換巢鸾鳳

關燈
1\/歌聲 那時剛過了端陽節期,滿園裡的花草倚仗膏雨的恩澤,都争着向太陽獻它們的媚态——鳥兒、蟲兒也在這燦爛的庭園歌舞起來,和鸾獨自一人站在啭鹂亭下,她所穿的衣服和檻下紫蚨蝶花的顔色相仿。

    乍一看來,簡直疑是被陽光的威力擁出來的花魂。

    她一手用蒲葵扇擋住當午的太陽,一手提着長褂,望發出蟬聲的梧桐前進——走路時,腳下的珠鞋一步一步印在軟泥嫩苔之上,印得一路都是方勝了。

     她走到一株瘦削的梧桐底下,瞧見那蟬踞在高枝嘶嘶地叫個不住——想不出什麼方法把那小蟲帶下來,便将手扶着樹幹盡力一搖,葉上的殘雨趁着機會飛滴下來,那小蟲也帶着殘聲飛過牆東去了。

    那時,她才後悔不該把樹搖動,教那餓鬼似的雨點争先恐後地撲在自己身上,那蟲歇在牆東的樹梢,還振着肚皮向她解嘲說:“值也!值也……值。

    ”她憤不過,要跑過那邊去和小蟲見個輸赢。

    剛過了月門,就聽見一縷清逸的歌聲從南窗裡送出來。

    她愛音樂的心本是受了父親的影響,一聽那抑揚的腔調,早把她所要做的事擱在腦後了。

    她悄悄地走到窗下,隻聽得: 你在江湖流落尚有雌雄侶;虧我影隻形單異地栖。

     風急衣單無路寄,寒衣做起誤落空閨。

     日日望到夕陽,我就愁倍起: 隻見一圍衰柳鎖住長堤。

     又見人影一鞭殘照裡,幾回錯認是我郎歸…… 正聽得津津有味,一種嬌娆的聲音從月門出來:“大小姐你在那裡幹什麼?太太請你去瞧金魚哪。

    那是客人從東沙帶來送給咱們的。

    好看得很,快進去吧。

    ”她回頭見是自己的丫頭而,就示意不教她做聲, 且招手叫她來到跟前,低聲對她說:“你聽這歌聲多好?”她的聲音想是被窗裡的人聽見,話一說完,那歌聲也就止住了。

     而說:“小姐,你瞧你的長褂子都已濕透,鞋子也給泥玷污了。

    咱們回去罷。

    别再聽啦。

    ”她說:“剛才所聽的實在是好,可惜你來遲一點,領教不着。

    ” 而問:“唱的是什麼?”她說:“是用本地話唱的。

    我到的時候,隻聽得什麼……尚有雌雄侶……影隻形單異地栖……”而不由她說完,就插嘴說:“噢,噢,小姐,我知道了。

    我也會唱這種歌兒。

    你所聽的叫做《多情雁》,我也會唱。

    ”她聽見而也會唱,心裡十分喜歡,一面走一面問:“這是哪一類的歌呢?你說會唱,為什麼你來了這兩三年從不曾唱過一次?”而說:“這就叫做粵讴,大半是男人唱的。

    我恐怕老爺罵,所以不敢唱。

    ”她說:“我想唱也無妨。

    你改天教給我幾支吧。

    我很喜歡這個。

    ”她們在談話間,已經走到飲光齋的門前,二人把腳下的泥刮掉,才踏進去。

     飲光齋是陽江州衙内的靜室。

    由這屋裡往北穿過三思堂就是和鸾的卧房。

    和鸾和而進來的時候,父親崇阿、母親赫舍裡氏、妹妹鳴和表兄啟祯正圍坐在那裡談話。

    鳴把她的座讓出一半,對和鸾說:“姐粵讴:流行于廣東粵語地區的曲藝曲種。

    相傳為清朝嘉慶年間在南音基礎上發展而成。

    唱詞基本上為七字句,分起式、正文、結式三部分。

    多為徒歌,也可加用琵琶、洞箫、揚琴伴奏。

     姐快來這裡坐着吧。

    爸爸給咱們講養魚經哪。

    ”和鸾走到妹妹身邊坐下,瞧見當中懸着一個琉璃壺,壺内的水映着五色玻璃窗的彩光,把金魚的顔色襯得越發好看。

    崇阿隻管在那裡說,和鸾卻不大介意。

    因為她惦念着跟而學粵讴,巴不得立刻回到自己的卧房去。

    她坐了一會,仍扶着而出來。

     崇阿瞧見和鸾出去,就說:“這孩子進來不一會兒,又跑出去,到底是忙些什麼?”赫氏笑着回答說:“也許是瞧見祯哥兒在這裡,不好意思坐着吧。

    ”崇阿說:“他們天天在一起兒也不害羞,偏是今天就回避起來。

    真是奇怪!”原來啟祯是赫氏的堂侄子,他的祖上,不曉得在哪一代有了戰功,給他蔭襲一名輕車都尉。

    隻是他父母早已去世,從小就跟着姑姑過日子。

    他姑丈崇阿是正白旗人,由筆貼式出身,出知陽江州事;他的學問雖不甚好,卻很喜歡談論新政。

    當時所有的新式報像《時務報》 《清議報》《新民叢報》,和康梁們的著述,他除了辦公以外,不是彈唱,就是和這些新書報周旋。

    他又深信非整頓新軍,不能教國家複興起來。

    因為這樣,他在啟祯身上的盼望就非常奢大。

