第四十二章 我們的最後一餐
關燈
小
中
大
有點生氣地說。
“沒有!”教授有力地回答說。
“什麼!你相信還有機會逃得出去嗎?” “當然,我認為一個有意志的人在他的心還在跳動的時候,是不會失望的。
” 什麼話!在這種情況下,說出這樣話的人不是具有普通氣質的人。
“那麼您到底打算怎麼辦呢?”我問。
“把剩下的食物全部吃掉,來恢複我們的體力。
這将是我們的最後一頓飯。
最後一頓就最後一頓吧!至少我們可以重新成為一個男子漢了,這總比奄奄待斃強些!” “好吧,那末我們吃吧!”我說。
叔父拿出那塊肉和餅幹,并且細心地分成三個等分;差不多每人分到一磅食物。
教授貪婪地大嚼着,可以說是狼吞虎咽了。
我呢,雖然餓,卻并不感到好吃,幾乎一點胃口都沒有。
漢恩斯則吃得安詳而有節制,一小口一小口不出聲地咀嚼着,冷靜地辨别着滋味,隻有對未來的種種危險無動于衷的人才會這樣冷靜。
漢思斯找出半瓶杜松子酒,這使我恢複了一些生氣。
“真好!”漢恩斯在輪到他喝一口的時候用丹麥語說。
“真好!”叔父重複了一遍。
雖然我們已經把最後剩下的食物吃掉,一線希望卻又回到我的腦海裡。
當時是早晨五點鐘。
人生來就是這樣:在健康的時候不會想到生病時的痛苦;一旦吃飽了就很難體會挨餓的可怕!非得臨到頭上才體會得到。
所以當我們吃了幾塊餅于和幾口肉以後,馬上就忘悼了剛才長久挨餓時的痛苦。
吃完以後,各人都在獨自沉思。
漢恩斯這位生在極西而具有東方宿命論的人在想些什麼呢?至于我,我的思想不過是些回憶——回想起科尼斯街的房子、親愛的格勞班和善良的馬爾塔,而震動着地球的巨大吼聲現在在我看來,好象就是大城市裡交通工具發出的聲音。
叔父手裡拿着火炬,為了要計算山我們現在約略的地位,一直觀察着岩石的性質,這種計算,更确切地說,這種估計,隻能得到一個大約的結果,但是一位學者總歸是一位學者——當他能保持他的冷靜的時候,黎登布洛克教授當然是一位不尋常的學者。
我開始聽到他提起一些地質學上的名詞,這些名詞我也理解,不管我自己怎麼樣,我慢慢對這些名詞也感到興趣了。
“火成花崗岩,”他說,“仍然是原始時代,可是我們正在上升——誰知道啊?”他一直拘着希望。
他用手試探着那筆直的岩壁,過了一會兒,說道: “這是片麻岩!雲母片岩!好啊!我們目前是在過渡時期,然後就是——” 教授想說什麼?他能算出我們頭頂上的地層的厚度嗎?他有辦法能算出來?不可能,他沒有壓力計,也沒有别的東西能代替。
當時溫度不斷上升,所以我汗流如注。
這種溫度隻有鋼鐵廠熔爐中的溫度才能跟它相比。
我們三人全都不得不脫去上衣和背心;任何衣服隻能成為累贅,即使不使人感到痛苦,至少也覺得不舒服。
“我們會不會一直上升到白熱的熔爐裡去?”當熱度又增加了一倍的時候我喊道。
“不,”叔父回答,“那不可能!” “可是,”我摸摸岩壁說,“這垛岩壁燙得象火燒一樣。
” 我的手緊接着又碰了碰水,趕緊又縮了回來。
“水在沸騰!”我喊道。
這次教授隻用生氣的手勢表示回答。
然後一種難以克服的恐怖占據着我,我也無法擺脫。
我感覺到一場不能想象的災禍将要來臨了。
某一種想法起初在我腦海中顯得模糊不定,後來就變得很确切了;我想擯棄這種想法,可是它又頑固地回到了我的腦海。
有些臨時的觀察肯定了這種想法;借助于火炬的微光,我注意到岩石的腳下發生了奇特的震動。
顯然有什麼事将要發生了,在這件事裡面,電、高溫和這沸騰的水都将發生作用……我決定看看羅盤。
它已經瘋了!
