給愛好者準備的,你來不來?” “好吧!你請了庫羅夫斯基嗎?” “工廠裡波蘭牲口夠多的了,在家裡就别要了。
庫羅夫斯基擺大人物架子,我一看就生氣,好象他跟誰握手都是個恩賜似的,可惡的家夥①!”他輕輕地罵了一聲,“你上哪兒去? 我帶你去吧,車正等着我呢。
”—— ①原文是法文。
“去德列夫諾夫斯卡大街。
” “我剛才看見格羅斯曼了,交了保證金釋放的。
” “喲,這倒是新聞,我正要去見格林斯潘。
” “我帶你去,不過我得去工廠一會兒。
” “那些稀罕物……是從廠裡挑的?” “我正想在紗廠裡挑幾個。
” “馬上就能到手?一叫就到嗎?……” “訓練好了的,而且有對付的辦法:如果不來,就開除。
” 莫雷茨笑了笑,兩人上了車,幾分鐘以後,車已經停在“恩德爾曼和凱斯勒工廠”的大門前。
“稍等一會兒。
” “我同你去,也許能幫你物色物色……” 他們穿過大院,走進了低矮的廠房;房頂上挂着照明燈,各個車間都裝有洗毛機、篩分機、梳毛機和毛紡機。
洗毛機向車間四周不斷地噴水,它旁邊幹活的是清一色的男人;可是從梳毛機那兒,卻傳來了一陣陣女人的說話聲; 當凱斯勒進來後,工人們馬上緘默不語了。
女工們屏氣凝神,把眼睛死盯着機器,象一排傀儡似的;她們的周圍,團團圍着一堆堆羊毛,這些羊毛好象在喧嚣的機器、不停轉動和咆哮着的皮帶和齒輪海洋中漂浮出的髒泡沫一樣。
凱斯勒向前走去,腦袋縮在兩個肩膀裡,彎着腰,晃動着兩個長滿了紅胡子的腮幫,慢吞吞地走着;他的腦袋尖尖的,上面也長着兩隻上端很尖的耳朵,正象一隻伺機捕獲獵物的蝙蝠。
一雙刁鑽小眼留心地打量着一些最年輕、最有姿色的女工;在他的審視眼光下,她們都羞紅了臉,沒有擡頭看他。
他要錢——衣兜裡就有了三萬馬克。
他用手高興地按着油布錢包。
他想吃掉博羅維耶茨基,對他的金錢和他的工作垂涎三尺——準能吃掉他。
他想娶梅拉——能娶到她,娶到她是确信無疑的。
此時此刻,他理解不了這些奇迹。
第一個回合的大勝利使他感到十分得意,使他狂熱地相信自己的力量。
“隻要有勇氣去追求就行。
”他一邊想,一邊對着太陽微微地笑了;太陽在城市上空露出了臉蛋,興高采烈地照得剛剛淋了雨的人行道和屋頂閃閃發亮。
“所以我不能虧待自己。
”他凝望着珠寶店的櫥窗,喃喃自語道。
他走進一家商店。
有一個鑲着一塊大寶石的戒指他很喜歡,可是一打聽價錢,他就涼了,沒有買就走了。
他又走進一家服飾商店,在這裡買了一雙手套和一條領帶。
“訂婚的時候,他們肯定會給我買戒指。
”他一邊想,一邊就去辦第二件事、即和梅拉的事。
他從暗中為他的事在格林斯潘家周旋的媒婆那兒得知,梅拉跟維索茨基吹了,貝爾納爾德·恩德爾曼寫信去求婚,也遭到拒絕,好象這個人因此就改信了新教,準備跟一個“法國母猴兒”結婚。
他還聽說,有幾家大公司的少爺也打過梅拉的主意,可都是一場空。
“她有什麼理由不要我呢?” 他不由自主地在一家商店櫥窗大玻璃前照了照,對自己的相貌笑了一下,因為覺得自己長得挺漂亮,他摸了一下漆黑的胡子,把眼鏡往上扶了扶,一邊走一邊思量着他的好運。
錢,他已經有了一筆,格羅斯呂克的貸款不少;一切疑慮都消除了,他看到的是自己的遠大前程。
梅拉是個十分俊秀的對象,他早就對她很傾心了。
他固然有波蘭人那種妄自尊大的習性,喜歡附庸風雅,有求必應,高談闊論,可是這不用花多少錢,而且适用于沙龍。
他自己在裡加上大學時,不是多次扯起過這樣的話題嗎,不是也說過多少動聽的話嗎,如抨擊當時的制度,甚至有兩學期還曾是個社會黨人呢;可是這一點也不妨礙他現在賺大錢,謀大利。
想着想着他笑了,因為他又回憶起了格羅斯呂克吓得面如土色的臉。
“莫雷茨,等等!” 他趕忙回頭。
“我在全城到處找你呢。
”凱斯勒和他握手時說道。
“生意的事嗎?” “請你今天晚上來,有幾個人會會面。
” “喝杯淡酒,象去年一樣,是嗎?” “不,朋友們在一起喝杯茶,聊聊天,還看看幾件少見的東西……” “本地的稀罕物?” “進口的,也有本地的,給愛好者準備的,你來不來?” “好吧!你請了庫羅夫斯基嗎?” “工廠裡波蘭牲口夠多的了,在家裡就别要了。
庫羅夫斯基擺大人物架子,我一看就生氣,好象他跟誰握手都是個恩賜似的,可惡的家夥①!”他輕輕地罵了一聲,“你上哪兒去? 我帶你去吧,車正等着我呢。
”—— ①原文是法文。
“去德列夫諾夫斯卡大街。
” “我剛才看見格羅斯曼了,交了保證金釋放的。
” “喲,這倒是新聞,我正要去見格林斯潘。
” “我帶你去,不過我得去工廠一會兒。
” “那些稀罕物……是從廠裡挑的?” “我正想在紗廠裡挑幾個。
” “馬上就能到手?一叫就到嗎?……” “訓練好了的,而且有對付的辦法:如果不來,就開除。
” 莫雷茨笑了笑,兩人上了車,幾分鐘以後,車已經停在“恩德爾曼和凱斯勒工廠”的大門前。
“稍等一會兒。
” “我同你去,也許能幫你物色物色……” 他們穿過大院,走進了低矮的廠房;房頂上挂着照明燈,各個車間都裝有洗毛機、篩分機、梳毛機和毛紡機。
洗毛機向車間四周不斷地噴水,它旁邊幹活的是清一色的男人;可是從梳毛機那兒,卻傳來了一陣陣女人的說話聲; 當凱斯勒進來後,工人們馬上緘默不語了。
女工們屏氣凝神,把眼睛死盯着機器,象一排傀儡似的;她們的周圍,團團圍着一堆堆羊毛,這些羊毛好象在喧嚣的機器、不停轉動和咆哮着的皮帶和齒輪海洋中漂浮出的髒泡沫一樣。
凱斯勒向前走去,腦袋縮在兩個肩膀裡,彎着腰,晃動着兩個長滿了紅胡子的腮幫,慢吞吞地走着;他的腦袋尖尖的,上面也長着兩隻上端很尖的耳朵,正象一隻伺機捕獲獵物的蝙蝠。
一雙刁鑽小眼留心地打量着一些最年輕、最有姿色的女工;在他的審視眼光下,她們都羞紅了臉,沒有擡頭看他。