第二部 第二十一章
關燈
小
中
大
好象是什麼音樂?”
“雪橇的鈴響呢!……鈴響!……我給您念點書聽聽吧,好嗎?”
阿達姆先生點了點頭。
她壓住了心頭的強烈不安,以超人的毅力控制住自己,開始念起來。
她念得聲音很大。
“我聽見啦……聽得見……”阿達姆先生不耐煩地咕哝說。
她不斷地唠叨,繼續念了下去。
她不知道念的是什麼,一個字也不懂,一個字母也看不見,燒得火辣辣的大腦不過是在編造故事。
她的全部心思、全部意識都在從大火熊熊的工廠裡冒出來的呼叫、爆炸聲及其回聲的波濤上起伏不停。
屋裡雖然點着燈,火災的血紅色光亮依然映紅了窗簾。
但是她繼續念了下去。
心髒似乎停止了跳動,無以形容的恐慌撕碎了她的腦子;因為竭力忍耐,汗珠蓋滿了她那好象從唬人面具中拓出的僵凝住的蒼白的臉;緊鎖的眉毛掩蔽着發紅的眼睛;她的嗓音時時中斷、變調。
一種尖厲的、可怕的痛苦咬齧着她的心,揉搓着她,窒息着她,她幾乎就要發瘋了。
但他還保持着鎮靜。
呼叫喧嚣聲已經十分清晰地飛到屋裡,牆壁倒塌和屋頂整片墜落的沉悶轟隆聲時時刻刻震撼着整座住宅。
“輕點吧……輕點吧……輕點吧……耶稣啊!饒了我吧!……”她祈禱着,跪在耶稣面前,竭盡全力地乞求赦免。
阿達姆先生常常打斷她的朗讀,越聽越六神無主了。
“有人嚷呢!好象是在卡羅爾的工廠裡……瞧瞧去,安卡。
” 她早就瞧見了。
她從隔壁房間裡望見,整座工廠都着起大火,大火象狂風暴雨一樣在所有的車間上面肆虐,把層層火浪抛向天空。
“沒什麼……沒什麼……爸……刮大風呢……風太大了……”她使出最大的力氣叫道。
她接不上氣來……絕望了……束手無策……又驚又怕……她清晰地預感到,這場火災要斷送父親…… “怎麼辦?……怎麼不見卡羅爾?……要是這所房子也着起火來呢?……” 這些念頭象灼人的閃電一樣一掠而過,無邊無際的惶恐使她頭腦發麻,身上的力量頓時消失殆盡。
不行了,她再也念不下去了。
她在屋裡亂轉,跌跌撞撞,叽哩呱啦地搬動茶幾準備喝茶。
“刮大風呐……爸您不記得庫魯夫那場大風嗎?……那場暴風把咱家林蔭道上的白楊樹連根拔起、都吹斷了?……上帝啊!……當時我多害怕……還有……今天……現在……我又聽見了叫人膽寒的風聲……嘎嘎的斷裂聲……樹幹折了,哼哼呢……風嚎叫得太怕人……上帝啊……上帝啊……真吓死人……” 她說不出話了,嗓音啞了。
片刻之間,她呆若木雞,耳朵裡全是大火的呼呼聲,驚吓得僵住了。
“那邊出事了。
”病人說,掙紮着要起來。
她醒過來後,告訴他根本沒事,就跑進小客廳,不知哪來的一股蠻勁兒,竟把鋼琴推到了敞開的門前,開始彈奏一首狂暴的、野性十足的嘉洛舞曲。
琴聲充滿狂熱和歡樂,灌滿了住宅,滾出了強勁的節奏,一陣高過一陣,叮叮咚咚連成一片,變成一陣陣狂暴的旋風,的确淹沒了大火的呼啦呼啦聲,恢複了阿達姆先生臉上的平靜,甚至給他帶來某種快慰。
安卡越彈越用勁,不一會兒,一聲刺耳的嘎巴聲,琴弦斷了一根,可是她什麼也沒有聽見;淚水奪眶而出,縱橫滿臉。
她沒有意識到自己在哭,她什麼也不知道,什麼也不理解,她如癡如狂地彈着,心裡隻有一個念頭:要拯救父親。
突然整座房子顫動了,畫都從牆上飛下來,爆發出轟隆隆的一聲,好象半個世界都坍塌了。
阿達姆先生竟然撲到窗前,一把拉下窗簾,大火的亮光象一道鮮血的激流一樣沖到他的臉上,灌滿整個房間。
“工廠!卡羅爾!卡羅爾!……”他嗫嚅一聲,随即摔倒在地上,兩隻手捂着喉嚨,痙攣地抖動着,蹬着雙腿,僵硬了的手指撕着毯子,象憋住了氣似的呼哧着。
安卡向他撲去,呼喚用人,拉鈴,可是沒有人來。
她努力喚醒他,挽救他,但一切都歸于徒勞:他連一點氣也沒有了,她發瘋地跑到門外,開口呼救。