“沒有!”教授有力地回答說。
“什麼!你相信還有機會逃得出去嗎?” “當然,我認為一個有意志的人在他的心還在跳動的時候,是不會失望的。
” 什麼話!在這種情況下,說出這樣話的人不是具有普通氣質的人。
“那麼您到底打算怎麼辦呢?”我問。
“把剩下的食物全部吃掉,來恢複我們的體力。
這将是我們的最後一頓飯。
最後一頓就最後一頓吧!至少我們可以重新成為一個男子漢了,這總比奄奄待斃強些!” “好吧,那末我們吃吧!”我說。
叔父拿出那塊肉和餅幹,并且細心地分成三個等分;差不多每人分到一磅食物。
教授貪婪地大嚼着,可以說是狼吞虎咽了。
我呢,雖然餓,卻并不感到好吃,幾乎一點胃口都沒有。
漢恩斯則吃得安詳而有節制,一小口一小口不出聲地咀嚼着,冷靜地辨别着滋味,隻有對未來的種種危險無動于衷的人才會這樣冷靜。
漢思斯找出半瓶杜松子酒,這使我恢複了一些生氣。
“真好!”漢恩斯在輪到他喝一口的時候用丹麥語說。
“真好!”叔父重複了一遍。
雖然我們已經把最後剩下的食物吃掉,一線希望卻又回到我的腦海裡。
當時是早晨五點鐘。
人生來就是這樣:在健康的時候不會想到生病時的痛苦;一旦吃飽了就很難體會挨餓的可怕!非得臨到頭上才體會得到。
所以當我們吃了幾塊餅于和幾口肉以後,馬上就忘悼了剛才長久挨餓時的痛苦。
吃完以後,各人都在獨自沉思。
漢恩斯這位生在極西而具有東方宿命論的人在想些什麼呢?至于我,我的思想不過是些回憶——回想起科尼斯街的房子、親愛的格勞班和善良的馬爾塔,而震動着地球的巨大吼聲現在在我看來,好象就是大城市裡交通工具發出的聲音。
叔父手裡拿着火炬,為了要計算山我們現在約略的地位,一直觀察着岩石的性質,這種計算,更确切地說,這種估計,隻能得到一個大約的結果,但是一位學者總歸是一位學者——當他能保持他的冷靜的時候,黎登布洛克教授當然是一位不尋常的學者。
我開始聽到他提起一些地質學上的名詞,這些名詞我也理解,不管我自己怎麼樣,我慢慢對這些名詞也感到興趣了。
“火成花崗岩,”他說,“仍然是原始時代,可是我們正在上升——誰知道啊?”他一直拘着希望。
他用手試探着那筆直的岩壁,過了一會兒,說道: “這是片麻岩!雲母片岩!好啊!我們目前是在過渡時期,然後就是——” 教授想說什麼?他能算出我們頭頂上的地層的厚度嗎?他有辦法能算出來?不可能,他沒有壓力計,也沒有别的東西能代替。
當時溫度不斷上升,所以我汗流如注。
這種溫度隻有鋼鐵廠熔爐中的溫度才能跟它相比。
我們三人全都不得不脫去上衣和背心;任何衣服隻能成為累贅,即使不使人感到痛苦,至少也覺得不舒服。
“我們會不會一直上升到白熱的熔爐裡去?”當熱度又增加了一倍的時候我喊道。
“不,”叔父回答,“那不可能!” “可是,”我摸摸岩壁說,“這垛岩壁燙得象火燒一樣。
” 我的手緊接着又碰了碰水,趕緊又縮了回來。
“水在沸騰!”我喊道。
這次教授隻用生氣的手勢表示回答。
然後一種難以克服的恐怖占據着我,我也無法擺脫。
我感覺到一場不能想象的災禍将要來臨了。
某一種想法起初在我腦海中顯得模糊不定,後來就變得很确切了;我想擯棄這種想法,可是它又頑固地回到了我的腦海。
有些臨時的觀察肯定了這種想法;借助于火炬的微光,我注意到岩石的腳下發生了奇特的震動。
顯然有什麼事将要發生了,在這件事裡面,電、高溫和這沸騰的水都将發生作用……我決定看看羅盤。
它已經瘋了!