第二十四章

關燈
下巴還是像從前見過的那樣棱角分明,她的脖頸也還是像從前見過的那樣端正;然而她的那張嘴從前卻沒有見到過,不知道天底下有沒有能同它相比的。

    她的中部微微向上掀起的紅色上唇,就連最沒有激情的青年男子見了,也要神魂颠倒,癡迷如醉,為之瘋狂。

    他從前從來沒有看見過一個女人的嘴唇和牙齒如此美妙,讓他在心中不斷地想起玫瑰含雪①這個古老的伊麗莎白時代的比喻。

    在他用一個情人的眼光看來,她的嘴和牙齒簡直是完美無缺了。

    但又個是完美無缺——它們并不是完美無缺的。

    也正是在似乎完美無缺中顯露出來的一點兒不完美,這才生出甜蜜來,正因為有了這一點不完美,也才符合人之常情。

     ①玫瑰含雪(rosesfilledwithsnow),出自托瑪斯·坎皮恩的詩《櫻桃熟了》:“看上去它們就像含雪的玫瑰蓓蕾。

    ” 克萊爾已經把她的兩片嘴唇的曲線研究過許多次了,因此他在心裡很容易就能夠把它們再現出來;此刻它們就出現在他的面前,紅紅的嘴唇充滿了生氣,它們送過來一陣清風,吹過他的身體,這陣清風吹進了他的神經,幾乎使他顫栗起來;實在的情形是,由于某種神秘的生理過程,這陣清風讓他打了一個毫無詩意的噴嚏。

     接着苔絲意識到他正在看她;不過她表面上沒有表現出來,坐着的姿勢一點兒也沒有動,但是她那種夢幻一樣的沉思卻消失了,隻要仔細一看,很容易就能發現她臉上的玫瑰紅色正在加深,後來又慢慢消褪了,上面隻剩下一點淡淡的紅色。

     克萊爾心中出現的那種好像從天而降的激動情緒,還沒有消失。

    決心、沉默、謹慎、恐懼,好像一支打了敗仗的軍隊,往後直退。

    他從座位上跳起來,把牛奶桶扔在那兒,也不管會不會被奶牛踢翻,三步并作兩步地跑到他一心渴望的人跟前,跪在她的旁邊,把她擁抱在自己懷裡。

     苔絲冷不防地被吓了一跳,但是她想也沒想,就不由自主地讓他擁抱着自己。

    她看清了來到她面前的不是别人,确實是她所愛的人,就張開嘴發出一種近似狂喜的呼喊,帶着暫時的歡愉倒在他的懷裡。

     他正要去吻那張迷人的小嘴,但是由于他溫柔的良知而克制住了自己。

     “原諒我,親愛的苔絲!”他小聲說。

    “我應該先問問你的。

    我——我真不知道我正在幹什麼。

    我不是有意冒犯你的。

    我是真心愛你的,最親愛的苔絲,我完全是一片真心啊!” 這時候老美人回過頭來看着他們,感到莫名其妙;它看見在它的肚子下面蜷伏着兩個人,從它記事以來,那兒應該隻有一個人的,于是發了脾氣,擡了擡後腿。

     “她生氣了——她不懂我們在幹什麼——她會把牛奶桶踢翻的!”苔絲嘴裡嚷着,一邊輕輕地從克萊爾懷裡掙脫出來,她的眼睛注意的是牛的動作,她的心裡想的卻是克萊爾和她自己。

     她從凳子上站起來,兩人站在一起,克萊爾的胳膊仍然摟着她。

    苔絲的眼睛注視着遠方,眼淚開始流了出來。

     “你為什麼哭了,親愛的?”他問。

     “啊——我不知道呀!”她嘟哝着說。

     等到她把自己的地位看清楚了,弄明白了,她就開始變得焦慮不安了,想從克萊爾的摟抱中掙脫出來。

     “啊,苔絲,我的真情終于流露出來了,”他說,奇怪地歎了一口氣,這就在不知不覺中表明他的理智已經無法控制自己的感情了。

    “我——我真心地愛你,真正地愛你,這是不用說的。

    可是我——現在不能再往前走了——這讓你難過了——我也和你一樣感到吃驚呢。

    你不會以為我在你沒有防備時太魯莽吧?——我來得太快,也沒有想一想,你會不會?” “不——我也說不清。

    ” 他讓她從他的摟抱中掙脫出去;沒有一會兒,各人又都開始擠奶了。

    沒有人看見他們剛才因為互相吸引合而為一的事;幾分鐘以後,奶牛場的老闆來到了被樹籬擋住的拐角地方,那時候,這一對情侶顯然已經分開了,一點兒也看不出他們的關系有什麼不同尋常的地方。

    可是自從克裡克老闆上次看見他們已來的一段時間裡,發生了一件事,因為他們的天性而把宇宙的中心改變了。

    這件事就它的性質而論,要是讓那個講究實際的老闆知道了,一定會瞧不起的;但是那件事卻不是以一大堆所謂的實際為基礎的,而是以更加頑強和不可抗拒的趨向為基礎的。

    一道面紗被掀在了一邊;從此以後,展現在他們前面道路上的,将是一種新的天地——既可能短暫,也可能長久。