第五十二章
關燈
小
中
大
銅飾閃亮耀眼;而德北菲爾德太太一家人坐的這輛馬車卻是一個吱吱作響的木頭架子,幾乎承受不了上面負載的重物;這是一輛自從造出來就沒有油漆過的馬車,隻有兩匹馬拉着。
這是一種強烈的對比,表示出兩家的明顯差别,說明由興旺發達的農場主來接和沒有雇主來接而隻好自己雇車是不同的。
路很遠——一天要走完這些路确實太遠了——兩匹馬要拉着車走完這些路也極其不易。
盡管他們動身非常早,但是等到他們走到一處高地的坡上,天色已經是下午很晚的時候了,那處高地是被稱作青山的那塊高地的組成部分。
兩匹馬站在那兒撒尿喘氣的時候,苔絲看了看四周。
在那座山下,正好在他們的前面,就是他們前往的那個半死不活的小鎮金斯伯爾,那兒埋着她父親的祖先的枯骨,她的父親經常提到他的這些祖先,誇耀得讓人厭煩不過。
金斯伯爾,在全世界可能被當作德北菲爾德家族老家的地點中,就隻有這個地點了,因為他們在那兒足足住了五百年。
這時隻見一個人從郊外向他們走來,那個人看出是搬家的馬車,就加快了他的腳步。
“我想,你就是德北菲爾德太太吧?”他對苔絲的母親說,那時她已經下了車,想步行走完剩下的路。
她點點頭。
“我要是關心我的權利的話,我得說我就是新近故去的窮貴族約翰·德北菲爾德爵士的遺孀;我們正在問我丈夫祖宗的領地去。
” “哦?好,這我可不知道;不過如果你是德北菲爾德太太的話,我來這兒是要告訴你,你要的房子已經租給别人了。
我們今天早晨才收到你的信,知道你們要來——但這時候已經太晚了。
不過你們在别處也找得到住處,這是沒有問題的。
” 來人也注意到苔絲的臉,隻見她聽到這個消息,臉頓時變得一片灰白。
她的母親也露出絕望的神情。
“我們現在怎麼辦呢,苔絲?”她痛苦地對苔絲說。
“這就是你祖先的故土對我們的歡迎了!還是讓我們到前面找一找吧。
” 她們走進了小鎮裡,盡量去找住房。
苔絲的母親和妹妹麗莎·露出去打聽住處,苔絲則留在馬車的旁邊照顧小孩子。
一個小時過後,瓊尋找住處一無所獲,回到了馬車的旁邊,趕車的車夫說,車上的東西一定要卸下來,因為拉車的馬都快累死了,而且當天晚上他至少還得往回走一段路。
“好吧——就卸在這兒吧!”瓊不顧一切地說。
“我總會找到一個栖身的地方。
” 馬車已經拉到了教堂墓地的牆角下,停在一個别人看不見的地方,車夫把車上裝的可憐東西卸下來,堆在地上。
卸完車,瓊付了車錢,這樣她差不多把她最後的一個先令都花光了。
車夫離開他們走了,再也用不着繼續同他們打交道,因此車夫心裡非常高興。
這是一個幹燥的夜晚,車夫猜想他們晚上凍不着。
苔絲絕望地看着那一堆家具。
春天傍晚清冷的太陽,好像含有惡意似地照射着那些壇壇罐罐,照射着一叢叢在微風中索索發抖的枯草,照射着碗櫃的銅把手,照射到他們所有的孩子都睡過的那個搖籃上,照射在那座被擦得發亮的鐘面上,太陽照射着所有這一切,這一切閃現着責備的亮光,好像在說,這些室内的物品,怎麼會被扔到露天裡來了。
周圍是當年的德北菲爾德家的園林,現在變成了山丘斜坡,被分割成一小塊一塊的圍場,那塊綠草菁菁的地基,表明當年那兒建造過德北菲爾德家的府邸;從這兒向外延伸出去的愛敦荒原一片蒼茫,從前它一直屬于德北菲爾德家的産業。
緊靠身邊的是教堂的一條走道,也叫做德北菲爾德走道,在一旁冷冷地看着他們。
“我們家族的墓室不是完全保有的地産嗎?”苔絲的母親把教堂和教堂墓地又重新觀察了一番,轉回來說。
“啊,當然是的,孩子們,我們就在這兒住下了,一直住到在你們祖先的故土上找到房子為止!喂,苔絲,麗莎,還有亞伯拉罕,都過來幫忙。
我們要先給幾個小的弄一個睡覺的地方,然後我們再出去看一看。
” 苔絲沒精打采地過去幫忙,用了一刻鐘的時間,才把那張四柱床從那一堆雜物中拖出來,然後把它擺放在教堂的南牆邊,那兒是德北菲爾德走道的一部分,下面是她們家族的巨大墓室。
在四柱床的床帳上方,是一個帶許多花飾的美麗窗戶,窗戶是由許多塊玻璃做成的,大概是十五世紀的東西。
那個窗戶也被稱為德北菲爾德窗戶;在窗戶的上半部分可以看到家徽一樣的裝飾,同德北菲爾德家保存的古印和湯匙上的裝飾一模一樣。
瓊把帷帳圍在床的四周,做成了一個絕妙的帳篷,把那些小孩子安頓進去。
“如果實在沒有辦法,我們也隻好在那兒睡一個晚上了,”德北菲爾德太太說,“讓我們再想想辦法,給孩子們買點兒東西吃吧!啊,苔絲,要是我們流落到這步田地,你還要老想着嫁給一個紳士,這有什麼用啊!” 她又由麗莎·露和亞伯拉罕陪着,走上了那條把教堂和小鎮分開的籬路。
