◎ 第十二回 有錢時醉漢偏醒 遇難處金蟬脫殼

關燈
詩曰: 性躁多應緻蹶張,勸君何必苦争強。

     楚猴秦鹿群蹤滅,漢寝唐陵衰草黃。

     鬥智俨同蝼蟻合,奮身不異蝶蜂忙。

     縱然銳氣沖牛鬥,松徑泉流卧石羊。

     當夜,若素小舟歇在尤家門後首私河裡,娶親的大船歇在南邊官塘上。

    衾兒擡到舟中,還是黃昏。

    厍公子心上如獲至寶一般,又怕大娘知風生事,就對水手說:“吉時尚早,你們一邊飲酒一邊放船。

    ”衆人乘着興頭,篷大水闊,一溜風,頃刻行二十多裡。

    到了子時,審文喚伴娘,扶新人出轎。

    燈燭輝煌,衾兒偷眼看時,吃了一驚,正是前日他罵的麻胡須。

    懊悔不曾帶得裁紙刀來。

    見傧相掌禮,審文對拜,如夫妻禮數。

    扶到房艙,飲過合卺,坐在床上。

    審文喝退衆人,閉上門兒,替他取下珠冠,笑道:“小姐,我與你好緣分也。

    ”把燭一照,半晌道:“呀,你不是小姐。

    ”衾兒低頭不答。

    審文雙手捧住衾兒的臉,向火一照,道:“果然不是,掉包了。

    你好好對我說。

    ”衾兒道:“你叫是就是,叫不是就不是,難道一個人變做兩個?”審文見他莺聲嬌吐,欲心火熾,就親了一個嘴,替衾兒脫衣道:“我前日廟中見小姐,是龍長面,你是粉團面。

    你又罵我一聲,我今且抱你瀉瀉火,償了罵我的罪過,不怕小姐飛上天去。

    ”把衣裳亂扯。

    衾兒聽見這話,已知難脫,隻得騙他道:“今早月信初來,請緩一日罷。

    ”原來審文素愛潔淨,最怕這事。

    聽得,手軟了。

    卻又掃興不過,發狠起來。

    喚齊家人并女伴,齊下了小船,趕回舊路。

    無奈逆風,行到尤家,已是半朝。

     且說蔔氏,曉得丈夫不肯作家,藏起财禮銀二百兩,待他酒醒,把上項事對丈夫說知:“如今若素存銀四十兩,送你買酒吃。

    他既走開。

    倘厍家來追究,是賴得過的。

    ”汝錫驚疑。

    清早起來,夫妻正在計議,門外趕進三個婦女來,竟不開口,到處亂尋。

    蔔氏明知原故,卻縱容他搜着,使他不疑。

    假意問道:“你們内中兩位,像是昨晚伴沈小姐去的。

    遺忘了甚麼對我說,取去就是,何必這般光景?”那幾個竟不回答,東逗西逗,到處張望。

    不多時,厍公子領着一班人闖進門,高聲叫喚:“還我沈小姐來!不要弄到吃官司出醜。

    ”酒鬼迎出,拱一拱道:“賢甥婿為何帶許多人到舍間來?”厍公子道:“你掉包哄騙我銀子,嫁差了人。

    ”汝錫正色道:“呀,費了多少心,勸得甥女嫁來,是十分好意,你隻讨一個,詐我兩個不成?”審文道:“我十八日在海神廟見過,所以認得。

    ”汝錫吃驚道:“從未出門,講這謊話。

    ”隻見三個婦女走出來道:“并沒有第二個。

    ”蔔氏也随出來探望,立在屏門後聽見了,說道:“前日海神廟燒香,你舅公在外飲酒不知,是老身同着自己女兒,并沈家、朱家兩個甥女,四乘轎來的。

    昨日嫁的是大姑娘小姐,想是你認錯了。

    ”審文道:“那一位令甥女,是什麼朱家?今在何處?”蔔氏道:“是二姑娘,朱祭酒家的,五日前,姑爺着人領入京去了。

    他是受過聘有人家的。

    ”審文不信,道:“他許多路,為何到這裡?”蔔氏道:“因大姑娘住在他家,聞得沈甥女在我家,二姑娘着他來接沈甥女入京,并看舅母,所以來此,已一個多月。

    前日,因沈甥女要嫁與賢甥婿,他獨自回去了。

    ”審文道:“船裡的既是沈小姐,為何前日燒香,卻是青衣素裝,随在後邊?”蔔氏道:“他是犯官之女,朝廷現追上萬銀子,隐居在此間,就有衣飾,怎敢穿着?随在後邊者,沈家甥女是本地人,朱家甥女是遠來,是讓客也。

    若是他人,為何在我家?若疑下人,為何把轎子擡着?”審文啞口無言,銀子又悔不得,反請舅婆出來見禮,隻得說一聲:“得罪了。

    ”擡起頭來,卻是前日擠他一把的,滿面羞愧,與汝錫拱手而别。

    來到小船,半疑半信。

    肚裡也饑,身子也倦,再打發人四下細細訪問。

    自己吃些飯,在船中睡覺。

    至近午,衆人來回複:“從沒有朱小姐來。

    ”審文忿忿,竟到城内,對縣官細訴。

    鋪一張狀詞,告他設美人局,诓騙銀一千兩。

    上蔡知縣,好不奉承,即刻飛簽拿究。

    審文出衙門,隻見大船上水手來報道:“昨夜相公下了小船,我們辛苦,都去睡着。

    今朝,新人竟不見了。

    尋到尤家,他說不曾回去,特來報知。

    ” 看官,你道甚麼原故?衾兒見厍公子忿忿下了船,暗想他的口氣,不是個好人,我在此決然奚落。

    如今趁無人防備,走為上着。

    遂掩上房艙,箱内取出男行頭來,将頭發梳好,把網巾束着。

    那些船上人,辛苦了半夜,吃些酒,都去睡了。

    卻喜得沒有丫頭。

    你道為何?原