第十三章 亂石崗
關燈
小
中
大
自從大炮俱樂部的會員們違背得克薩斯人的心願,選定了實驗地點以來,在人人讀書識字的美國,每一個人都把研究佛羅裡達的地理當做自己的責任。
書店從來沒有銷售過這麼多冊拜特朗的《佛羅裡達遊記》、羅曼的《佛羅裡達東部和西部的自然史,威廉的《佛羅裡達的版圖,克利蘭的《論佛羅裡達東部的甘蔗栽培,這些書必須再版。
大家對這項實驗的關切簡直達到了瘋狂的地步。
巴比康要做的工作比閱讀更重要,他願意親自勘察、選定哥輪比亞炮的基地。
因此,他連一分鐘也沒有浪費,把建造望遠鏡的資金撥給劍橋天文台,和沃耳巴尼的布裡社威爾公司簽了一份制造鋁炮彈的合同以後,接着就在秘書梅斯頓、參謀艾爾費斯頓和高爾茲普林工廠的經理陪同下,離開了巴爾的摩。
四位旅伴第二天到了新奧爾良。
他們立時踏上聯邦海軍部的一艘聯絡艦唐比科号,這條軍艦是政府撥給他們使用的,開船以後不久,路易斯安那的海岸就在他們眼前消失了。
這條航線很短,起航以後兩天,唐比科号就駛完那四百八千海裡的路程,望見了佛羅裡達海岸。
在駛近海岸的時候,巴比康看見這是一片平坦的低地,看樣子相當貧瘠。
唐比科号駛過一串産牦和龍蝦的小灣,進入了埃斯皮裡圖灣。
這個小灣分作兩個狹長的停泊場,一個是坦帕停泊場,一個是希爾斯巴勒停泊場,輪船很快地繞過兩個停泊場中間的地呷。
過了一會兒,波浪上浮出了布洛克要塞平坦的炮台側影,接着,那懶散地躺在希爾斯巴勒河口的天然小港深處的但帕城,也在遠處出現了。
十月二十一日下午七時,唐比科号在小港裡抛了錨;那四位乘客馬上下船走了。
巴比康一踏上佛羅裡達的土地,就感覺到自己的心在怦怦地跳動。
他用腳試探着土地,仿佛土木工程師查看地基是否結實一樣。
梅斯頓用自己的鐵鈎子翻弄佛羅裡達的泥上。
“先生們,”巴比康說,“我們沒有時間可以浪費,我們明、天就騎馬到附近去看看。
” 他剛踏上但帕的土地,城裡的三千居民就來歡迎他了,這是他們對選中他們故鄉的大炮俱樂部主席應有的敬意。
迎接他的是一片震天響的歡呼聲,但是巴比康避開群衆歡呼的場面,躲到富蘭克林旅館的房間裡,不願意接見任何人。
可以肯定,他是永遠不會養成做名人的習慣的。
第二天,十月二十三日早晨,在巴比康窗戶底下,一匹匹生龍活虎般的西班牙小馬正在用前蹄刨着地。
但是那不是四匹,而是五十匹,另外還有幾十個騎手。
巴比康主席在他那三個同伴陪伴下,從旅館裡走出來,看見自己落在這樣一支馬隊中間,起初感到非常詫異。
他另外注意到每個騎手都背着一支馬槍,鞍囊裡還插着手槍。
這個武裝整齊的陣勢馬上從一個佛羅裡達人嘴裡得到了解答,那人對他說: “先生,這兒有賽米諾爾人。
” “什麼賽米諾爾人?” “在草原裡流浪的野人,我們認為應該随身保護你。
” “嘿!”梅斯頓跨上他的坐騎,哺咕了一聲。
“不管怎麼說,”那佛羅裡達人又說,“這樣比較妥當。
” “先生們,”巴比康說,“謝謝你們的好意,現在,上路吧!” 這支小小的隊伍于是立刻出發,消失在一陣塵土裡。