他們一走進街道,就看見一個
這是一種強烈的對比,表示出兩家的明顯差别,說明由興旺發達的農場主來接和沒有雇主來接而隻好自己雇車是不同的。
路很遠——一天要走完這些路确實太遠了——兩匹馬要拉着車走完這些路也極其不易。
盡管他們動身非常早,但是等到他們走到一處高地的坡上,天色已經是下午很晚的時候了,那處高地是被稱作青山的那塊高地的組成部分。
兩匹馬站在那兒撒尿喘氣的時候,苔絲看了看四周。
在那座山下,正好在他們的前面,就是他們前往的那個半死不活的小鎮金斯伯爾,那兒埋着她父親的祖先的枯骨,她的父親經常提到他的這些祖先,誇耀得讓人厭煩不過。
金斯伯爾,在全世界可能被當作德北菲爾德家族老家的地點中,就隻有這個地點了,因為他們在那兒足足住了五百年。
這時隻見一個人從郊外向他們走來,那個人看出是搬家的馬車,就加快了他的腳步。
“我想,你就是德北菲爾德太太吧?”他對苔絲的母親說,那時她已經下了車,想步行走完剩下的路。
她點點頭。
“我要是關心我的權利的話,我得說我就是新近故去的窮貴族約翰·德北菲爾德爵士的遺孀;我們正在問我丈夫祖宗的領地去。
” “哦?好,這我可不知道;不過如果你是德北菲爾德太太的話,我來這兒是要告訴你,你要的房子已經租給别人了。
我們今天早晨才收到你的信,知道你們要來——但這時候已經太晚了。
不過你們在别處也找得到住處,這是沒有問題的。
” 來人也注意到苔絲的臉,隻見她聽到這個消息,臉頓時變得一片灰白。
她的母親也露出絕望的神情。
“我們現在怎麼辦呢,苔絲?”她痛苦地對苔絲說。
“這就是你祖先的故土對我們的歡迎了!還是讓我們到前面找一找吧。
” 她們走進了小鎮裡,盡量去找住房。
苔絲的母親和妹妹麗莎·露出去打聽住處,苔絲則留在馬車的旁邊照顧小孩子。
一個小時過後,瓊尋找住處一無所獲,回到了馬車的旁邊,趕車的車夫說,車上的東西一定要卸下來,因為拉車的馬都快累死了,而且當天晚上他至少還得往回走一段路。
“好吧——就卸在這兒吧!”瓊不顧一切地說。
“我總會找到一個栖身的地方。
” 馬車已經拉到了教堂墓地的牆角下,停在一個别人看不見的地方,車夫把車上裝的可憐東西卸下來,堆在地上。
卸完車,瓊付了車錢,這樣她差不多把她最後的一個先令都花光了。
車夫離開他們走了,再也用不着繼續同他們打交道,因此車夫心裡非常高興。
這是一個幹燥的夜晚,車夫猜想他們晚上凍不着。
苔絲絕望地看着那一堆家具。
春天傍晚清冷的太陽,好像含有惡意似地照射着那些壇壇罐罐,照射着一叢叢在微風中索索發抖的枯草,照射着碗櫃的銅把手,照射到他們所有的孩子都睡過的那個搖籃上,照射在那座被擦得發亮的鐘面上,太陽照射着所有這一切,這一切閃現着責備的亮光,好像在說,這些室内的物品,怎麼會被扔到露天裡來了。
周圍是當年的德北菲爾德家的園林,現在變成了山丘斜坡,被分割成一小塊一塊的圍場,那塊綠草菁菁的地基,表明當年那兒建造過德北菲爾德家的府邸;從這兒向外延伸出去的愛敦荒原一片蒼茫,從前它一直屬于德北菲爾德家的産業。
緊靠身邊的是教堂的一條走道,也叫做德北菲爾德走道,在一旁冷冷地看着他們。
“我們家族的墓室不是完全保有的地産嗎?”苔絲的母親把教堂和教堂墓地又重新觀察了一番,轉回來說。
“啊,當然是的,孩子們,我們就在這兒住下了,一直住到在你們祖先的故土上找到房子為止!喂,苔絲,麗莎,還有亞伯拉罕,都過來幫忙。
我們要先給幾個小的弄一個睡覺的地方,然後我們再出去看一看。
” 苔絲沒精打采地過去幫忙,用了一刻鐘的時間,才把那張四柱床從那一堆雜物中拖出來,然後把它擺放在教堂的南牆邊,那兒是德北菲爾德走道的一部分,下面是她們家族的巨大墓室。
在四柱床的床帳上方,是一個帶許多花飾的美麗窗戶,窗戶是由許多塊玻璃做成的,大概是十五世紀的東西。
那個窗戶也被稱為德北菲爾德窗戶;在窗戶的上半部分可以看到家徽一樣的裝飾,同德北菲爾德家保存的古印和湯匙上的裝飾一模一樣。
瓊把帷帳圍在床的四周,做成了一個絕妙的帳篷,把那些小孩子安頓進去。
“如果實在沒有辦法,我們也隻好在那兒睡一個晚上了,”德北菲爾德太太說,“讓我們再想想辦法,給孩子們買點兒東西吃吧!啊,苔絲,要是我們流落到這步田地,你還要老想着嫁給一個紳士,這有什麼用啊!” 她又由麗莎·露和亞伯拉罕陪着,走上了那條把教堂和小鎮分開的籬路。
他們一走進街道,就看見一個