奧德賽_第二十三卷
關燈
小
中
大
民們也都和睦安甯。
直到将來有一天,海上來的死神安靜地奪走我的生命。
這就是特瑞西阿斯的靈魂告訴我的預言。
他說所有這一切都将成為現實!” 謹慎的佩涅洛答道: “不過,天神真的讓你享受幸福的晚年, 那麼你說的這些磨難定會全部克服。
” 夫妻倆就這樣交談着, 而歐律諾墨和歐律克勒娅剛為他們 鋪好柔軟床鋪,宮中有透明的火把。
奶媽在鋪好主人的床後, 就走回自己的房間,安然睡下, 歐律若墨則高舉火把,引着主人, 上了樓梯,進入奧德修斯久違的睡房。
然後,她也走回自己的房間,安然睡下。
留下夫妻倆登上了睡床, 而特勒馬科斯和兩個忠誠的奴仆也停止跳舞。
美麗的女仆們也放松下來, 大家紛紛回到各自房間,安然睡下。
奧德修斯和妻子在領略了甜蜜的男歡女愛之後。
就開始互訴衷腸,講述别後各自的經曆。
女人中的佼佼者佩涅洛佩告訴丈夫她的痛苦。
那幫惡徒借口向她求婚,賴在這裡, 橫行霸道,胡作非為,宰殺肥壯的牛羊, 喝飲無數的美酒,神一樣的奧德修斯, 則向妻子講述他所經曆的千辛萬苦。
妻子愉快地聆聽着,沒有疲倦着地閉上眼睛, 一直充滿關懷地聽着丈夫講述的一切。
奧德修斯從他和同伴怎樣打敗基科涅斯人, 之後又到達了食棗的洛托法戈伊人富足的國土開始講起 講述庫克洛普斯兇殘無禮、活生生地吞噬 他的同伴,後來他用計謀逃出了可怕的洞穴。
後來他曆盡千辛萬苦到達了艾奧洛斯王的城邦, 主人熱情招待他們,并讓他們得以安全返航。
但命中注定他不能輕易地返回故鄉, 在風暴的推卷中,萬般無奈地被吹到大海上, 他們又到達特勒皮洛斯,可是居住在那裡的 萊斯特律戈涅斯人毀了其它的海船和同伴, 唯有奧德修斯所乘的海船的同伴僥幸逃生; 然後,就到了狡猾的基爾克女神那裡, 又在女神的指點下前往哈得斯的冥府, 向特拜城的特瑞西阿斯的靈魂 探問歸程,并在可怖的冥府的河口, 遇到了已經死去的往日的同伴和生他養他的生母。
之後,他們又巧妙地逃避了塞壬女妖歌聲的誘惑; 接着又到達普蘭克泰崖壁,冒着生命危險, 闖過了神怪卡律布狄斯和斯庫拉的捕捉; 在光明神赫利奧斯的海島上, 同伴們放肆地屠殺了他喜愛的牛群, 使宙斯震怒,用炸雷擊沉了他們的海船, 其他所有的夥伴因此而命喪九泉, 唯有萬幸的他從死神指縫間溜走, 後來在奧古吉埃海島,被卡呂普索女神搭救, 後者細心地照料他,一心要他作自己的丈夫, 永遠留在海島上和她一起生活, 不會死去,也不會衰老。
但他還是向往故鄉,盼望見到親人。
後來,他曆盡千辛萬苦到達了費埃克斯人的國土, 那裡的人們敬他如敬永生的天神, 不但熱情地将他送回故鄉, 還贈送了黃金、青銅和精美的衣服。
講完一切之後,夫妻倆終于進入了沉沉的夢鄉。
目光炯炯的雅典娜還有一件事情要做。
當她覺得曆盡千辛萬苦的奧德修斯 在離别已久的妻子身邊舒适地睡夠之後 她便前往俄開阿諾斯長河, 讓享用金座的黎明女神升上天際,給人間送去光明。
神一樣的奧德修斯醒來,對妻子說道: “親愛的佩涅洛佩,我們夫妻倆已曆盡磨難。
你在家日夜哭泣盼我回歸, 而我則在歸途中受到天神的阻撓, 遲遲不能與你相聚,盡管我内心焦慮。
現在,我們終于能擁抱着睡在婚床之上。
不過,家裡的一切仍需要你的悉心照料, 那些可恥的求婚者宰殺了無數的牛羊, 這些損失可由我帶回來的财富填補, 還有阿開奧斯人的大量的贈送。
現在,我必須馬上前往林木茂盛的田莊, 去看望日夜盼我回歸的老父。
聰明的夫人,我還要叮咛你一事 當太陽升起後,全城市民都會知道, 那些求婚才已被我殺死。
那時,你要率領衆仆躲在樓上, 靜靜地坐着,不見任何人,也不詢問任何事!” 說罷,他将精美的盔甲披挂上身, 叫醒特勒馬科斯和那兩個忠誠的奴仆, 吩咐他們全身披挂,拿好武器。
他們謹從不違,立即全副武裝, 跟在奧德修斯的身後,走出了大門。
陽光已普照大地,雅典娜在他們周圍 籠上一層濃霧,催他們疾行,離開伊塔卡城。