    有時下鄉剿匪,也帶着同行,為的是叫他見習些戰務。

    年來瞧見啟祯長得一副好身材,心裡更是喜歡,有意思要将和鸾配給他。

    老夫婦曾經商量過好幾次,卻沒有正式提起。

    赫氏以為和鸾知道這事,所以每到啟祯在跟前的時候,她要避開,也就讓她回避。

     再說和鸾跟而學了幾支粵讴,總覺得那腔調不及那天在園裡所聽的好。

    但是她很聰明,曲譜一上口,就會照着彈出來。

    她自己費了很大的工夫去學粵讴,方才摸着一點門徑,居然也會撰詞了。

    她在三思堂聽着父親彈琵琶,不覺技癢起來。

    等父親彈完,就把那樂器抱過來,對父親說: “爸爸,我這兩天學了些新調兒,自己覺得很不錯;現在把它彈出來,您瞧好聽不好聽?”她說着,一面用手去和弦子,然後把琵琶立起來,唱道: 蕭疏雨,問你要落幾天? 你有天宮唔住,偏要在地上流連。

     你為饒益衆生,舍得将自己作踐; 我地得到你來,就唔使勞煩個位散花仙。

     人地話③雨打風吹會将世界變, 果然你一來到就把錦繡裝飾滿園。

     你睇④嬌紅嫩綠委實增人戀, 可怪噉⑤好世界,重有個隻啼不住嘅⑥杜鵑! 鵑呀!願我嘅血灑來好似雨噉周遍, 一點一滴潤透三千大千。

     勸君休自蹇,要把愁眉展; 但願人間一切血淚和汗點, 一灑出來就同雨點一樣化做甘泉。

     “這是前天天下雨的時候做的,不曉得您聽了以為怎樣?”崇阿笑說:“我兒,你多會學會這個?這本是曠夫怨女之詞,你把它換做寫景,也還可聽。

    你倒有一點聰明,是誰教給你的?”和鸾瞧見父親喜歡,就把那天怎樣在園裡聽見,怎樣央而教,自己怎樣學,都說出來。

    崇阿說:“你是在龍王廟後身聽的麼?我想那是祖鳳唱的。

    他唱得很好,我下鄉時,也曾叫他唱給我聽。

    ”和鸾便信口問:“他“祖鳳是誰?”崇阿說:本是一個囚犯。

    去年黃總爺擡舉他,請我把他開釋,留在營裡當差。

    我瞧他的身材、氣力都很好,而且他的刑期也快到了,若是有正經事業給他做,也許有用,所以把他交給黃總爺調遣去,他現在當着第三棚的什長哪。

    ”和鸾說:“噢,原來是這裡頭的兵丁。

    他的聲音實在是好。

    我總覺得而唱的不及他萬一。

    有工夫還得叫他來唱一唱。

    ”崇阿說:“這倒是容易的事情。

    明天把他調進内班房當差,就不怕沒有機會聽他的。

    ”崇阿因為祖鳳的氣力大,手足敏捷,很合自己的軍人理想,所以很看重他。

    這次調他進來,雖說因着愛女兒的緣故,還是免不了寓着提拔他的意思。

     自從祖鳳進來以後,和鸾不時喚他到啭鹂亭彈唱,久而久之,那人人有的“大欲”就把他們纏住了。

    他們此後相會的羅針不是指着彈唱那方面,乃是指着“情話”那方面。

    愛本來沒有等第、沒有貴賤、沒有貧富的分别。

    和鸾和祖鳳雖有主仆的名分,然而在他們的心識裡,這種階級的成見早已消滅無餘。

    崇阿耳邊也稍微聽見二人的事,因此後悔得很。

    但他很信他的女兒未必就這樣不顧體面,去做那無恥的事,所以他對于二人的事,常在疑信之間。

     八月十二,交酉時分,滿園的樹被殘霞照得紅一塊,紫一塊。

    樹上的歸鳥在那裡唧唧喳喳地亂嚷。

    和鸾坐在蘋婆樹下一條石凳上頭,手裡彈着她的樂器,口裡低聲地唱。

    那時,歌聲、琵琶聲、鳥聲、蟲聲、落 什長:舊時兵制十人為什,置一長,稱什長。

    射覆:古時酒令之一。

    清·俞敦培《酒令叢鈔·古令》:“然今酒座所謂射覆,設注意‘酒’字,則言‘春’字、‘漿’字,使人射之,蓋春酒、酒漿也。

    射者言某字,彼此會意,餘人更射。

    不中者飲,中則令官飲。

    ”葉聲和大堂上定更的鼓聲混合起來,變成一種特别的音樂。

    祖鳳從如樓船屋那邊走來,說:“小姐,天黑啦,還不進去麼?”和鸾對着他笑,口裡仍然唱着,也不回答他。

    他進前正要挨着和鸾坐下,猛聽得一聲,“鸾兒,天黑了,你還在那裡幹什麼?快跟我進來。

    ”祖鳳聽出是老爺的聲音,一縷煙似的就望阇提花叢裡鑽進去了。

    和鸾随着父親進去,挨了一頓大申斥。

    次日,崇阿就借着别的事情把祖鳳打四十大闆,仍舊趕回第三棚,不許他再到上房來。

     和鸾受過父親的責備,心裡十分委屈。

    因為衙内上上下下都知道大小姐和祖什長在園裡被老爺撞見的事,弄得她很沒意思。

    崇阿也覺得那晚上把女兒申