卷九

關燈
所作,請他讀下去,聽憑他作什麼批評;如果認為我對于在我眼中不過是死而暫别、許多年為我痛哭使我重生于你眼前的母親,僅僅流了少許時間的眼淚,是犯罪的行為,請他不要嘲笑,相反,如果他真的有愛人之心,請他在你、基督衆弟兄的大父之前,為我的罪惡痛哭。

     十三 我這一處可能受人指斥為肉體情感造成的内心創傷,現在已經痊愈了。

    我的天主,現在我為母親流另一種眼淚,為一切“死于亞當”[60]的人所面臨的危險,憂急而流下的淚。

    雖則我的母親肉軀存在之時,已生活于基督之中,能以信光與德業顯揚你的聖名,但我不敢說她自受了“洗禮”再生之日起從未有一句話違反你的誡命。

    你的聖子,真理本體說過:“誰說自己的弟兄是瘋子,就應受地獄之罰”;[61]假如一個正人君子撇開你的慈愛而檢查自己的生平,也必大可寒心!但你并不苛求我們的過惡,為此我們才能安心希望在你左右得一位置。

    如果有人想計算自己真正的功績,那末除了計算你的恩澤外還有什麼?唉!如果人們能認識人之所以為人,那末“誰想誇耀,隻應誇耀天主!”[62] 為此,“我的光榮,我的生命,我心的天主”,[63]我撇開了她的懿行——對此我愉快地感謝你——又為我母親的罪業祈求你,請你顧視高懸十字架、“坐在你右邊、為我們代求”、[64]治療我們創傷的良醫而俯聽我。

    我知道我母親一生以忠恕待人,常寬免别人所負的債;如果她在受洗獲救後悠悠歲月中積有罪債,請你也赦免她。

    主啊!求你寬赦,求你寬赦,“求你對她免行審判”。

    [65]“讓哀矜勝于決議”,[66]你的話真實不虛,你原許以憐憫對待憐憫。

    “你要憐憫誰,就憐憫誰;要恩遇誰,就恩遇誰”,[67]一人所以能夠如此,無非出于你的恩賜。

     我相信,我所要求的,你已施行了。

    但是,主,“請你收納我心口相應的獻禮。

    ”[68]我母親臨命之前,絕不關心死後的哀榮,不計較傅體的香料,不希望建立坊表,不要求歸葬本鄉;她不作這一類的遺囑,而僅叮咛我們在天主台前紀念她,她一天也不間斷的在你台前侍候着,她知道在台上分發神聖的犧牲,而這犧牲“已經鈎銷了我們的罪狀”,[69]戰勝了綜核我們罪惡、窮盡心計控告我們的仇敵,仇敵對我們賴以緻勝的基督更無所施其搏擊。

    誰能輸還基督無辜的鮮血?誰能償還基督從敵人手中救贖我們所付出的代價?你的婢女以信仰的鎖鍊把她的靈魂束于救贖我們的奧迹上,防止有人使她脫離你的保護,防止毒龍猛獅用暴力詭計離間你和她;她也不會說自己一無欠缺,使奸猾的控告者無從反駁,無所借口;她将承認自己的罪債已為吾人無法圖報的、自身一無欠缺而代人償債的恩主所赦免。

     希望我父母安息于和平之中,我母親從閨女至寡居一直保有貞淑的操守,她侍奉丈夫,把“辛勤得來的果實”[70]獻給你,赢得他歸向你。

    我的主,我的天主,求你啟發你的仆人們,我的弟兄們,求你啟發你的子女們,我的主人們;我現在以心靈、以言語、以文字為他們服務;求你啟發一切讀這本書的人,使他們在你台前紀念我的父母,——我不知道你怎樣用他們的血肉生我于此世——你的婢女莫尼加和她的丈夫巴特利西烏斯。

    希望讀者以虔誠的心情紀念我今生的父母,他們是和我一起同奉你為慈父,和我同是慈母教會内的弟兄,也是同屬于永恒的耶路撒冷——你的羁旅中的子民自出發至旋歸期間念念不忘的永城——的同胞。

    這樣,通過我的忏悔而獲得許多人的祈禱,比了我一人的祈禱能更有力地完成我母親的最後願望。

     [1] 見《詩篇》115首16—17節。

     [2] 同上,34首10節。

     [3]同上,3節。

     [4] 同上,18首15節。

     [5]見《創世紀》30章27節。

     [6]見《詩篇》118首70節。

     [7] 按當時秋收假期始于九月十六日。

     [8] 見《詩篇》83首6節。

     [9] 同上,119首1節。

     [10] 同上,4節。

     [11]見《詩篇》15首11節。

     [12] 按指基督教中的“洗禮”。

     [13] 見《詩篇》67首16節。

     [14] 見《路加福音》16章22節。

     [15]見《詩篇》26首8節。

     [16] 見《路加福音》3章4節。

     [17] 見《彼得前書》3章18節。

     [18] 見《詩篇》28首5節。

     [19]見《詩篇》18首7節。

     [20] 同上,4首2節。

     [21] 同上,3節。

     [22] 同上,4節。

     [23]見《以弗所書》1章20節。

     [24] 見《約翰福音》14章16節。

     [25] 見《新約·羅馬書》8章34節。

     [26] 見《詩篇》4首5節。

     [27] 見《羅馬書》2章5節。

     [28] 見《詩篇》4首6節。

     [29] 同上。

     [30] 見《約翰福音》1章19節。

     [31] 見《以弗所書》5章8節。

     [32] 見《詩篇》4首7節。

     [33] 同上,8節。

     [34]同上,9節。

     [35] 見《哥林多前書》15章54節。

     [36] 見《詩篇》4章9節。

     [37] 阿利阿教派,創自阿利烏斯(Arius280—336)反對基督教三位一體的教義,否定耶稣基督是天主。

     [38] 見《詩篇》115首15節。

     [39]見《舊約·雅歌》1章3節。

     [40] 見《舊約·以賽亞書》40章6節,按此指人的肉體。

     [41]見《詩篇》67首7節。

     [42]見《德訓篇》19章1節。

     [43] 見《以弗所書》5章21節。

     [44] 當時風俗,女子出嫁時,在證人及父母前讀婚約,見奧氏《講道集》51篇22節。

     [45] 見《詩篇》58首18節。

     [46] 見《提摩太書》5章,9,4,10節。

     [47]見《腓立比書》3章13節。

     [48] 見《哥林多前書》2章9節。

     [49] 見《詩篇》35首10節。

     [50] 同上,4首9節。

     [51]《舊約·以西結書》34章14節。

     [52] 見《詩篇》77首71節。

     [53] 見《羅馬書》8章23節 [54] 見《詩篇》3首5節。

     [55]見《馬太福音》25章21節。

     [56] 見《哥林多前書》15章51節。

     [57] 見《詩篇》67首6節。

     [58] 見《詩篇》68首5節。

     [59] 見法國米涅氏所輯《拉丁教父集》(Migne:PatrologiaIatina)16冊403頁。

     [60] 見《哥林多前書》15章22節。

     [61] 見《馬太福音》5章22節。

     [62] 見《哥林多後書》10章17節。

     [63] 見《詩篇》117首14節;76首26節。

     [64] 見《羅馬書》8章34節。

     [65] 見《詩篇》142首2節。

     [66] 見《雅各書》2章3節。

     [67] 見《羅馬書》9章15節。

     [68] 見《詩篇》118首108節。

     [69] 見《歌羅西書》2章14節。

     [70]見《路加福音》8章15節。