直到将來有一天,海上來的死神安靜地奪走我的生命。
這就是特瑞西阿斯的靈魂告訴我的預言。
他說所有這一切都将成為現實!” 謹慎的佩涅洛答道: “不過,天神真的讓你享受幸福的晚年, 那麼你說的這些磨難定會全部克服。
” 夫妻倆就這樣交談着, 而歐律諾墨和歐律克勒娅剛為他們 鋪好柔軟床鋪,宮中有透明的火把。
奶媽在鋪好主人的床後, 就走回自己的房間,安然睡下, 歐律若墨則高舉火把,引着主人, 上了樓梯,進入奧德修斯久違的睡房。
然後,她也走回自己的房間,安然睡下。
留下夫妻倆登上了睡床, 而特勒馬科斯和兩個忠誠的奴仆也停止跳舞。
美麗的女仆們也放松下來, 大家紛紛回到各自房間,安然睡下。
奧德修斯和妻子在領略了甜蜜的男歡女愛之後。
就開始互訴衷腸,講述别後各自的經曆。
女人中的佼佼者佩涅洛佩告訴丈夫她的痛苦。
那幫惡徒借口向她求婚,賴在這裡, 橫行霸道,胡作非為,宰殺肥壯的牛羊, 喝飲無數的美酒,神一樣的奧德修斯, 則向妻子講述他所經曆的千辛萬苦。
妻子愉快地聆聽着,沒有疲倦着地閉上眼睛, 一直充滿關懷地聽着丈夫講述的一切。
奧德修斯從他和同伴怎樣打敗基科涅斯人, 之後又到達了食棗的洛托法戈伊人富足的國土開始講起 講述庫克洛普斯兇殘無禮、活生生地吞噬 他的同伴,後來他用計謀逃出了可怕的洞穴。
後來他曆盡千辛萬苦到達了艾奧洛斯王的城邦, 主人熱情招待他們,并讓他們得以安全返航。
但命中注定他不能輕易地返回故鄉, 在風暴的推卷中,萬般無奈地被吹到大海上, 他們又到達特勒皮洛斯,可是居住在那裡的 萊斯特律戈涅斯人毀了其它的海船和同伴, 唯有奧德修斯所乘的海船的同伴僥幸逃生; 然後,就到了狡猾的基爾克女神那裡, 又在女神的指點下前往哈得斯的冥府, 向特拜城的特瑞西阿斯的靈魂 探問歸程,并在可怖的冥府的河口, 遇到了已經死去的往日的同伴和生他養他的生母。
之後,他們又巧妙地逃避了塞壬女妖歌聲的誘惑; 接着又到達普蘭克泰崖壁,冒着生命危險, 闖過了神怪卡律布狄斯和斯庫拉的捕捉; 在光明神赫利奧斯的海島上, 同伴們放肆地屠殺了他喜愛的牛群, 使宙斯震怒,用炸雷擊沉了他們的海船, 其他所有的夥伴因此而命喪九泉, 唯有萬幸的他從死神指縫間溜走, 後來在奧古吉埃海島,被卡呂普索女神搭救, 後者細心地照料他,一心要他作自己的丈夫, 永遠留在海島上和她一起生活, 不會死去,也不會衰老。
但他還是向往故鄉,盼望見到親人。
後來,他曆盡千辛萬苦到達了費埃克斯人的國土, 那裡的人們敬他如敬永生的天神, 不但熱情地将他送回故鄉, 還贈送了黃金、青銅和精美的衣服。
講完一切之後,夫妻倆終于進入了沉沉的夢鄉。
目光炯炯的雅典娜還有一件事情要做。
當她覺得曆盡千辛萬苦的奧德修斯 在離别已久的妻子身邊舒适地睡夠之後 她便前往俄開阿諾斯長河, 讓享用金座的黎明女神升上天際,給人間送去光明。
神一樣的奧德修斯醒來,對妻子說道: “親愛的佩涅洛佩,我們夫妻倆已曆盡磨難。
你在家日夜哭泣盼我回歸, 而我則在歸途中受到天神的阻撓, 遲遲不能與你相聚,盡管我内心焦慮。
現在,我們終于能擁抱着睡在婚床之上。
不過,家裡的一切仍需要你的悉心照料, 那些可恥的求婚者宰殺了無數的牛羊, 這些損失可由我帶回來的财富填補, 還有阿開奧斯人的大量的贈送。
現在,我必須馬上前往林木茂盛的田莊, 去看望日夜盼我回歸的老父。
聰明的夫人,我還要叮咛你一事 當太陽升起後,全城市民都會知道, 那些求婚才已被我殺死。
那時,你要率領衆仆躲在樓上, 靜靜地坐着,不見任何人,也不詢問任何事!” 說罷,他将精美的盔甲披挂上身, 叫醒特勒馬科斯和那兩個忠誠的奴仆, 吩咐他們全身披挂,拿好武器。
他們謹從不違,立即全副武裝, 跟在奧德修斯的身後,走出了大門。
陽光已普照大地,雅典娜在他們周圍 籠上一層濃霧,催他們疾行,離開伊塔卡城。