這時正是早上五點鐘,太陽已經射出燦爛的光輝,溫度表上指着八十四度,但是海上吹來的微風減輕了炎熱的威力。
巴比康離開了但帕,沿着海岸向北面的阿裡菲亞溪走了下去。
這條小河在但帕下方十二英裡的地方,流入希爾斯巴勒灣。
巴比康和他的衛隊沿着小河右岸,向東攀行。
小灣的波浪很快地隐在土崗後面不見了,現在舉目望去,無非是佛羅裡達的田野。
佛羅裡達分為兩部,北部人煙比較稠密,不太荒涼,首府是塔拉哈西,另外還有一個叫做彭薩科拉的城市,是美國主要的海軍工廠集中地之一;南部介于美國和墨西哥灣之間,海水環境,隻是一個受到墨西哥灣強大的海流侵蝕的半島,一個迷失于一群小島中間的地角而已,巴哈馬海峽的船隻環繞着它川流不息地行駛着。
這是“風暴灣”的前哨。
這個州的面積共計三千八百零三萬三千二百六十七英畝,必須從中間選定一個位于二十八度線另外一邊、适宜于進行實驗的地方,因此巴比康騎着馬,小心在意地察看着上質的結構和它那特殊的分布狀況。
佛羅裡達是胡安-彭賽-台-萊昂于一五一二年複活節前的星期日發現的,那一天起初叫做“百花盛開的佛羅裡達”,它那彼太陽烤焦的貧瘠的海岸地帶和這個美麗的名字不大相稱。
但是走了幾英裡路之後,上質慢慢地改變,就覺得這個稱号對它來說是當之無愧了。
土地被錯綜複雜的泉水、小溪、河流、池塘、湖泊割得一塊一塊的,使人恍若置身在荷蘭或者圭亞那。
但是很明顯的,地勢越來越高,過了不久,所有的耕地都曆曆在目,那兒有南方和北方的各種植物,田野無邊無際,赤道的陽光和粘土裡保存的水份都替這些莊稼出了一把
書店從來沒有銷售過這麼多冊拜特朗的《佛羅裡達遊記》、羅曼的《佛羅裡達東部和西部的自然史,威廉的《佛羅裡達的版圖,克利蘭的《論佛羅裡達東部的甘蔗栽培,這些書必須再版。
大家對這項實驗的關切簡直達到了瘋狂的地步。
巴比康要做的工作比閱讀更重要,他願意親自勘察、選定哥輪比亞炮的基地。
因此,他連一分鐘也沒有浪費,把建造望遠鏡的資金撥給劍橋天文台,和沃耳巴尼的布裡社威爾公司簽了一份制造鋁炮彈的合同以後,接着就在秘書梅斯頓、參謀艾爾費斯頓和高爾茲普林工廠的經理陪同下,離開了巴爾的摩。
四位旅伴第二天到了新奧爾良。
他們立時踏上聯邦海軍部的一艘聯絡艦唐比科号,這條軍艦是政府撥給他們使用的,開船以後不久,路易斯安那的海岸就在他們眼前消失了。
這條航線很短,起航以後兩天,唐比科号就駛完那四百八千海裡的路程,望見了佛羅裡達海岸。
在駛近海岸的時候,巴比康看見這是一片平坦的低地,看樣子相當貧瘠。
唐比科号駛過一串産牦和龍蝦的小灣,進入了埃斯皮裡圖灣。
這個小灣分作兩個狹長的停泊場,一個是坦帕停泊場,一個是希爾斯巴勒停泊場,輪船很快地繞過兩個停泊場中間的地呷。
過了一會兒,波浪上浮出了布洛克要塞平坦的炮台側影,接着,那懶散地躺在希爾斯巴勒河口的天然小港深處的但帕城,也在遠處出現了。
十月二十一日下午七時,唐比科号在小港裡抛了錨;那四位乘客馬上下船走了。
