第十三章 查與不查之間
關燈
小
中
大
一英俊潇灑的美國年輕人迷惑地看看四周,這住宅區的分布令他覺得困惑。
他禮貌地對一個白發的老太太說話:“對不起,老太太,你能不能告訴我布列漢-可洛思街在什麼地方?” 那老太太打量他一會兒:“你想找幾号?” “十六号。
”他看着一張小紙片。
“葛蕾-狄克森。
” “沒錯。
”那老太太說。
“不過,我想她現在在希林佛攝影場的福利社工作,假如你想找她的話,就到那裡去找。
” “她今天早上沒上班,”那年輕人解釋道,“我想找她去高土丁莊,今天那裡人手不足。
” “當然啦,”那老婦人說,“昨天晚上那仆人被殺了。
” 那年輕人微微感到吃驚。
老太太又說,“路德先生的秘書昨天晚上也因病發作去世。
”說着搖搖頭,“可怕,真可怕。
我們該怎麼辦?” 這天晚一點另一個訪客也找上了布列漢-可洛恩街十六号,這個人是警官威廉(湯姆)-泰德爾。
他急急地敲着那扇鮮黃色的門,“葛蕾-狄克森小姐住這裡嗎?” “她走了,好象去度假了。
”一個小女孩出來答道。
“喔,她什麼時候走的?” “今天早上。
好象很突然的樣子,她說她應該利用機會做一次免費旅行。
” “有人支持她這次的旅行嗎?” “一定有,”那女孩說,“她這時候手頭很緊。
上個星期她去采購廉價品。
” “你不知道誰支助她這次的旅行或幫她出旅費?” 那金發女孩立刻生氣起來。
“你有沒有弄錯?我們的葛蕾不是這種女人。
她和她的男友可能到同一地方度假,不過他們可是正正經經的、費用都是她自己出。
” 泰德爾溫和地說他不懂,搖搖頭走了。
他攜着不同的資料回到總部,從攝影場那裡,他聽說葛蕾-狄克森當天打電話回來,說她一星期内不會上班,他還獲知瑪麗娜-格雷常常發生歇斯底裡症,說她的咖啡被下毒,有苦味,她的丈夫把它倒到水槽裡,叫她不必操心。
可是路德先生沒有全部倒掉,他留一部分拿去分析,結果發現有毒。
” 當問及此事,湯姆把這些情況都告訴了德默特,德默特決定找路德談談。
傑遜-路德又緊張又氣憤,他說,“我絕對有權利這樣做。
” “路德先生,假如你對咖啡有所懷疑的話,你交給我們可能會好些。
” “我一時沒有懷疑它。
” “即使你太太說那味道很奇怪你也沒有懷疑?” “喔,這個!”路德的臉上閃過一絲難過的微笑。
“自從宴會那天以後她吃什麼東西都覺得味道很奇怪。
這個和那些威脅信——” “威脅信不少?” “不隻兩封。
一封從窗戶丢進來的,一封放在信箱裡。
假如你想看看的話,就在這裡。
” 德默特看了一下,兩封信都是用印刷體寫的。
其中一封寫着: 時候不遠了,請準備善後。
另一封信還畫着一個骷髅和兩根骨頭,下面寫着:瑪麗娜,這是你的下場。
他揚起眉頭,“很幼稚。
” “你把它的危險性降低了?” “一點也沒有,兇手的心智通常都很幼稚。
路德先生,你一點都不知道是誰寫的那些信嗎?” “一點都不知道,”傑遜說,“我一直是這很可能是玩笑開得過火
他禮貌地對一個白發的老太太說話:“對不起,老太太,你能不能告訴我布列漢-可洛思街在什麼地方?” 那老太太打量他一會兒:“你想找幾号?” “十六号。
”他看着一張小紙片。
“葛蕾-狄克森。
” “沒錯。
”那老太太說。
“不過,我想她現在在希林佛攝影場的福利社工作,假如你想找她的話,就到那裡去找。
” “她今天早上沒上班,”那年輕人解釋道,“我想找她去高土丁莊,今天那裡人手不足。
” “當然啦,”那老婦人說,“昨天晚上那仆人被殺了。
” 那年輕人微微感到吃驚。
老太太又說,“路德先生的秘書昨天晚上也因病發作去世。
”說着搖搖頭,“可怕,真可怕。
我們該怎麼辦?” 這天晚一點另一個訪客也找上了布列漢-可洛恩街十六号,這個人是警官威廉(湯姆)-泰德爾。
他急急地敲着那扇鮮黃色的門,“葛蕾-狄克森小姐住這裡嗎?” “她走了,好象去度假了。
”一個小女孩出來答道。
“喔,她什麼時候走的?” “今天早上。
好象很突然的樣子,她說她應該利用機會做一次免費旅行。
” “有人支持她這次的旅行嗎?” “一定有,”那女孩說,“她這時候手頭很緊。
上個星期她去采購廉價品。
” “你不知道誰支助她這次的旅行或幫她出旅費?” 那金發女孩立刻生氣起來。
“你有沒有弄錯?我們的葛蕾不是這種女人。
她和她的男友可能到同一地方度假,不過他們可是正正經經的、費用都是她自己出。
” 泰德爾溫和地說他不懂,搖搖頭走了。
他攜着不同的資料回到總部,從攝影場那裡,他聽說葛蕾-狄克森當天打電話回來,說她一星期内不會上班,他還獲知瑪麗娜-格雷常常發生歇斯底裡症,說她的咖啡被下毒,有苦味,她的丈夫把它倒到水槽裡,叫她不必操心。
可是路德先生沒有全部倒掉,他留一部分拿去分析,結果發現有毒。
” 當問及此事,湯姆把這些情況都告訴了德默特,德默特決定找路德談談。
傑遜-路德又緊張又氣憤,他說,“我絕對有權利這樣做。
” “路德先生,假如你對咖啡有所懷疑的話,你交給我們可能會好些。
” “我一時沒有懷疑它。
” “即使你太太說那味道很奇怪你也沒有懷疑?” “喔,這個!”路德的臉上閃過一絲難過的微笑。
“自從宴會那天以後她吃什麼東西都覺得味道很奇怪。
這個和那些威脅信——” “威脅信不少?” “不隻兩封。
一封從窗戶丢進來的,一封放在信箱裡。
假如你想看看的話,就在這裡。
” 德默特看了一下,兩封信都是用印刷體寫的。
其中一封寫着: 時候不遠了,請準備善後。
另一封信還畫着一個骷髅和兩根骨頭,下面寫着:瑪麗娜,這是你的下場。
他揚起眉頭,“很幼稚。
” “你把它的危險性降低了?” “一點也沒有,兇手的心智通常都很幼稚。
路德先生,你一點都不知道是誰寫的那些信嗎?” “一點都不知道,”傑遜說,“我一直是這很可能是玩笑開得過火