◎“海上三老”的罪責

關燈
聽得人家說:所謂“海上三老”,其中似乎林康侯最沒有什麼可以原諒的地方;而聞袁二人,馬虎則有之,他們未必定是絕對的甘心附敵,可以舉兩個例:

    (一)聞蘭亭一向對付曰人,說話非常鋒利強硬,不過他的翻譯朋友,是個膽小的人,此人怕吃眼前虧,所以不敢将他的話,直言翻譯,有的吃去,有的修改得和氣一點,這就把聞蘭亭弄糟了。如果他肯忠實翻譯,而曰人一怒,把聞蘭亭提到憲兵隊去,吃幾個月官司,這情形便不同了。

    (二)袁履登每次演說,皮裡陽秋的話很多;但第二天在《申報》上登出來,與他的原稿完全不對了,這是給陳彬和修改過了,改得馬屁十足。但袁履登也未免太馬虎了,他竟不向《申報》館聲明更正。

    這就是他吃虧的地方。

    以上的話,說者言之鑿鑿,大約不是虛構。所以把他記述一下,這不過是有聞必錄之意,并非為附敵者辯護。