頃刻之間,許多人伴随着維索茨基馬上來了。
維索茨基正在忙着救助燒傷的工人。
可是為時
她壓住了心頭的強烈不安,以超人的毅力控制住自己,開始念起來。
她念得聲音很大。
“我聽見啦……聽得見……”阿達姆先生不耐煩地咕哝說。
她不斷地唠叨,繼續念了下去。
她不知道念的是什麼,一個字也不懂,一個字母也看不見,燒得火辣辣的大腦不過是在編造故事。
她的全部心思、全部意識都在從大火熊熊的工廠裡冒出來的呼叫、爆炸聲及其回聲的波濤上起伏不停。
屋裡雖然點着燈,火災的血紅色光亮依然映紅了窗簾。
但是她繼續念了下去。
心髒似乎停止了跳動,無以形容的恐慌撕碎了她的腦子;因為竭力忍耐,汗珠蓋滿了她那好象從唬人面具中拓出的僵凝住的蒼白的臉;緊鎖的眉毛掩蔽着發紅的眼睛;她的嗓音時時中斷、變調。
一種尖厲的、可怕的痛苦咬齧着她的心,揉搓着她,窒息着她,她幾乎就要發瘋了。
但他還保持着鎮靜。
呼叫喧嚣聲已經十分清晰地飛到屋裡,牆壁倒塌和屋頂整片墜落的沉悶轟隆聲時時刻刻震撼着整座住宅。
“輕點吧……輕點吧……輕點吧……耶稣啊!饒了我吧!……”她祈禱着,跪在耶稣面前,竭盡全力地乞求赦免。
阿達姆先生常常打斷她的朗讀,越聽越六神無主了。
“有人嚷呢!好象是在卡羅爾的工廠裡……瞧瞧去,安卡。
” 她早就瞧見了。
她從隔壁房間裡望見,整座工廠都着起大火,大火象狂風暴雨一樣在所有的車間上面肆虐,把層層火浪抛向天空。
“沒什麼……沒什麼……爸……刮大風呢……風太大了……”她使出最大的力氣叫道。
她接不上氣來……絕望了……束手無策……又驚又怕……她清晰地預感到,這場火災要斷送父親…… “怎麼辦?……怎麼不見卡羅爾?……要是這所房子也着起火來呢?……” 這些念頭象灼人的閃電一樣一掠而過,無邊無際的惶恐使她頭腦發麻,身上的力量頓時消失殆盡。
不行了,她再也念不下去了。
她在屋裡亂轉,跌跌撞撞,叽哩呱啦地搬動茶幾準備喝茶。
“刮大風呐……爸您不記得庫魯夫那場大風嗎?……那場暴風把咱家林蔭道上的白楊樹連根拔起、都吹斷了?……上帝啊!……當時我多害怕……還有……今天……現在……我又聽見了叫人膽寒的風聲……嘎嘎的斷裂聲……樹幹折了,哼哼呢……風嚎叫得太怕人……上帝啊……上帝啊……真吓死人……” 她說不出話了,嗓音啞了。
片刻之間,她呆若木雞,耳朵裡全是大火的呼呼聲,驚吓得僵住了。
“那邊出事了。
”病人說,掙紮着要起來。
她醒過來後,告訴他根本沒事,就跑進小客廳,不知哪來的一股蠻勁兒,竟把鋼琴推到了敞開的門前,開始彈奏一首狂暴的、野性十足的嘉洛舞曲。
琴聲充滿狂熱和歡樂,灌滿了住宅,滾出了強勁的節奏,一陣高過一陣,叮叮咚咚連成一片,變成一陣陣狂暴的旋風,的确淹沒了大火的呼啦呼啦聲,恢複了阿達姆先生臉上的平靜,甚至給他帶來某種快慰。
安卡越彈越用勁,不一會兒,一聲刺耳的嘎巴聲,琴弦斷了一根,可是她什麼也沒有聽見;淚水奪眶而出,縱橫滿臉。
她沒有意識到自己在哭,她什麼也不知道,什麼也不理解,她如癡如狂地彈着,心裡隻有一個念頭:要拯救父親。
突然整座房子顫動了,畫都從牆上飛下來,爆發出轟隆隆的一聲,好象半個世界都坍塌了。
阿達姆先生竟然撲到窗前,一把拉下窗簾,大火的亮光象一道鮮血的激流一樣沖到他的臉上,灌滿整個房間。
“工廠!卡羅爾!卡羅爾!……”他嗫嚅一聲,随即摔倒在地上,兩隻手捂着喉嚨,痙攣地抖動着,蹬着雙腿,僵硬了的手指撕着毯子,象憋住了氣似的呼哧着。
安卡向他撲去,呼喚用人,拉鈴,可是沒有人來。
她努力喚醒他,挽救他,但一切都歸于徒勞:他連一點氣也沒有了,她發瘋地跑到門外,開口呼救。
頃刻之間,許多人伴随着維索茨基馬上來了。
維索茨基正在忙着救助燒傷的工人。
可是為時