第二十二章
關燈
小
中
大
第二天早晨,她們起床下樓時都打着呵欠;但是她們撇奶油和擠牛奶的工作依然照常進行,幹完了就進屋吃早飯。
她們看見奶牛場老闆克裡克先生在屋子裡直跺腳,原來是他收到了一位顧客的來信,信中抱怨他生産的黃油帶有一股怪味。
“哎呀,天啦,真有一股怪味呀!”老闆說,左手拿着一塊木片,木片上沾了一塊黃油。
“是有一股怪味兒——不信你們自己嘗嘗吧!” 有幾個人圍到他的身邊;克萊爾先生嘗了嘗,苔絲嘗了嘗,屋子裡其他幾個擠奶的姑娘嘗了嘗,還有幾個擠奶的男工也嘗了嘗,克裡克太太在屋子外面擺桌子,所以她是最後嘗的一個人。
黃油裡肯定有一股怪味兒。
奶牛場老闆聚精會神地在那兒品味着黃油的味道,想分辨出造成這種怪異味道的是一種什麼莠草,過了一會兒他突然大聲說—— “是大蒜!我原來以為那片草場裡一片蒜葉也沒有了呢!” 于是所有的老工人也想起來了,近來有幾頭牛跑到了一塊幹草地裡,在好幾年前,也是因為一些牛跑進了那塊地裡而弄壞了黃油。
那一次老闆沒有能夠把那股味道分辨出來,還以為是巫術弄壞了黃油。
“我們一定要把那塊草場再徹底地搜一遍,”老闆接着說;“這種事可不能再有了。
” 所有的人手裡都拿上了一把舊尖刀,把自己武裝起來,一起出了門。
由于長在草場裡的那種對黃油有害的植物平常看不見,那一定是非常細小的,因此要把它們從他們面前這片繁茂的草地裡找出來,幾乎是沒有希望的。
但是由于事關重大,他們就都過來幫忙,一起排成一排搜查;克萊爾先生也自動過來幫忙,奶牛場老闆就和他站在上邊的開頭;排在他們後面的是苔絲、瑪麗安、伊茨·休特和萊蒂;再往後就是比爾·洛威爾、約納森,還有已經結了婚住在各自房舍裡的女工們——裡面有貝克·尼布斯,她長了一頭黑色的鬈發和一雙滴溜溜直轉的大眼睛;還有一個長着亞麻色頭發的法蘭西斯,她因為水草場上冬季的濕氣而染上了肺病。
他們的眼睛盯着地面,慢慢地從草場上搜索過去,把這一生物場搜索完了,就再用同樣的方法往回搜索過去,當他們這樣搜索完以後,就沒有一寸牧草能夠逃過他們的眼睛了。
這是一種最乏味的事,在整個草場裡,總共就發現了五六顆蒜苗;不過就是這種氣味辛辣的植物,一頭牛要是碰巧吃了一口,就足以使當天奶牛場出産的牛奶變味了。
他們這一群人的天性變異極大,性情也大不相同,但是他們都彎着腰,排成整齊得讓人感到奇怪的一排——他們都是一聲不響地自動地排在一起的;這時候如果有一個外來人從附近的小路上走過,看見了他們,很有可能會把這群人都叫做“霍吉”的。
他們一路搜索的時候,腰彎得低低的,以便看得見地上的蒜苗,陽光照射在毛茛上,從上面反射出來的柔和的黃色光線投射在他們背朝陽光的臉上,使他們看上去有些像在月光照射下的虛無缥缈的樣子,盡管此時的太陽正在用中午的全部力量把光線照射在他們的背上。
安琪爾·克萊爾決心遵守一條原則,什麼事都和大家一起幹,他不時地擡起頭來看。
他就走在苔絲
她們看見奶牛場老闆克裡克先生在屋子裡直跺腳,原來是他收到了一位顧客的來信,信中抱怨他生産的黃油帶有一股怪味。
“哎呀,天啦,真有一股怪味呀!”老闆說,左手拿着一塊木片,木片上沾了一塊黃油。
“是有一股怪味兒——不信你們自己嘗嘗吧!” 有幾個人圍到他的身邊;克萊爾先生嘗了嘗,苔絲嘗了嘗,屋子裡其他幾個擠奶的姑娘嘗了嘗,還有幾個擠奶的男工也嘗了嘗,克裡克太太在屋子外面擺桌子,所以她是最後嘗的一個人。
黃油裡肯定有一股怪味兒。
奶牛場老闆聚精會神地在那兒品味着黃油的味道,想分辨出造成這種怪異味道的是一種什麼莠草,過了一會兒他突然大聲說—— “是大蒜!我原來以為那片草場裡一片蒜葉也沒有了呢!” 于是所有的老工人也想起來了,近來有幾頭牛跑到了一塊幹草地裡,在好幾年前,也是因為一些牛跑進了那塊地裡而弄壞了黃油。
那一次老闆沒有能夠把那股味道分辨出來,還以為是巫術弄壞了黃油。
“我們一定要把那塊草場再徹底地搜一遍,”老闆接着說;“這種事可不能再有了。
” 所有的人手裡都拿上了一把舊尖刀,把自己武裝起來,一起出了門。
由于長在草場裡的那種對黃油有害的植物平常看不見,那一定是非常細小的,因此要把它們從他們面前這片繁茂的草地裡找出來,幾乎是沒有希望的。
但是由于事關重大,他們就都過來幫忙,一起排成一排搜查;克萊爾先生也自動過來幫忙,奶牛場老闆就和他站在上邊的開頭;排在他們後面的是苔絲、瑪麗安、伊茨·休特和萊蒂;再往後就是比爾·洛威爾、約納森,還有已經結了婚住在各自房舍裡的女工們——裡面有貝克·尼布斯,她長了一頭黑色的鬈發和一雙滴溜溜直轉的大眼睛;還有一個長着亞麻色頭發的法蘭西斯,她因為水草場上冬季的濕氣而染上了肺病。
他們的眼睛盯着地面,慢慢地從草場上搜索過去,把這一生物場搜索完了,就再用同樣的方法往回搜索過去,當他們這樣搜索完以後,就沒有一寸牧草能夠逃過他們的眼睛了。
這是一種最乏味的事,在整個草場裡,總共就發現了五六顆蒜苗;不過就是這種氣味辛辣的植物,一頭牛要是碰巧吃了一口,就足以使當天奶牛場出産的牛奶變味了。
他們這一群人的天性變異極大,性情也大不相同,但是他們都彎着腰,排成整齊得讓人感到奇怪的一排——他們都是一聲不響地自動地排在一起的;這時候如果有一個外來人從附近的小路上走過,看見了他們,很有可能會把這群人都叫做“霍吉”的。
他們一路搜索的時候,腰彎得低低的,以便看得見地上的蒜苗,陽光照射在毛茛上,從上面反射出來的柔和的黃色光線投射在他們背朝陽光的臉上,使他們看上去有些像在月光照射下的虛無缥缈的樣子,盡管此時的太陽正在用中午的全部力量把光線照射在他們的背上。
安琪爾·克萊爾決心遵守一條原則,什麼事都和大家一起幹,他不時地擡起頭來看。
他就走在苔絲