巴比康一踏上佛羅裡達的土地,就感覺到自己的心在怦怦地跳動。
他用腳試探着土地,仿佛土木工程師查看地基是否結實一樣。
梅斯頓用自己的鐵鈎子翻弄佛羅裡達的泥上。
“先生們,”巴比康說,“我們沒有時間可以浪費,我們明、天就騎馬到附近去看看。
” 他剛踏上但帕的土地,城裡的三千居民就來歡迎他了,這是他們對選中他們故鄉的大炮俱樂部主席應有的敬意。
迎接他的是一片震天響的歡呼聲,但是巴比康避開群衆歡呼的場面,躲到富蘭克林旅館的房間裡,不願意接見任何人。
可以肯定,他是永遠不會養成做名人的習慣的。
第二天,十月二十三日早晨,在巴比康窗戶底下,一匹匹生龍活虎般的西班牙小馬正在用前蹄刨着地。
但是那不是四匹,而是五十匹,另外還有幾十個騎手。
巴比康主席在他那三個同伴陪伴下,從旅館裡走出來,看見自己落在這樣一支馬隊中間,起初感到非常詫異。
他另外注意到每個騎手都背着一支馬槍,鞍囊裡還插着手槍。
這個武裝整齊的陣勢馬上從一個佛羅裡達人嘴裡得到了解答,那人對他說: “先生,這兒有賽米諾爾人。
” “什麼賽米諾爾人?” “在草原裡流浪的野人,我們認為應該随身保護你。
” “嘿!”梅斯頓跨上他的坐騎,哺咕了一聲。
“不管怎麼說,”那佛羅裡達人又說,“這樣比較妥當。
” “先生們,”巴比康說,“謝謝你們的好意,現在,上路吧!” 這支小小的隊伍于是立刻出發,消失在一陣塵土裡。
這時正是早上五點鐘,太陽已經射出燦爛的光輝,溫度表上指着八十四度,但是海上吹來的微風減輕了炎熱的威力。
巴比康離開了但帕,沿着海岸向北面的阿裡菲亞溪走了下去。
這條小河在但帕下方十二英裡的地方,流入希爾斯巴勒灣。
巴比康和他的衛隊沿着小河右岸,向東攀行。
小灣的波浪很快地隐在土崗後面不見了,現在舉目望去,無非是佛羅裡達的田野。
佛羅裡達分為兩部,北部人煙比較稠密,不太荒涼,首府是塔拉哈西,另外還有一個叫做彭薩科拉的城市,是美國主要的海軍工廠集中地之一;南部介于美國和墨西哥灣之間,海水環境,隻是一個受到墨西哥灣強大的海流侵蝕的半島,一個迷失于一群小島中間的地角而已,巴哈馬海峽的船隻環繞着它川流不息地行駛着。
這是“風暴灣”的前哨。
這個州的面積共計三千八百零三萬三千二百六十七英畝,必須從中間選定一個位于二十八度線另外一邊、适宜于進行實驗的地方,因此巴比康騎着馬,小心在意地察看着上質的結構和它那特殊的分布狀況。
佛羅裡達是胡安-彭賽-台-萊昂于一五一二年複活節前的星期日發現的,那一天起初叫做“百花盛開的佛羅裡達”,它那彼太陽烤焦的貧瘠的海岸地帶和這個美麗的名字不大相稱。
但是走了幾英裡路之後,上質慢慢地改變,就覺得這個稱号對它來說是當之無愧了。
土地被錯綜複雜的泉水、小溪、河流、池塘、湖泊割得一塊一塊的,使人恍若置身在荷蘭或者圭亞那。
但是很明顯的,地勢越來越高,過了不久,所有的耕地都曆曆在目,那兒有南方和北方的各種植物,田野無邊無際,赤道的陽光和粘土裡保存的水份都替這些莊稼出了一把